Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Словарь Сатаны
Шрифт:

Экономист сущ. – Особый (но не особенный) сорт лжеца.

Экономия сущ. – Приобретение барреля совершенно ненужного виски по цене слишком дорогой коровы.

Экс (X) – В нашем алфавите – буква бесполезная, за что и подвергается непрестанным нападкам реформаторов грамматики. Поэтому ей, как, впрочем, и реформаторам, суждено просуществовать столь долго, сколько просуществует английский язык. «X» – священный символ, означающий десять долларов, а в таких словах как «Xmas» – Рождество Христово, «Хп» – христианский и им подобных пишется вместо Его имени. Принято считать, что буква эта символизирует крест, но это не так; на самом деле

она лишь первая буква Его имени в греческом написании – Хрютбс, Если бы «Х» означал крест, то следовало бы, скорее, вспомнить Святого Андрея, который «истребовал», чтобы его распяли именно на косом кресте. В психологии «Х» означает женский разум. Все слова, начинающиеся с «Х», греческие, а потому нет нужды толковать их в словаре, предмет коего – английский язык.

Эксцентричность сущ. – Столь дешевый способ самоутверждения, что каждый болван может с его помощью явить миру свою ущербность.

Элегия сущ. – Стихотворное произведение, в котором автор без тени юмора старается привести читателя в состояние слезливого уныния. Наиболее известная из англоязычных элегий начинается так:

Свищет ветер холодный, вдали догорает закат,На молитву зовут заунывные звоны соборные…Я иду в чистом поле – все умные дома сидят —И из скрипки своей извлекаю звучанья минорные.

Электричество сущ. – Сила, которая является причиной тех природных явлений, которые невозможно объяснить чем-то иным. Это то же самое, что и молния, которая однажды чуть не убила доктора Франклина – один из самых ярких эпизодов ученой карьеры этого великого и доброго человека. К памяти доктора Франклина относятся – и вполне справедливо – с великим почтением, особенно во Франции, где на одной из выставок недавно демонстрировалась его восковая фигура, снабженная трогательным резюме его жизни и научных заслуг:

«Месье Франклин, изобретатель электричества. Этот прославленный ученый совершил несколько кругосветных путешествий и умер на Сандвичевых островах, а тело его пожрали тамошние дикари, так что от него не осталось ни косточки».

Элизиум сущ. – Мнимая восхитительная страна, в которой, согласно глупым верованиям древних, селятся благие души. Эта вредная басня была сметена с лица земли уже ранними христианами – их души блаженствуют на Небесах!

Эмансипация сущ. – Переход крепостного от тирании другого к собственному деспотизму.

Отроду в рабстве безвыходном мы обретались,Обручи медные шеи нам стерли до кости.После Свобода пришла, и с ошейников рабскихпозорныхСтерла господ имена, а взамен начертала свое.Г. Дж.

Энтузиазм сущ. Юношеская хворь, излечивающаяся небольшими дозами раскаяния в сочетании с наружным применением опыта. У Байрона, который оправлялся так долго, что даже называл эту болезнь своей энтузи-музой, случился рецидив, который и привел его… в Миссолонгу.

Эпиграмма сущ. – Короткое и острое высказывание в прозе или в стихах, обычно отличающееся едкостью и хлесткостью, а порой – и мудростью. Ниже мы приводим некоторые из эпиграмм, вышедших из-под пера высокоученого и вдохновенного доктора Джамраха Голобома:

Нам куда лучше ведомы собственные потребности, чем чужие. Обслуживай себя – и сэкономишь на правительстве.

В каждом человеческом сердце обитают тигр, свинья, осел и соловей. Разнообразие характеров происходит из-за неравной их пропорции.

Существуют три пола: мужской, женский и девичий.

Красота

у женщин и знатность у мужчин сходны в одном: они вызывают доверие у легкомысленного.

Влюбленные женщины стыдятся меньше, чем мужчины. У них меньше причин стыдиться.

Пока ваш друг нежно пожимает обе ваши руки, можете считать себя в безопасности, поскольку обе его руки на виду.

Эпикуреец сущ. – Противник Эпикура, воздержанного философа, который полагал, что наслаждение должно быть главной целью человека, но не тратил время на ублажение собственных чувств.

Эпитафия сущ. – Надпись на памятнике, показывающая, что добродетели, которыми обладал покойный имеют обратную силу. Вот трогательный пример:

Под камнем этим Парсон Платт лежит.Умом и набожностью был он знаменитИ нас тому же каждый день учил.Надеемся, Господь его простил.

Эполет сущ. – Изукрашенный погон, служащий для того, чтобы офицер мог сразу узнать своего врага, а именно – офицера более низкого ранга, которому его смерть сулит продвижение по службе.

Эрудиция сущ. – Пыль, вытряхнутая из книг в пустую башку.

Такой эрудицией он обладал,Что планы Творенья доподлинно знал,Хотя и с изъяном одним небольшим:Он думал, что Бог воровать разрешил.Роумах Пьют

Этнология сущ. – Наука, изучающая различные человеческие племена, как то: грабители, воры, жулики, остолопы, психопаты, идиоты и этнологи.

Ю

Юморист сущ. – Чума, которая быстро бы смягчила ожесточившееся сердце фараона и убедила бы его отпустить народ израилев, причем с наилучшими пожеланиями.

С утра бывает остроумен он,Но к вечеру весь юмор расточен.И то! Пожалуй, тягостно и жуткоЗа бороду таскать замученную шутку.Устроить бы ему в свинарнике гастроль,Порадовались б хрюшки, mon parolle [21] .Александр Поук

21

Mon parolle (фр.) – даю слово.

Юность сущ. – Пора Возможностей, когда Архимед легко находит точку опоры, когда Кассандре верят, а семь городов соревнуются за честь назвать еще здравствующего Гомера своим гражданином.

Юность есть праздник великий, святой, когда на земле снова Век Золотой, когда расцветают розаны над пнями, а нежные свиньи поют соловьями, лелея в лугах, где травинка к травинке, свои шелковистые, чистые спинки, когда над землею коровы летают – к порогам они молоко доставляют, когда Правосудие храпа не слышит, убийцы, злодеи и с ними все иже тенями бесплотными стали и в огнь Преисподней попали! – Полидор Смит

Поделиться с друзьями: