Сокрытый в Тени Крыла
Шрифт:
– Селяне пришли, сейчас их намного больше, - пояснил молодой парнишка.
– Ладно, я иду. Позови Сиолу, кажется, Нагеки снова становиться хуже.
– Уже бегу.
Мальчишка исчез, а Хидан направился к выходу. Нужно было еще послать за Тофу и Мико, вдруг они уже вернулись. Тофу очень неплохо в прошлый раз построил толпу, может и сейчас удастся решить все мирно. Во всяком случае, Хидан на это очень надеялся.
Толпа, собравшаяся в клановом квартале, действительно была намного внушительней, чем в прошлый раз. Не меньше тысячи мужчин и женщин, а может и больше. Толпа галдела, гудела, и люди что-то выкрикивали, и все происходящее напоминало натуральное...
–
Парень был чем-то недоволен, или просто раздражен. Судя по всему, поспать ночью ему не удалось. Он держался в стороне, чтобы не попадать на глаза толпе.
– Как именно?
– спросил Хидан, - я еще даже не узнал, что им нужно.
– Что может быть нужно толпе?
– продолжил философствовать шиноби Листа, - Хлеба и зрелищ, это пряник, но он у них уже есть. Зрелище мы им устроили.
– Зачем?
– Чтобы напугать. Дай нам день, и мы приготовим представление, на котором вы сначала поймаете бандита со шрамами, а затем его казните.
– И кто будет изображать бандита?
– побледнел Хидан.
Тофу улыбнулся ему:
– Иллюзия. А ты что подумал?
Это парень шиноби Ленгма нравился все меньше. Ну, наглость и злые шуточки его, возможно, даже красили. Нет, Хидана беспокоило другое. Временами Тофу походил на играющего с жертвой хищника. Шиноби Ленгму понимал, что Лист не прислал бы простых, рядовых ниндзя. И Тофу это неплохо демонстрировал, успешно используя террор против мирных жителей. Конечно, сам Хидан любви к подонкам, едва не убивших Гозу, не испытывал, но это были отдельные люди, а не все селяне. Тофу же заведомо ровнял всех под одну гребенку. Все, что он испытывал к людям - это презрение. Но с этим еще можно было мириться, а вот с тем, чего он хотел от Ленгму, мириться было никак нельзя. Тофу хотел, чтобы оставшиеся шиноби клана применили силу против селян. Тофу видел в происходящем простой бунт, и уже некоторое время упорно провоцировал Ленгму на встречные действия.
– Это не смешно.
– Ты не видел своего лица. Ну, что собираешься делать?
Хидан поморщился:
– Утихомирить их и распустить по домам.
– Хм, - насмешливо и презрительно хмыкнул Тофу, - попробуй. Только стаду нужен не оратор. Стаду нужны собаки и пастухи. Вот только пастух у них уже есть, жаль я его не вижу.
– Это люди!
– едва сдерживаясь процедил Хидан.
Тофу не ответил, лишь усмехнулся еще больше. Мысленно выругавшись, Хидан вышел к толпе.
– Люди! Тише! Люди!!!
Никакой реакции. Нестройный гомон голосов и выкриков, разобрать в которых хоть что-то казалось делом почти невозможным. Тофу и Мико тихо стояли в тени, наблюдая за происходящим.
– Чего ты ждешь?
– спросила девушка.
– Пока кто-нибудь из Ленгму не вытерпит, и начнет вершить правосудие. Это лишь вопрос времени.
– Уверен? Хидан что-то не торопиться применять силу.
– Ты его видела? Он едва сдерживается. Когда мы прибыли, он больше улыбался и вообще имел приподнятое настроение. А сейчас? Хмурый, замученный и всем недовольный. Сейчас, толпа его взбесит, и начнется.
Вялые попытки Хидана немного утихомирить толпу и начать хоть какой-то диалог тонули в выкриках людей. И он действительно начинал заводиться, уже почти готовый припугнуть людей чем-нибудь, чтобы они его слышали. Он даже забыл о том, кто ночью проводил диверсионную работу в деревне и фактически спровоцировал людей на это столпотворение.
Но не случилось. Из убежища клана вышел Шиоре, и поднял руки, прося людей помолчать. Он, в отличие от молодого Хидана, некоторое уважение у людей еще
имел, все же своими руками вылечил множество селян. Люди совсем гомонить не перестали, но поутихли.Шиоре начал толкать какую-то речь, но Тофу напрягся.
– Что случилось?
– Мико тоже подобралась.
– Приготовься. Что-то не так.
– Что именно?
– спросила девушка, но тоже приготовилась, внимательно наблюдая за толпой.
– Не уверен...
Тофу резко дернулся вперед, на ходу сбрасывая иллюзию, прикрывающую надетый боевой костюм. Резкое движение рукой, и он отправляет в полет несколько сюрикенов. Напарница запоздало замечает очень быстро летящий объект, но сориентироваться так и не успевает. Три сюрикена летят наперерез металлическому арбалетному болту. Два пролетают мимо, но третий врезается в снаряд, лишь немного отклоняя его от цели. Этого достаточно, болт пролетает в паре десятков сантиметров от тела Шиоре. Шиноби Ленгму дергаются, но понять, что произошло и откуда ждать угрозы, не успевают. Не успевает и Тофу. Второй болт, летевший лишь с небольшим опозданием от первого, пробивает грудь главы клана Ленгму.
– Мико, два стрелка. Твой левый, мой правый, - Тофу взмахом руки указывает направление.
Девушка замечает движения на крыше одного из старых зданий, и бросается в погоню. Противник, похоже, пытается сбежать. Тофу уже исчезает в другом направлении. Хидан подбегает к Падающему телу Шиоре, успевая его подхватить. К нему же подбегает еще несколько членов клана, закрывая своими телами главу, как живым щитом. Но поздно. Крупный болт просто разорвал сердце, и Хидан держит на руках уже мертвое тело.
Глава 125.
Под ногами шелестела зелень, мешая, отвлекая. К сожалению, преследовал стрелка я на слух. Парень бодро бежал через лес, слишком густой, чтобы ориентироваться на зрение. Привычных громадных деревьев не было, местная растительность сейчас напоминала мне просто сильно разросшиеся кустарники. Поэтому я, как и этот стрелок, бежал по земле, или даже не бежал, а пробивался через чертовы кустарники. Плохо, я его едва слышал. И сверни он сейчас резко в сторону, или остановись и затаись, я этого не замечу.
Признаться, я был удивлен, когда понял, какое именно оружие использовали убийцы. Сами-то арбалеты, или что-то очень похожее, я уже видел пару раз. Но эти ребята пользовались не простыми арбалетами. Запущенный с использование чакры сюрикен лишь едва сдвинул тяжелый болт с траектории. А скорость, с которой он летел, вообще вне всяких похвал. Так что либо там хитрый механизм, использующий чакру, либо просто очень хитрый механизм, способный создать достаточную ударную силу. Хотя я все еще не до конца понимаю, почему именно арбалет?
Но размышлял я больше на другую тему. Куда так торопится этот бегун? Если он меня заметил, то уже понял, что отставать я не собираюсь, как раз наоборот, медленно сближаюсь. Ему бы место для засады выбрать, и несколько подходящих мест мы уже пробежали. Стоит полагать, что он бежит куда-то, где мне будут рады. Обожаю ловушки, ведь раскрытая ловушка может запросто обернуться против тех, кто ее поставил. На ходу собираю печати и отправляю вперед клона, а сам продолжил двигаться в некотором отдалении. Географию долины я знаю... Ну, ладно, не знаю. Пару раз видел старую карту, на ней были отмечены клановые кварталы. Беглец же должен бежать куда-то, а это либо дома селян, которые, с некоторой вероятностью, могут попробовать его защитить, правда, как-то это неправдоподобно, либо заброшенный клановый квартал. Но опять же, это имеет смысл, только если у него там сидят союзники.