Снова на Луне
Шрифт:
Но вот впереди показался давно заброшенный ветхий домик лесника и стоящие на пороге трое главарей. ГубошлЕп открыл дверцу машины, спрыгнул на землю и подбежал к Ханаконде:
– - Сорвалось, шеф! Чуть-чуть всЕ не сорвалось! Туда заявился вдруг этот полицейский, Тихоня, пришлось моментально смыться!
– - Успел что-нибудь срисовать?
– - Есть кое-что, шеф.
– - Ладно, пошли покажешь.
Все прошли в дом, а Ханаконда задержался на пороге, вглядываясь в темноту и прислушиваясь. Нет, кажется, "хвоста" он за собой не привел. Тихо, только листья едва слышно прошуршали за деревьями.
– -
– - крикнул Ханаконда.
– - Это вы?
Тишина. Наверное, ветер.
Ханаконда вернулся в дом и выслушал от ГубошлЕпа полный отчЕт о поездке. Тот рассказал, как он под видом малышки заявился в город и купил газету с объявлениями о найме на работу. Как врал в отделе кадров, а потом до начала смены отсиживался на лавочке в Центральном парке, прикрываясь газетой. Как потом явился на работу в телецентр и как столкнулся в коридоре с Тихоней.
– - Машину я оставил на Западном шоссе, как вы велели, шеф. Теперь, если начнут копать, пустят ищеек в ту сторону, а нас-то там и нет!
– - Ладно, не умничай, ГубошлЕп, -- проворчал Ханаконда.
– - Показывай план.
Несколько минут он внимательно разглядывал мятый листок бумаги с нарисованным от руки планом телецентра.
– - А что это здесь, наверху? И стрелки повсюду?
– - Наверху вертолетная площадка, шеф. А стрелки -- это куда бежать в случае пожара. Я ведь срисовывал эту науку с дверцы на пожарном щите.
Ханаконда поднял глаза на ГубошлЕпа:
– - В случае пожара, говоришь? Так мы им устроим пожар. Такой пожар, что небу станет жарко.
– - Что это вы задумали, шеф?
– - Узнаешь все в своЕ время. Иди умой рожу, а то смотреть противно...
ГубошлЕп смыл с лица косметику и уселся за пустой обеденный стол.
– - У вас пожрать-то что-нибудь есть? В городе кругом продают булочки, пирожки, бутерброды, а я чувствую, что вот-вот хлопнусь в голодный обморок. А главное, что деньги-то есть в кармане!
– - Ладно, не плачь, -- сказал ХорЕк.
– - Мига и Крабс за грибами ушли.
– - Что, сейчас, ночью?
– - ДнЕм слишком опасно. А козленки можно и на ощупь собирать, их на каждом пне хоть пруд пруди.
– - Ох, -- поморщился ГубошлЕп, -- опять грибы...
Послышался шум, в дом ворвались Мига и Крабс; физиономии у них были буквально перекошены от страха. Крабс держался за лоб обеими руками.
– - Там!.. Там!..
– - только и могли они сказать, показывая трясущимися пальцами куда-то в лес.
– - Да что такое, говорите быстрее, -- потребовали все разом.
– - Дикий... Коротышка...
У бандитов отлегло от сердца: они подумали было, что дом уже окружают полицейские. Из сбивчивых объяснений Миги и Крабса выяснилось, что при свете фонариков они внезапно увидели перед собою ужасное существо -- не то зверя, не то коротышку. Побросав корзины, они бросились бежать, причем Крабс в панике всЕ время налетал на деревья и едва не расшиб себе голову.
Высмеяв трусов и сообразив, что все остались без ужина, главари бандитов не на шутку рассвирепели и приказали горе-грибникам вернуться в лес за корзинами. Вместе с ними отправились ХорЕк и ГубошлЕп, у которых за порогом тоже начали трястись поджилки. Однако все четверо благополучно вернулись, а грибы немедленно сварили и съели.
Более или менее
насытившись водянистыми грибами, Ханаконда откинулся на скрипящем стуле и начал не спеша ковырять спичкой в зубах, хитро поглядывая на своих дружков. Догадавшись, что он собирается сказать что-то важное, все притихли.– - Пупсу хана, -- произнес наконец Ханаконда.
– - Будем брать телевидение через вертолЕтную площадку. Завтра. Или послезавтра. Пупсу хана.
– - Это как, шеф, на вертолЕте, что ли?
– - спросил ХорЕк.
– - Да, на вертолЕте.
– - А где ж его взять-то, вертолЕт?
– - Угнать вертолЕт -- раз плюнуть. Или уже забыли?
Бандиты понятливо переглянулись.
– - Слушайте мой план.
Все пригнулись над столом и приготовились слушать, но тут снаружи, за окном, послышалась какая-то возня.
Всем стало страшно.
Не сводя глаз с темного оконного стекла, Ханаконда отступил к пылающей печке и взял в руку кочергу. Минуту все находились в оцепенении, но звук больше не повторился.
– - Ерунда, -- сказал Ханаконда и бросил кочергу.
– - Белка или барсук...
И в это мгновение оконное стекло с грохотом разбилось, и в дом влетело, перевернувшись в воздухе, ужасное существо -- заросший рыжей шерстью полукоротышка-полуобезьяна. Вскочив на стол, он задрал голову к потолку, оглушительно зарычал и забарабанил кулаками по своей огромной груди.
Все бандиты, за исключением Ханаконды и Крабса, залезли под лавку, и оттуда торчали только их дрожащие задние части. Ханаконда стоял возле печки и смотрел на существо в упор широко раскрытыми глазами. Крабс попросту лишился сознания от страха и поэтому продолжал сидеть на своем стуле.
Рука Ханаконды потянулась к кочерге.
– - Не-ет!!
– - заревело чудовище ужасным гортанным звуком.
Соскочив со стола, оно подхватило кочергу, завязало еЕ в узел и яростно отшвырнуло.
– - Кто ты?
– - прошептал Ханаконда.
– - Я!
– - ударило себя в грудь чудовище.
– - Росомаха!
Глава девятнадцатая
Тайна дикого коротышки. Росомаха попадает на засекреченный остров. Чудовищные метаморфозы. Возвращение на материк
Когда Росомаха полетел в злосчастную расщелину, его парашют, сконструированный для космических строителей особым образом, раскрылся автоматически.
Случившееся привело его в такое бешенство, что весь отрезок пути до слоя облачности он беспрестанно ругался и плевался, забрызгав слюной всЕ стекло гермошлема.
Опустившись ниже облаков, он посмотрел вниз и сразу потерял дар речи: повсюду, куда ни глянь, под ним синела бескрайняя водяная пустыня.
Да, да! По сравнению с другими неудачниками, угодившими в разное время в ту же самую расщелину, Росомахе повезло меньше всех. Теперь его ожидала долгая и мучительная гибель в бескрайней водной пустыне без всякой надежды на спасение.
Но вот, по мере приближения к воде, на зеленоватой глади начали появляться то там, то здесь какие-то скопления точек. Эти точки были группами во множестве разбросанных в этой части Южного океана необитаемых островков. ЗелЕные островки окружали песчаные пляжи и белесая пена прибоя, они всЕ более отчЕтливо вырисовывались в зоне видимости, и леденящий ужас, сковавший Росомаху, сменился радостью и надеждой.