Словарь крылатых выражений
Шрифт:
БОЛЬШОЙ БРАТ (СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ). Тотальный контроль за мыслями, всеобщая слежка. Употреблялось в тоталитарном государстве на производстве, в крупной фирме.
Истоки: роман-утопия английского писателя Джорджа Оруэлла.
БОЧКА ДАНАИД. Бесполезный, пустой труд, а также сосуд, который никогда не будет наполнен.
Истоки: греческая мифология. Данаиды — пятьдесят дочерей царя Ливии Даная, который враждовал со своим братом — царем Египта. После очередной крупной ссоры Данай бежал из Ливии, но беглеца нагнал брат и вынудили отдать в жены его сыновьям пятьдесят дочерей Даная. В первую же брачную ночь Данаиды по настоянию отца убили
БРАЗДЫ ПРАВЛЕНИЯ. Административная или государственная власть.
Истоки: прежнее выражение — "вожжи для управления лошадью".
БРАТЦЫ-КРОЛИКИ. Ироничное обращение к знакомым или друзьям.
Истоки: негритянские и американские народные сказки о Братце Кролике — ловком пройдохе и наглеце.
БРАТЬ НА ПУШКУ. Запугать, ввести в заблуждение, запутать.
Истоки: воровской жаргон. "Брать на пушку" — "брать на испуг". В значении "запугивать" его употребил В.В. Маяковский:
У рабкоров Не робкий норов; И взять на пушку Нельзя рабкоров.БРАТЬЯ НАШИ МЕНЬШИЕ. Животные.
Истоки: стихотворение С.А. Есенина "Мы теперь уходим понемногу…"
БРЕД СИВОЙ КОБЫЛЫ. Пустые, глупые, высказывания.
Истоки: в народе сивая кобыла считалась дурной, глупой. Существовала даже примета: сивая лошадь сниться ко лжи.
БРИТАНСКИЙ ЛЕВ. Символ Великобритании.
Истоки: лев с короной — эмблема Великобритании.
БРОДЯТ КАК КУРЫ. Бестолковое хождение, не приносящее никакой пользы.
Истоки: курица — символ трусости и глупости, не летает, хотя имеет крылья, не вьет гнезда, боится воды, не видит в темноте.
БРОНИРОВАННЫЙ КУЛАК. Характеристика милитаризма.
Истоки: выражение вошло в обиход после речи, произнесенной Вильгельмом II при проводах его брата, принца Генриха, отправлявшегося в Китай. Также это выражение применялось по отношению к политике Бисмарка, декларировавшего, что "великие вопросы времени решаются железом и кровью", и стремившегося объединить Германию силой прусского оружия.
БРОСАТЬ КАМЕНЬ. Винить, упрекать кого-либо.
Истоки: Евангелие от Иоанна (8:7). В Древней Иудее существовал такой вид казни, как избиение каменьями.
БУДЕТ БУРЯ, МЫ ПОСПОРИМ, И ПОБОРЕМСЯ МЫ С НЕЙ. Желание достичь цели любым путем.
Истоки: стихотворение Н.М. Языкова "Пловец".
БУДЕТ И НА НАШЕЙ УЛИЦЕ ПРАЗДНИК. Вера в то, что скоро пройдет череда несчастий и неудач и наступит прекрасное время.
Истоки: во времена феодальной Руси люди селились в городах, объединяясь по роду занятий: были улицы гончаров, торговцев, мясников и т. д. Иногда между различными социальными группами возникали раздоры, и тогда жители одной улицы выходили на кулачный бой с жителями другой улицы. Каждая улица имела свои особые праздники, сопровождающиеся веселыми играми, плясками и угощением. На такие праздники приглашались жители других улиц, и веселье становилось общим. Каждый приглашенный знал, что придет время, когда праздник будет и на его улице.
БУДЬ ЗДОРОВ! Пожелание человеку, который чихнул.
Истоки:
в Библии говорится, что человек создан "вдуновением" дыхания жизни, а при его смерти дыхание исходит из него, это же может случиться и при чихании. После грехопадения Адама потомки его чихали только раз в жизни, испуская дух. И лишь Иакову удалось вымолить у Господа прощение, и он, чихнув, остался жив. С тех пор не перестают молиться о здравии чихающего, предотвращая тем самым опасность кончины.БУДЬТЕ МУДРЫ, КАК ЗМИИ, И ПРОСТЫ, КАК ГОЛУБИ. Пожелание кому-либо следить за своими действиями и не терять при этом душевной чистоты.
Истоки: Евангелие от Матфея (10:16). Иисус, давая наказ апостолам руководствоваться в своих поступках разумом, не теряя при этом душевной чистоты, обратился к ним: "Вот я посылаю вас, как овец среди волков и так, будьте мудры, как змии, и просты, как голуби".
БУМАГА НЕ КРАСНЕЕТ. БУМАГА ВСЕ ТЕРПИТ. Так говорят, если в каких-либо документах, письмах излагают такие мысли, которые стесняются высказать устно.
Истоки: приписывают Цицерону. В его письмах "К друзьям" встречается выражение epistolanon erubescit — "письмо не краснеет".
БУРЕВЕСТНИК РЕВОЛЮЦИИ. Борец за революционные идеалы.
Истоки: буревестник — крупная морская птица, которая любит летать в сильный ветер, непогоду. Этот образ использовал Максим Горький в своем произведении "Песнь о Буревестнике".
БУРИДАНОВ ОСЕЛ. Человек, который колеблется между двумя равноценными предметами или решениями.
Истоки: парадокс абсолютного детерминизма в учении о воле: осел, помещенный на равном расстоянии от двух одинаковых связок сена, должен умереть от голода, ибо не сможет выбрать ту или иную связку.
БУРНЫЕ ОВАЦИИ. Продолжительные, громкие аплодисменты.
Истоки: в Древнем Риме овациями назывались праздники в честь выдающихся побед.
БУРЯ В СТАКАНЕ ВОДЫ. Сильные переживания по незначительному поводу.
Истоки: приписывают греческому писателю Афинею, философу Цицерону и французскому просветителю и философу Ш.Л. Монтескье.
БУЦЕФАЛ. Ироничное название лошади.
Истоки: Буцефал — имя коня Александра Македонского, которого только он один сумел укротить.
БЫВШИЕ ЛЮДИ. Босяки, люмпены — пролетариат. После Октябрьской революции 1917 г. дворяне, капиталисты, богатые чиновнике, лишенные своего привилегированного положения.
Истоки: название рассказам. Горького.
БЫЛА ИГРА! Какое-либо загадочное происшествие или драка.
Истоки: комедия Сухово-Кобылина "Свадьба Кречинского".
БЫЛИ КОГДА-ТО И ВЫ РЫСАКАМИ. Так говорят о людях, у которых все в прошлом.
Истоки: выражение из стихотворения А.Н. Апухтина "Пара гнедых", переделанного им из цыганского романса.
БЫЛО ГЛАДКО НА БУМАГЕ, ДА ЗАБЫЛИ ПРО ОВРАГИ, А ПО НИМ ХОДИТЬ! О трудностях, которые забыли предусмотреть, но которые были заранее очевидны.
Истоки: выражение из сатирической "солдатской" песни Л.Н. Толстого.
БЫЛО ДЕЛО ПОД ПОЛТАВОЙ. Происшествие с большим количеством людей.
Истоки: битва под Полтавой — сражение 27 июня (8 июля) 1709 г. в период Северной войны 1700–1721 гг., в котором русская армия под командованием Петра I разгромила шведскую армию короля Карла XII. Полтавское сражение привело к перелому в Северной войне в пользу России. Выражение вошло в обиход после выхода в свет стихотворения поэта И.Е. Молчанова.