Смешные деньги
Шрифт:
— Вы уже один раз уезжали, — напомнила я. — И чем это закончилось?
— Согласитесь, теперь у меня нет ни малейшей причины здесь задерживаться, — ответил Парамонов. — Я полностью в ваших руках.
— Хорошо, — сказала я. — Вы свободны.
— Тогда прощайте, — произнес он. — Вам, наверное, сейчас налево? А я двину прямо на вокзал…
Я и не заметила за увлекательной беседой, как мы дошли до Стального переулка. Он был тих и пустынен, словно ничего особенного здесь не происходило с самого семнадцатого года.
— Прощайте! — сказала я. — И попробуйте хотя бы делать зарядку.
Он радостно взмахнул рукой и быстро пошел прочь. Я наблюдала за ним,
«Теперь еще не хватает, чтобы появился переводчик Стас со своими претензиями на дореволюционное наследство, — подумала я. — Нисколько не удивлюсь, если именно так и получится. Все слетаются на это сокровище, точно мухи на мед».
А ведь сокровищ скорее всего и нет. Мисс Фридлендер следовало бы почитать «Двенадцать стульев», прежде чем отправляться в Россию. Шутка ли, прошло более восьмидесяти лет! Если хорошенько порыться в старых подшивках городских газет, то наверняка там обнаружится заметочка, озаглавленная вроде «Клад в стене» или «Золото буржуев — на строительство социализма». Но где взять время, чтобы пересмотреть все эти газеты?!
С другой стороны, если мисс Фридлендер все-таки найдет клад, то она может попытаться избавиться от меня — мало ли что взбредет этой американке в голову! Вдруг она вообразит, что я потребую половину этих сокровищ или отниму у нее весь клад… Но я тоже не буду хлопать ушами и смогу, в крайнем случае, постоять за себя и принять соответствующие меры. Именно так я скажу этой мисс Фридлендер. Но не раньше, чем получу причитающийся мне гонорар. Не нужно торопить события, они и так стали развиваться слишком стремительно.
Я перешла на противоположную сторону улицы, чтобы не попасть в объектив бинокля мистера Фридлендера. В доме напротив — в нашем доме — царила тишина. Многие окна уже погасли. Стрельба на улицах теперь перестала быть такой уж экзотикой — даже милиция не всякий раз выезжает по такому поводу, если нет трупа. А у нас сегодня обошлось, к счастью, без жертв.
И все-таки меня беспокоило сегодняшнее нападение. Кому было нужно нападать на нас? Может быть, Парамонов кривил душой — и мордоворотов нанял он? Честно говоря, мне в это не верилось. Артур Фридлендер тоже не сумел бы этого сделать. Друзья Борзыкина-Ситного? Но почему именно сегодня и именно здесь? Или произошло недоразумение, и нас приняли за других? В такое совпадение тоже очень трудно поверить.
Так или иначе, все уже было в прошлом, а думать следовало о будущем. Для меня самым главным оставались деньги. Но не те полумифические миллионы, замурованные в кирпичную стену, а те, что должна заплатить мне мисс Фридлендер за верную службу. Я боялась, что, получив такую встряску, она может пересмотреть наш контракт. Благородный Джимми наверняка будет ей подпевать: ведь в схватке он пострадал больше всех. Особенно он будет шокирован, если сообразит, кто нанес ему разящий удар шестом.
Одним словом, мне представлялось, что мои работодатели станут всячески зажимать положенный мне гонорар. Только я решила твердо, что этот номер у них не пройдет. В конце концов, в моем рукаве припрятан джокер — ксерокопия бесценного плана. Я верну его, лишь когда получу твердые гарантии.
«Фольксваген», слава богу, стоял на прежнем месте. Было слишком темно, и я не могла разглядеть, есть ли кто в салоне. На секунду в моей душе шевельнулся страх — вдруг там никого нет и мои подопечные исчезли?
Я поспешно подошла к автомобилю и открыла дверцу. Изнутри донесся радостный вскрик мисс Фридлендер, и камень свалился с моей души. Они оба были
в машине.— Как вы, в порядке? — бодро спросила я.
— Где вы были, дорогая? — плачущим тоном произнесла мисс Фридлендер. — Я места себе не нахожу! Каждую минуту я жду, что придут какие-нибудь люди и убьют нас!
— Ну, это вы напрасно, Линда, — сказала я укоризненно. — Мы же не на Диком Западе!
— Именно это меня и пугает, — призналась мисс Фридлендер. — Со мной никогда не случалось ничего подобного! Вы не поверите — они меня били! Кстати, кто это был?
— Хороший вопрос, — ответила я. — Но пока у меня нет на него ответа. Для меня самой все это было полнейшей неожиданностью. Видимо, кому-то мы очень сильно мешаем. Может быть, вашему Ситному?
— Вы так думаете? — оживилась мисс Фридлендер. — Завтра утром он должен прибыть в гостиницу, и я спрошу его об этом прямо. Я по глазам вижу, когда человек врет.
— Ну, для этого по крайней мере нужно иметь эти глаза перед собой, — пробормотала я. — Не думаю, что нам представится такая возможность…
Мисс Фридлендер с испугом посмотрела на меня.
— Может быть, стоит тогда обратиться в полицию? — неуверенно спросила она. — Мне кажется, что вам не вполне удается обеспечить нашу безопасность…
«Начинается», — подумала я, а вслух сказала:
— Не возражаю против этого предложения, но давайте поедем сейчас в гостиницу и там все спокойно обсудим…
Хорошо, что час был уже довольно поздний, но все-таки многие постояльцы «Славянской» получили бесплатное развлечение, когда наша компания появилась в вестибюле. На стороне Джимми было такое преимущество, как черная кожа, и поэтому его синяки и ссадины не слишком бросались в глаза. Зато мисс Фридлендер являла собой живописное зрелище — в разорванной грязной одежде, с кровоподтеками под обоими глазами она была похожа на обитательницу тарасовских трущоб.
Портье со шкиперской бородкой узнал меня и сочувственно улыбнулся. Наверное, он подумал, что мы попали в аварию. В вестибюле было много зеркал, но мисс Фридлендер, как мне показалось, смотрела на свое отражение довольно равнодушно, скорее всего отказываясь признать его своим. Джимми в зеркало вообще не смотрел, стараясь сохранять обычную свою невозмутимость, но теперь это ему не очень удавалось, потому что при ходьбе он приволакивал правую ногу, а голову был вынужден держать несколько вбок — на шее у него вздулся огромный желвак.
В полном молчании мы прошли в номер мисс Фридлендер. Она предложила нам сесть и сказала, что должна сначала привести себя в порядок, после чего проследовала в ванную. Едва она скрылась за дверью ванной, как оттуда раздался душераздирающий крик. Мы с Джимми бросились на помощь, но оказалось, что мисс Фридлендер всего-навсего разглядела наконец свое отражение.
Увиденное потрясло ее. Намерения моей клиентки переменились мгновенно и кардинально. Она завопила, что подаст на всех в суд — на тех, кто посмел напасть на нее, на Ситного, на меня и даже на полицию города Тарасова, которая не обеспечивает надлежащего порядка на улицах.
Она даже раздумала приводить себя в порядок — видимо, желая сохранить следы надругательства до суда. На мой взгляд, в ее словах было больше эмоций, чем трезвого расчета, но кучерявому помощнику мисс Фридлендер они понравились. Он все время согласно кивал головой и бросал на меня торжествующие злорадные взгляды.
Пока мисс Фридлендер металась по комнатам, выплескивая накопившееся раздражение, я преспокойно уселась в кресло, достала из своей сумочки сигареты и закурила, надеясь, что буря скоро закончится.