Слуга государев
Шрифт:
Он перечитал письмо и аккуратно закрыл письменный прибор. Надев камзол и шляпу, он вышел на палубу. Свежий морской ветер, надувая паруса, неумолимо направлял шхуну к незнакомому берегу.
Шарль
– К вечеру будем в гавани, шевалье! – сказал тот и протянул юноше подзорную трубу.
Капитан не ошибся. Еще не стемнело, когда судно причалило к берегу. Де Брезе поблагодарил капитана, возвращавшегося во Францию, и протянул ему письмо:
– Я буду признателен, если вы сможете передать мое послание в Версаль адресату.
– Непременно, сударь. Позвольте дать вам совет: наденьте в дорогу что-нибудь попроще.
Старый морской волк указал на роскошный наряд Шарля. Де Брезе поклонился ему в знак благодарности, передал любовное послание и сошел на берег.
Здесь же, в порту, выложив два экю и прибавив к этому расшитый кафтан, он получил дорожный плащ, лошадь и сбрую. Но, несмотря на то, что наряд его теперь был более чем скромен, молоденькие торговки портового рынка перешептывались
и не сводили с него восторженных глаз. Их совершенно не смущал тот факт, что очаровательный путешественник не обращал на них никакого внимания.Шарль был погружен мыслями о предстоящем странствии. Проехав с полдюжины миль, де Брезе уже ругал себя за то, что так поспешно отправился в путь. Следовало бы заночевать в порту. Лошадь продвигалась по разбитой дороге крайне медленно, скользя копытами по грязи.
Неожиданно она остановилась перед бревном, преградившим дорогу. Возле нелепой конструкции, напоминавшей колодезный журавль и символизирующей границу, кутаясь в длинный плащ, стоял солдат, укутанный в плащ. Он вскинул ружье и что-то крикнул.
Из деревянного домика, расположенного неподалеку, вышел офицер. Де Брезе спешился, передал поводья солдату и подошел к офицеру, предъявив ему документы. Тот долго водил пальцем по врученным паспортам, смешно шевеля губами. Затем осветил лицо путника факелом, вернул ему бумаги и махнул рукой солдату.
Конец ознакомительного фрагмента.