Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Срочно в номер
Шрифт:

– Не очень-то людно, - заметил он.

– Простите?

– Улицы почти пусты.

– Гм... Магазины сегодня закрываются рано, но и в противном случае народу здесь немного.

– А как здесь летом?

– Повеселее. Иногда приезжают музыканты с концертами.

– Далеко отсюда до пляжа?

– Десять минут, - Картер махнул рукой, - вон туда.

Зал заседаний и коридор странно извращали происходящее и превращали истину в скучную волокиту. Картер взял себе первые дела, и Ларкин смог осмотреться. Кроме них и одного репортера на скамейке для прессы никого не было. Позже пришел ещё один репортер из газеты соседнего городка. Интересный случай,

пояснил он, важный в своем контексте.

– А своих дел вам что, недостаточно?
– обиженно спросил местный репортер.

Спустя четыре минуты, к разочарованию репортеров, дело было закрыто. Приезжий репортер сразу исчез. Картер бросил взгляд на местного коллегу и предложил Ларкину продолжить. В четыре они пошли выпить чая.

– Хулиганы в разгар летнего сезона... Они опасны?

– В общем нет. Наделают шума, что-нибудь разгромят, иногда устроят поножовщину. Короче, не хуже, чем обычно.

– Молодой человек - кажется, его зовут Брюс Норт - сказал, что у вас часто возникают трудности из-за отсутствия материала.

Картер посмотрел в чашку:

– Да, так тоже можно сказать. Но все-таки мы выпускаем газету.

Он поднял глаза на Ларкина. Картер был очень крупным, его широкие плечи, казалось, могли нести на себе весь мир. Разговаривал он сдержанно и терпеливо. Определенно, он нравился Ларкину.

– Как удается здесь делать газету, выходящую три раза в неделю?

Картер, качая головой, помешал чай.

– Прибыль, я полагаю. Мы сами с этого ничего не имели.

– А теперь?

– Я не знаю секрета больших тиражей.

– Вы здесь давно?

– Восемь лет, - Картер отложил ложечку и стал считать по пальцам. Даже девять. Я из ветеранов. Вы тоже где-нибудь работали?

Ларкин рассказал, и Картер заметил:

– Я знал одного человека из "Эхо". Айвар Смит. Вам это имя знакомо?

Чай Ларкина выплеснулся на стол. Картер поднял чашку и дружелюбно заметил:

– У блюдец есть свои преимущества. Подождите, сейчас официант вытрет.

– Прошу прощения. Вы не обожглись?

– Нет. Пойдемте, сядем за другой столик. Там никого нет. Вы женаты?

– Нет. А вы?

– Четверо детей, - Картер едва заметно улыбнулся.

– Четверо! Неудивительно, что вы остепенились. Вам интересны судебные заседания?

– Это моя профессия, - вздохнул Картер.
– Официально моя должность репортер уголовной хроники, но таким здесь работы не найти. Чтобы остаться на плаву, я наблюдаю, что происходит с мелкими мошенниками с большими аппетитами. А попутно заполняю газетные колонки информацией, про дефицит которой вы как раз упоминали.

– Судя по сегодняшнему выпуску, вы делаете гораздо больше, чем обязаны.

Картер помахал рукой.

– У нас ещё проблема с транспортом. Смат творит в этой области настоящие чудеса.

– Он говорил о каком-то аэродроме?

– О нем практически никто не знает. Он в нескольких милях от города. Его построили ещё в тридцатые, а теперь используют только для воскресных полетов. Иногда ещё для гонок на картах или конных скачек. Кстати, где вы живете?

– На Бакл Стрит.

– Да? Тогда вам до работы недалеко.

Судебные слушания заканчивались в пять вечера. Они вернулись в редакцию, чтобы написать отчеты.

– И все приукрасить, - добавил Картер.
– Мы расписываем даже обычные пьяные драки, а уж тяжкие телесные повреждения для нас вообще лакомый кусочек. Ваш последний случай, кстати, не без этого.

– По-моему, это трагедия. Я думаю, он не хотел её поранить.

– Нет, это чистой воды жестокое

насилие. Должно хватить на восемь абзацев.

В семь часов Ларкин попрощался с Картером у его машины. По дороге он купил табак, три коробка спичек и плитку молочного шоколада. Пройдя с полмили, он растерянно огляделся по сторонам и понял, что заблудился. Какой-то парень на местном диалекте объяснил ему, что Бакл Стрит - это назад и немного левее. Без четверти восемь он, наконец, нашел свой дом. Только поднимаясь по лестнице, Джим понял, как устал.

Услышав его шаги, хозяйка вышла из гостиной.

– Длинный день, мистер Ларкин?

– Очень длинный.

– Чего-нибудь хотите?

– Нет, спасибо, миссис Кеттл.

– Вам нужно только сказать.

– Спасибо большое.

– Тогда вы, наверное, сами себе приготовите?

– Да. Спокойной ночи, миссис Кеттл.

В своей комнате он задумчиво посмотрел на газовую плитку, потом сел на кровать и съел четыре дольки шоколада. Чувствуя себя виноватым, он все же подогрел молоко, отрезал кусок черствого батона, лежавшего на комоде, и намазал его маслом. Потом доел шоколад, ещё час почитал, разделся и лег спать.

В этом городе ничего не происходит.

Он два раза чихнул и заснул.

На следующее утро Смат торопливо подошел к нему.

– Джим, хорошо, что вы пунктуальны. Можете пойти сегодня в суд? Лес занят убийством.

– Убийством?

– Убийством девушки. Ее нашли на пляже... Согласно ненадежным, как всегда, источникам, она практически разрезана на части.

Ларкин провел все утро в суде. Приезжий репортер сидел на другом конце скамейки, видимо, в плохом настроении. Был только один случай, о которой стоило упомянуть: рассматривали дело неуклюжего парня, совершившего кражу и пристававшего к двум женщинам. Тот тупо выслушал приговор - восемнадцать месяцев лишения свободы - вежливо поблагодарил судью, и тут его нервы не выдержали. Когда его выносили, все его тело дрожало и корчилось, словно пытаясь избавиться от пут. Когда Ларкин шел на обед, он увидел парня лежащим в вестибюле на двух стульях в окружении полицейских.

Картер сидел в редакции и усердно печатал. На столе Ларкина лежала записка: "Позвонить редактору". Он позвонил, и чей-то усталый голос спросил его о возрасте вчерашней ответчицы в суде. Потом он засел за репортаж, не обращая внимания на шум в комнате. Там было полно незнакомых. Пришел Смат и спросил Ларкина, справился ли он.

– Да, все в порядке. Ничего особенного не случилось.

– Гм-м. Вы идете обедать? Мы обычно питаемся в "Якоре".

"Якорь" находился на Хай Стрит, плотно зажатый обувным магазином с одной стороны и продуктовым с другой, весь из сверкающего хрома и бетона, привлекательный, как реанимационная палата. Смат заказал Ларкину пиво. Крупный юноша с огромными черными бакенбардами в оранжево-горчичном свитере, из-под которого выглядывала светло-лиловая рубашка, констатировал, что Ларкин наверняка уже спрашивал себя, происходит ли в этой дыре хоть что-нибудь.

– Я думал, как раз произошло...

– Что?

– Девушка на пляже...

– Ах, это... Спятивший маньяк. Чтобы встряхнуть это болото как следует, нужно что-то покруче. Дождитесь случая.

– Здесь все так говорят, - Джим покачал головой.
– Город действительно вымер?

– Вы ведь Джим Ларкин, так?, - не отвечая, спросил юноша.
– Банти мне вас показывала.

– Вы, к сожалению, меня несколько опередили.

– Я?

– Мне вас не показали.

Парень захохотал и ударил его по плечу.

Поделиться с друзьями: