Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сорочинская ярмарка, Ночь перед рождеством, Майская ночь и др.
Шрифт:

Потемкин ни слова, и начал чистить [вытирать] платком свои брилианты, которыми были унизаны его руки.

«Чего же вы хотите?» спросила Екатерина с участием.

Запорожцы значительно взглянули [поглядели] друг на друга.

«Теперь пора. Царица спрашивает, чего хотите», сказал сам себе кузнец. [Запись «Помилуй, мамо ~ кузнец», поставленная в окончательном тексте после абзаца «Светлейший обещал…», в рукописи предшествует ему.]

№ 6

Право, мне очень нравится это простодушие! [Вместо «Право ~ простодушие»: а. Признаюсь, мне очень нравится б. «Какое простодушие!»

произнесла она, оборотившись к дамам] «Вот вам», произнесла она, устремив глаза на стоявшего подалее от других средних лет человека с полным, но несколько бледным лицом и пучком назади [Вместо «с полным ~ назади»: с небольшим пучком] которого скромный кафтан с большими перламутровыми пуговицами разительно отличался от залитых золотом мундиров [Далее начато: а. вот вам б. прекрасный [: «предмет, достойный остроумного пера вашего».

«Вы, ваше императорское величество, слишком милостивы. Сюда нужно, по крайней мере, Лафонтена!» отвечал, поклонясь, господин с перламутровыми пуговицами.

«Скажу вам: [Далее было: по совести] я до сих пор без памяти от вашего „Бригадира“. Вы удивительно как хорошо читаете! Однако ж», продолжала государыня, обращаясь снова к запорожцам. «Я слышала [Вместо „Я слышала“: Мне говорили] что на Сече у вас никогда не женятся».

№ 7

Государыня, которая, точно, имела самые стройные и прелестные ножки [Далее начато: слыша] не могла не улыбнуться, слыша такое замечание из уст простодушного кузнеца, который в своем запорожском платье мог почесться красавцем.

ВАРИАНТЫ

ПРЕДИСЛОВИЕ

Право, печатной бумаги развелось столько, что не придумаешь скоро, что бы такое завернуть в нее.

ВД1 — газетной бумаги

Еще бы ничего ~ какой-нибудь оборвавшийся мальчишка, посмотреть… ВД1, ВД2;

П, Тр — оборванный мальчишка

Мне легче два раза в год съездить в Миргород, в котором, вот уже пять лет, как не видал меня ни подсудок из земского суда, ни почтенный иерей, чем показаться в этот великой свет.

ВД1 — показаться в этот свет великой

У нас, мои любезные ~ слышатся издалеча, бренчит балалайка, а подчас и скрыпка, говор, шум…ВД1, ВД2;

П, Тр — издалече

Никто не скажет ~ вынимал из пазухи опрятно сложенный, белый платок, вышитый…ВД1, ВД2;

П, Тр — вынимал из-за пазухи

Никто не скажет ~ и прятал в пазуху. ВД1, ВД2;

П, Тр — прятал за пазуху

Откуда он слов понабрался таких!

ВД1 — Откуда он слов понабирался

Не говоря ~ поговорку: «не мечите бисера перед свиньями» ВД1, ВД2;

П, Тр — не мечите бисер пред свиньями

Про Диканьку же, думаю, вы наслушались вдоволь. ВД1, ВД2;

П, Тр — вы наслышались вдоволь

А про сад и говорить нечего: в Петербурге вашем, верно, не сыщете такого. ВД1, ВД2;

П, Тр — не сыщется такого

За то уже ~ то дынь подадим таких, каких вы отроду… ВД1, ВД2;

П, Тр — дынь подам таких

Что то за пироги, если б вы только знали: сахар, совершенный сахар! ВД1, ВД2;

П, Тр — что за пироги

Голодрббец — бедняк, бобыль.

ВД1 — Голодрббець

Знбхор — многознающий, ворожея.

ВД1 — ворожей

Комура — анбар. ВД1

ВД2 —

амбар

Оселйдец — длинный клок волос на голове, заматывающийся на ухо.

ВД1 — Оселйдець

Пейсики — жидовские локоны.

ВД1 — Пйсики

Пэтря — кушанье, род каши.

ВД1 — кушанье

Хлупец — парень.

ВД1 — Хлупець

Чумакъ — обозники, едущие в Крым за солью и рыбою.

ВД1 — малор. извозчики

СОРОЧИНСКАЯ ЯРМАРКА

Из старинной легенды. ВД1, ВД2;

П, Тр — Из старой легенды

Всё как будто умерло ~ звонкий голос перепела отдается в степи.

ВД1 — гром перепела

Серые стога сена и золотые снопы хлеба станом располагаются в поле и кочуют по его неизмеримости.

ВД1, ВД2, П — скирды сена

Такою роскошью блистал один из дней жаркого августа тысячу восемьсот… восемьсот…ВД1, ВД2, П;

Тр — августа в тысячу восемьсот

Одиноко в стороне тащился на истомленных волах воз, наваленный…

ВД1, ВД2, П — тащился истомленными волами воз

Но ни один из прохожих ~ рад бы был это сделать прежде, если бы не злая мачеха… ВД1, ВД2 П;

Тр — это сделать

Но мы и позабыли, что ~ шерстяной зеленой кофте, по которой… ВД1, ВД2;

П, Тр — засаленной кофте

Своенравная, как она в ~ год переменяла свои окрестности, выбирая себе новый путь и окружая себя новыми, разнообразными ландшафтами.

ВД1, ВД2, П — переменяет свои окрестности, выбирает себе новый путь и окружает

Ряды мельниц подымали на тяжелые колеса свои широкие волны и мощно кидали их, разбивая в брызги, обсыпая пылью и обдавая шумом окрестность. ВД1, ВД2, П;

Тр — подымали на тяжелые свои колеса

Красавица наша задумалась, глядя ~ вдруг слова: «ай да дивчина!»

ВД1, ВД2, П — ай да девушка [Аналогичное исправление дальше не указывается.]

Чтоб он подскользнулся на льду, антихрист проклятый! ВД1, ВД2;

П, Тр — поскользнулся на льду

Столетней! что у него молоко еще на губах…

ВД1 — еще молоко

Волы, мешки, сено, цыганы, горшки, бабы, пряники, шапки — всё ярко, пестро, нестройно; мечется кучами и снуется перед глазами.

ВД1 — цыгане

Жилки ее вздрогнули, и сердце забилось так, как еще никогда, ни при какой радости, ни при каком горе: и чудно, и любо ей показалось, и сама не могла растолковать, что делалось с нею. ВД1, ВД2, П;

Тр — Жилки ее вздрогнули; сердце забилось

Это магическое слово заставило его, в ту же минуту, присоединиться к двум громко разговаривавшим негоциантам, и приковавшегося к ним внимания уже ничто не в состоянии было развлечь.

ВД2, П — присоединиться к двум громко разговаривающим негоциантам

Вот, что говорили негоцианты о пшенице… Тр;

ВД1, ВД2, П — нет.

«Да, говорите себе, что хотите», думал про себя отец нашей красавицы, не пропускавший ни одного слова из разговора двух негоциантов: «а у меня десять мешков есть в запасе».

ВД1, ВД2, П — наш знакомец

«Как чертовщина?» ВД1;

ВД2, П, Тр — Какая чертовщина

Заседатель, чтоб ему не довелось обтирать губ после панской сливянки, отвел для ярмарки проклятое место, на котором, хоть тресни, ни зерна не спустишь.

Поделиться с друзьями: