Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание стихотворений и поэм
Шрифт:

У нас же скромная задача – Вести сказание о том, Что уж гонцы давно не скачут Ни в ханский, ни в Нуцалов дом,

Охоты нет, пиров не слышно, Забыты давние слова. Народ судачил, так и вышло! Молва, она всегда права.

Не знаю, по каким причинам Распалась дружба двух мужчин. Да я и не судья по чину, Докапываться до причин.

Но изменил Нуцал решенье, А дочь послушна и смирна. Легко распалось обручение, Как у цепочки два звена.

И вот уж к хану на рассвете Везут отвергнутый калым, Но в гневе хан подарки эти Велел развеять со скалы.

Затем,

что их хунзахцев руки Касались, потны и грязны. И унесли покорно слуги Узлы, которым нет цены.

– Вы, скифских пленников потомки, Что свой построили Хунзах, Не отсидеться вам в сторонке И не спастись нигде в горах!

– А вы, тех пленников собаки, Что свой построили Кумух. Хвалиться надо после драки, Мы перебьем вас, словно мух.

Так и распалась эта дружба, И обрученье, и венец. А тут с известием похуже В Кази-Кумух примчал гонец.

Да, отдается дочь Нуцала (В расцвете девичья пора) Сынку кумыкского Шамхала В далекий Темир-Хан-Шура.

Да, ожерелья уж печально Невеста меряет на грудь. Да, уж прислужницы в молчанье Невесту одевают в путь.

Но стойте, пиршествовать рано. Доехать надобно сперва. И засучают люди хана Своих черкесок рукава.

– Эй вы! Заставы и засады Повсюду ставьте на пути, Завалы ставьте и отряды, Чтоб ни проехать, ни пройти.

Эй, молодцы мои, герои, Чтобы и птица не могла Пройти над вашей головою, Как оперенная стрела!

Теперь посмотрим, как проскочит С невестой пышный фаэтон! Как он меня объехать хочет, Как Шишилик минует он!

Какая б ни была подмога, Пусть все под саблями умрут. Для Саадат одна дорога Ко мне в Кумух, а не в Шуру.

Когда ж она посмотрит косо И не захочет ехать к нам, Пусть ей взлелеянные косы Кривой отрежет ятаган.

Одну из кос в Хунзах пошлите, Чтобы порадовать отца. В Шуру другую отвезите Для желторотого птенца.

3

Так хан сердитый приказал, Мечтая о жестокой мести. Но знал об этом и Нуцал, Не спал ночей отец невесты.

Не спит и думает о том, Как избежать беды и горя, Как переправить фаэтон До Темир-Хан-Шуры, до моря.

Как вокруг пальца обвести От ярости слепого хана, Да дочку целой довезти До жениха ее Улана.

В тревоге и жених не спит, Тоскует, веря и не веря: «Неужто птичка долетит, Не растеряв в дороге перья?

Как переедет по мостам И как минует все ущелья? И не пришлось бы плакать нам, Когда готовится веселье?

Приедет ли живой она Из горного, глухого края? И не напрасно ли зурна В моем дворце уже играет?

За ней вступают чередом И бубна звон и звуки саза. Не рано ли созвал я в дом Гостей со всех концов Кавказа?

От дагестанских гордых скал, Из Грузии, где светлы реки, Певец и воин прискакал, Приехали князья и беки.

Неужто, надо мной смеясь И осквернив очаг почтенный, Зурнач и бек, певец и князь Покинут этот кров и стены?

Неужто зря горят костры У дома под открытым небом, Неужто зря кипят котлы И добрые пекутся хлебы?

И насмеется хан сполна Над молодой моей любовью? И вместо красного вина Придется угощаться

кровью?

Хунзахцы мне должны привезть Невесту и подарки с нею. А здесь за жизнь ее и честь Я постоять уже сумею».

…Не спит ночей седой Нуцал, Глаз не смыкает до рассвета. Всех стариков к себе созвал Спросить их мудрого совета.

Один, чтоб саблею сверкнуть, Ее из ножен вырвал резко. – Друзья! Вот самый верный путь От хана защищать невесту.

Но старец, ветх и убелен, Заговорил, в сторонке сидя. Немало крови видел он, Немало свадеб перевидел,

Немало передумал дум И не в одном бывал ауле. – Острее сабли мудрый ум, А хитрость повернее пули. –

Так он сказал. – Совет я дам. Вы мимо вражеских заслонов В Шуру по нескольким путям Пошлите двадцать фаэтонов.

Красавиц выбрав молодых, Их, как на свадьбу, нарядите, Чадрой закройте лица их И в фаэтоны посадите.

Прислужниц добрых всем назначь По дюжине, как было раньше. Пусть впереди идут зурнач, Певец, плясун и барабанщик.

А так как свадьбе все равно Пути не раз перегородят, Пусть впереди несут вино, Как встарь заведено в народе.

Вино пусть виночерпий льет И людям рог подносит бычий, Чтобы поздравить мог народ Невесту, как велит обычай.

Саму ж невесту кое-как В крестьянское оденьте платье И на осле, что весь в репьях, Как будто на базар отправьте.

Когда ж опасность позади Останется, тогда невесту, Пересадив и нарядив, Легко доставите до места.

А там – ваалейкум ассалам, Подарков разных не жалейте. Жених навстречу выйдет к вам И скажет – ассалам ваалейкум!

И что ж останется тогда Кази-кумухскому владыке? Скрипеть зубами от стыда Под ваши свадебные крики.

Пускай в затылке он скребет, Как тот охотник из рассказа, Которому достался кот, Хотя прицеливался в барса.

Об стол пусть бьется головой, Как парень, если верить в байку, Что вместо внучки молодой, Не разглядев, похитил бабку.

Но, хитрый выслушав совет, Собранье старцев загудело. Старейшины сказали: – Нет! Нам не подходит это дело.

Хоть мудрой эта речь была, Но не к лицу и не пристало В тряпье садиться на осла Прекрасной дочери Нуцала.

Пока злословят без причин, А уж тогда сживут со света. В Хунзахе, скажут, нет мужчин, И храбрецов в Хунзахе нету.

К тому же девушек других Хан захватить спокойно может, Но есть ведь матери у них И есть отцы и братья тоже.

Хоть план разумен и хитер, Не все рассчитано заранее: Как отдадим своих сестер В Кази-Кумух на поруганье?

У них ведь есть и стыд и честь, И со счетов нельзя убрать их, И право на защиту есть Со стороны отцов и братьев.

Да и у нас в груди – сердца, А не какие-то тряпицы. Готовы биться до конца, А перед ханом не склониться.

Или зазубрены клинки? Или дрожат коленки в страхе? На головах у нас платки Иль настоящие папахи?

Гони, Нуцал, ты хитрецов Подальше от ворот дворцовых, А слушай истинных бойцов, Сражаться за тебя готовых!

Нуцал в безмолвии внимал, Как старцы спорили, отважась. Два камня он в руках держал И как бы сравнивал их тяжесть.

Поделиться с друзьями: