Смерть за кулисами (в сокращении)
Шрифт:
В фойе было пусто, окошки касс закрыты. Скрипнув зубами, Даймонд извлек из кармана карточку и нажал на замке комбинацию клавиш, заставив открыться дверь, ведущую к первому ярусу. За дверью было темнее, чем обычно. Откуда-то из бара слышались голоса, один определенно принадлежал Холлиуэллу.
Кит сидел за столом напротив Шермана.
Даймонд отодвинул стул.
— Вы оставили мне сообщение насчет Кейт.
— Да, — подтвердил Холлиуэлл. — В разговоре с мистером Шерманом выяснилось, что она тоже знала о визите Клэрион.
— Откуда? — Даймонд повернулся к Шерману.
— Извините. С моей
— Когда? Когда вы сказали ей?
— Еще до антракта.
Холлиуэлл пояснил:
— Кейт и мистер Шерман развлекались в костюмерной.
— Сексом? И это повторяется каждый вечер, а в дни, когда есть дневные спектакли, — дважды?
— Вы не так поняли. — Шерман густо покраснел. — У Кейт сейчас очень трудный период, мне тоже нелегко.
— Что именно вы ей сказали?
— Что задержаться не могу: во время антракта мне надо еще успеть заглянуть в ложу, проверить, как там один почетный гость. Разумеется, Кейт пожелала узнать, кто этот гость, и я в конце концов сказал ей правду. — Он помолчал. — Кейт не имеет никакого отношения к смерти Клэрион.
— Кейт сейчас здесь?
Шерман покачал головой:
— Она ушла раньше, после того как ваши люди закончили обыск в костюмерной. У Кейт не было причин задерживаться.
— А уборка? Когда я заходил в костюмерную, там царил беспорядок.
— У нее теперь к этому душа не лежит.
Даймонд придвинулся ближе к Шерману:
— Так почему вы солгали?
— Не хотел, чтобы ее изводили допросами. Она не убийца.
— Вы знаете, куда она ушла?
— Наверное, домой. Она живет в Уорминстере.
Вспомнив разговор с Кейт вскоре после того, как был найден труп Дениз, Даймонд сказал:
— Я заметил трения между Кейт и Дениз.
— На вашем месте я бы не придавал этому значения. Дениз подчинялась Кейт, хотя и проработала здесь дольше. Естественно, такая ситуация чревата трениями.
— Кейт не очень-то расстроилась, узнав о смерти Дениз.
— По-моему, она старалась сдерживаться.
— Вы только что сказали, что у Кейт «теперь душа не лежит» к уборке в костюмерной. Что вы имели в виду?
Шерман нерешительно помолчал, потом наконец объяснил:
— Да просто после всех ужасов, которые здесь творились, у любого опустятся руки.
Умно, но не убедительно, мысленно откликнулся Даймонд. Если Кейт и растерялась поначалу, то давным-давно уже пришла в себя. Ее неприязнь к Дениз была очевидна с самого начала. Кейт вполне могла под каким-нибудь предлогом заманить Дениз наверх, опоить и столкнуть с высоты, инсценируя ее самоубийство. За время работы с Дениз она наверняка изучила ее подпись и сумела подделать ее. До какого-то момента Кейт казалось, что все идет по плану. Потом она узнала о тайном визите Клэрион в театр. И запаниковала: неужели Клэрион узнала правду и явилась разоблачить убийцу? После этого было проще простого прихватить в костюмерной пакет, прокрасться в ложу и задушить Клэрион.
Даймонд повернулся к Холлиуэллу:
— Бред. Мне надо поговорить с ней.
Шерман покачал головой:
— Она подумает, что ее взяли под подозрение.
— И будет права, а вам я не дам ее предупредить. — И он велел Холлиуэллу не спускать с Шермана глаз в течение часа.
— Ну как вы не понимаете? У меня же
дела! — возмутился Шерман. — Мне еще руководить демонтажем!— Чем?
Холлиуэлл подсказал:
— Декорации будут разбирать и уносить, шеф.
Даймонд наставил на Шермана вытянутый палец.
— Оставьте декорации на месте, не трогайте на сцене ничего. Это приказ.
Направляясь по шоссе А36 на юго-восток от Бата в плотном, пятничном потоке транспорта, Даймонд держал свои обычные сорок миль в час. Рядом с ним сидел сержант, пару месяцев назад переведенный в отдел из Чиппинг-Содбери. Появление Лью Роджерса в отделе прошло почти незамеченным, потому Даймонд воспользовался поездкой, чтобы поближе познакомиться с новым подчиненным. Однако сумел узнать лишь то, что до работы Лью Роджерс добирается на велосипеде.
— Кейт живет одна? — спросил Роджерс у Даймонда.
— Насколько мне известно, да.
— Вы намерены арестовать ее?
— Если понадобится.
Через пару минут у ехавшей впереди машины вспыхнули тормозные огни. Транспорт встал впереди повсюду, насколько Даймонду хватало взгляда.
— Наверное, дорожные работы, — предположил Роджерс.
— Вряд ли. — Даймонд прислушался к сирене, завывавшей на двух нотах, и вскоре вдалеке показалась «скорая», прокладывавшая путь между остановившимся транспортом. Даймонд взялся за телефон, поговорил со службой управления дорожным движением, а потом объяснил Роджерсу, что проблема возникла впереди, на расстоянии полумили.
— Какой-то болван умудрился перевернуться на машине.
На звонок Даймонда в отдел ответила Ингеборг, только что вернувшаяся из Мелмот-холла.
— Новости есть? — спросил Даймонд.
— Да. Мелмот сказал, что уволил Кейт еще неделю назад. По его словам, она и раньше не отличалась усердием и держалась на работе только благодаря связи с Шерманом. Но недавно Мелмоту сообщили, что костюмерная в полном беспорядке, он зашел убедиться в этом и так возмутился, что сразу уволил Кейт.
— Вот и Шерман обмолвился, что у Кейт теперь «душа не лежит» наводить порядок. Мне надо было насторожиться и расспросить его как следует. А так он отделался невнятным объяснением.
— Хотите знать, кто наябедничал Мелмоту? Дениз Пирсолл. Она показала ему фотографии, которые сделала мобильником в костюмерной.
Даймонд присвистнул:
— Она нарывалась на неприятности, подставляя свою начальницу. Кейт наверняка поняла, кто нажаловался Мелмоту. — Факты мало-помалу восполняли пробелы в головоломке. — А ведь это сенсация, Инге. Это значит, что у Кейт был самый что ни на есть веский мотив отомстить Дениз. А если она считала, что Дениз могла проболтаться Клэрион, то имела основания убить и ее.
Голос Ингеборг зазвучал осторожно:
— Не будем забывать про Шермана, шеф. Они с Кейт любовники. Дениз мог убить и он.
— Уточнение принято. Мало того, у Шермана было больше возможностей убить Клэрион, чем у кого-либо другого. После разговора с Кейт все прояснится. Одна беда: я застрял в пробке.
Прошло еще десять минут.
— Когда подъедем к дому, — принялся инструктировать Роджерса Даймонд, — я остановлюсь где-нибудь поодаль, а звонить в дверь пойдете вы. Меня она знает, а вас — вряд ли.