Собрание сочинений. Том 43
Шрифт:
ВОЕННЫЕ ОТЧЕТЫ «KOLNISCHE ZEITUNG»
189
Виндишгрец собирается^ Уже, слава богу, около шести недель «князь Виндишгрец собирается форсировать Тису» и шдет на Дебрецен», а он все еще стоит на прежнем месте. Но если уметь, подобно публицисту из соседней газеты, отличать «нечто более определенное» от «смехотворных россказней», то с завере¬нием «князя Виндишгреца», что он «собирается форсировать Тису» и «идет на Дебрецен», следует считать всю венгерскую войну законченной. «Дебрецен сдан, «охвостье» парламента распущено и тем самым все восстание закончено». Все проис-ходит в мгновение ока. Наш публицист из соседней газеты, кото¬рый уже столько раз «форсировал» Тису и овладевал Дебреце-ном, по сообщениям которого мадьяр убито больше, чем во всей Венгрии жителей, и который уже
В той же манере фабрикует победы австрийцев «Constituti-onelles Blatt aus Bohmen», становясь опасным конкурентом «Kolnische Zeitung». Так, сегодня она сообщает из Пешта:
«Поражение, нанесенное благодаря позорному предательству импера-торско-королевским войскам в Трансильвании, компенсируется теперь серьезным наступлением на Коморн, который уже был подвергнут бомбар-дировке».
«Вот все с главного театра военных действий. Война в Венгрии здесь с возобновлением австрийского наступления вступает во вторую стадию*.
В общем безразлично, в которую по счету «стадию» позволяет вступить венгерской войне наш сосед. Более интересным был бы ответ на вопрос: в какую «стадию» вступили корреспонденции «Kolnische Zeitung» о венгерской войне?
В самом начале войны, еще до того, как австрийцы оказались в Пеште, мы обращали внимание на то, что подлинным полем битвы будет лишь местность за Пештом, между Тисой и Ду¬наем, и что окончательный исход борьбы решится на самой Тисе, а возможно даже и за ней. Мы уже тогда говорили, что специфи-ческие боевые качества мадьяр, недостатки, присущие австрий-цам, трудности снабжения продовольствием и все особенности территории указывают мадьярам на этот район * *. Неоднократно, в частности всего несколько дней тому назад, мы отмечали, что все «отступления» венгров к Тисе абсолютно ничего не доказы-
— будет рожать гора. Ред. ** См. настоящий том, стр. 99. Ред,
190 ВОЕННЫЕ ОТЧЕТЫ «KOLNISCHE ZEITUNG»
вают, так как именно Тиса является для них естественной ли-нией обороны, за которой они пока почти недоступны. Повто-ряем: чем дальше продвигается Виндишгрец, тем тяжелее ста-новится его положение, тем слабее делается его армия, тем выше шансы мадьяр на победу. К этому следует добавить, что чем дальше отодвигается развязка, тем больше времени остается мадьярам для того, чтобы вооружить, организовать и укрепить свою молодую армию, в то время как положение императорских войск скорее ухудшается, чем улучшается.
Даже в том случае, если мадьярское сообщение о поражении австрийцев действительно неверно, «победа» последних све¬лась бы к совершенно незначительным стычкам с мадьярским арьергардом, который должен был прикрывать отход главных сил по направлению к Тисе и Хернаду. Такой военачальник, как Дембинский, если только у него нет полной уверенности в бла-гоприятном исходе, не примет решающего сражения, не доходя до реки, когда для него это выгоднее сделать за ней.
Но, как уже говорилось, пока что отсутствуют всякие све-дения, и ни мадьярское сообщение, ни телеграмма не получили какого бы то ни было подтверждения. Письма и газеты из Вены нам не доставлены, бреславльские газеты также отсутствуют из-за того, что в понедельник они не выходят, в берлинских нет ничего нового, лейпцигские и пражские, печатающие известия с опозданием на день, содержат лишь письма из Пешта от 27-го, в которых еще нет ничего о начавшемся 26-го сражении, и, что особенно бросается в глаза, не приводят ольмюцкой победной депеши.
Теперь далее:
«У нас отсутствуют более подробные известия из Трансильвании».
Это известие об отсутствии известий во всяком случае очень «определенно»! Великолепный прием для опровержения «смехо-творных россказней» мадьяр!
««Breslauer Zeitung», которая вообще не беспристрастна» (наивное замечание в устах нашего соседа-мадьярофоба!), «изображает, пожалуй, слишком уж безнадежным положение австрийцев, которое прежде, правда, было очень тяжелым,
но за последнее время все же улучшилось».«Все же, пожалуй»! «.Все же улучшившееся положение авст-рийцев»! «Изображено, пожалуй, слишком безнадежным»! При-мечательные «более определенные» известия, в которых нет ничего «определенного», кроме слезливого признания, что поло-жение австрийцев было, «правда, прежде очень тяжелим»!
«История со взятием Германштадта штурмом является мадьярской выдумкой; произошло это якобы 15 февраля, а венский «Lloyd» приводит
ВОЕННЫЕ ОТЧЕТЫ «KOLNISCHE ZEITUNG»
191
на своих столбцах письмо из Германштадта от 16 февраля, в котором его автор ничего не говорит о мнимом взятии штурмом, а наоборот, и т. д.»
Это письмо из Германштадта, якобы датированное 16-м, сов-сем ничего не говорит о судьбе разбитого Пухнера, 12-го вновь собравшего свои войска у Германштадта, ничего не говорит о по¬ложении Бема, наступающего через Мюлленбах, а лишь мелет вздор о набегах секлеров ш, о том, что осталось продержаться лишь немного дней, пока «победоносные императорско-королев-ские вооруженные силы, приближающиеся со всех сторон» (откуда?), ликвидируют опасность и т. д. Короче говоря, это письмо действительно не говорит ни о чем, кроме того, что уже давно известно, и носит все черты состряпанного в самой Вене сочинения. Почему же, при отсутствии каких-либо официаль¬ных или полуофициальных сообщений, частные газеты получают известия от 16-го из Германштадта? И на таком фиктивном доку¬менте покоится твердая уверенность «Kolnische Zeitung»! По¬средством подобных данных она на основании «критического анализа устанавливает», что мадьярские сообщения — это «смехо¬творные россказни»!
Кроме этого, «Kolnische» приводит несколько вызывающих ироническую усмешку сплетен об офицерских любительских театрах в Коморне, о мнимой отставке Гёргея, о «намерениях» Нугента и т. д., и заключает, как всегда, «рядом заслуживающих внимания суждений австрийской прессы о вступлении русских». Когда у этих господ нет своих суждений, всегда в нужную минуту находится такой ряд заслуживающих внимания суждений для перепечатки по своему усмотрению.
Таковы господа из «Kolnische Zeitung». Будучи слишком трус¬ливым для того, чтобы вступить в какую-либо полемику, кото¬рая полностью обнаружила бы его пустоту, невежество и умст¬венное убожество, этот литературный люмпен-пролетариат в от¬местку за все полученные им удары пытается сорвать свою злость на маленьком мадьярском народе, который ведет борьбу с на¬много превосходящим его противником. Какое «Kolnische Zeit¬ung» дело до того, что этот героический пятимиллионный народ, который имел к тому же в качестве офицеров одних предателей, вынужден выдерживать натиск всей мощи Австрии и России и целых фанатичных наций, что он вступил в неравную борьбу, по сравнению с которой революционная война французского народа является детской игрой. Раньше она обзывала мадьяр «трусами», «хвастунами» и т. д., а когда эти трусы в конце кон¬цов обратили в бегство всю могучую Австрию, когда они выну¬дили ее, словно третьестепенную маленькую страну, униженно умолять русских о помощи против нескольких миллионов
192
ВОЕННЫЕ ОТЧЕТЫ «KOLNISCHE ZEITUNG»
мадьяр и когда затем на чашу весов в пользу Австрии были брошены 20 тысяч русских, этот почтенный листок не смог сдер¬жать своего ликования! И еще теперь, как только приходит ма¬лейшее известие, хоть сколько-нибудь благоприятное для импе¬раторских наемных убийц, на столбцах «Kolnische Zeitung» царит радость, она ликует по поводу победы неизмеримо пре¬восходящих сил, наслаждается зрелищем отчаянной борьбы доблестной малой нации с двумя величайшими державами Европы!
В 1831 г., когда еще существовала цензура 180, ни одна немец¬кая газета не осмеливалась восторгаться русскими, все более сжимавшими кольцо вокруг Варшавы 181. Тогда все симпатии были на стороне Польши, а тот, у кого их не было, по крайней мере, молчал. Теперь же у нас свобода печати, и «Kolnische Zeitung» может беспрепятственно самым скотским образом бро¬сать в лицо мадьярам все свои подлые нелепости.
Написано Ф. Энгельсом
7 марта 1849 г.
Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» № 240,