Стальной кошмар
Шрифт:
– Если это настоящее золото, то зачем же вы переплачиваете мне целых триста пятьдесят долларов?
– поинтересовался таксист.
– Я бы очень хотел получить сдачу, - сладким голосом проговорил Римо и улыбнулся.
– Не-е, так не пойдет, - протянул таксист, который начал подозревать, что золото настоящее, особенно после того, как попробовал монету на зуб и увидел на ней следы зубов.
– Или давайте наличные, или никакой сдачи!
– Тогда берите монету, и по рукам!
– согласился Римо и потер пальцем ручку дверцы со стороны водителя. Из замочной скважины показался дымок. Когда таксист попытается открыть дверь, то поймет, что не в состоянии этого сделать. И еще
Конечно, лучше было бы получить сдачу, думал Римо, поднимаясь в лифте к пентхаусу, но чувство морального удовлетворения не имеет цены. Он решил, что эту мысль надо записать. Это будет первое, что он запишет в летописи Синанджу, как только сядет ее писать.
Римо поднялся на нужный этаж, и когда двери лифта открылись, его глазам предстало странное зрелище: напротив лифта стоял человек, и казалось, что он ожидает гостей. Человек был маленького роста, то есть очень маленького. На нем были темные очки и котелок, легкомысленно сдвинутый набекрень. Котелок был зеленый, как новогодняя елка; такого же цвета был и пиджак. Брюки были канареечно-желтого цвета - как раз в тон рубашке. И пурпурный галстук. Из натурального шелка.
– Извините, но мне нужен д'Артаньян.
– ДОрр, - произнес человек низким голосом.
– Так куда мне идти?
– спросил Римо, оглядываясь по сторонам.
Человечек последовал за ним.
– Не д'Артаньян, а ДОрр. Феррис ДОрр.
– Голос человечка сорвался на писк.
– Честное слово, Римо, ты что, забыл свой родной язык?
Сделав оборот на сто восемьдесят градусов, Римо пригляделся. Человечек просиял, и тут только Римо заметил легкую белую бороду и корейские сандалии, выглядывающие из-под брюк. Приподняв зеленую шляпу, Римо обнаружил под ней лысеющую макушку с тонкими прядями седых волос над ушами.
– Чиун!
Мастер Синанджу снял темные очки и стал вертеться, демонстрируя свой новый американский наряд.
– Фирма "Брукс-бразерс", - радостно сообщил он.
– Лишь самый лучший товар! Ну, как я выгляжу?
– Как лимонный щербет с яблоками, - ответил Римо, не веря своим глазам.
– Должно быть, тебе было нелегко меня разыскать!
– с удовлетворением заметил Чиун.
– Ты, наверно, объехал всю Азию, прежде чем понял, что меня там нет. Твоя нога оставила след на песке африканских пустынь, прежде чем ты исключил и этот континент из объекта своих усердных поисков. Итак, пройдут годы, и новые Мастера будут рассказывать о том, как Римо Темный оставил свою невесту, сказав ей, что она ему больше не нужна, попрощался с односельчанами и обратился к небесам со словами: "Я должен идти, пусть даже на это уйдет вся жизнь, и искать Мастера, который сделал из меня человека, и должен упасть к его ногам, моля о прощении. Пусть для этого потребуются десятилетия и Чиун Великий плюнет на меня, когда я его отыщу, но я все равно буду счастлив, потому что всем в жизни я обязан ему.
– И Мастер Синанджу отступил на шаг, давая Римо место, чтобы пасть ниц.
Римо нахмурился, положив руки на бедра.
– Ты оставил след, по которому могла бы пройти даже свинья. Слепая свинья.
На лице Мастера Синанджу появилось обиженное выражение.
– Так что ж, ты не будешь умолять меня о прощении?
– Я пришел, чтобы увезти тебя назад, в Синанджу.
– Это невозможно, - ответил Чиун.
– Я подписал контракт.
– Мы его разорвем, как ты однажды уже сделал.
– Я по-новому полюбил Америку.
– Ты и по-старому-то ее не любил. Помнишь, когда-то это была варварская страна? В ней жили одни лупоглазые белые, от которых
пахло говядиной и свиным жиром, а ноги у них были такого размера, что удивительно, как это они вообще могли ходить!– Я был моложе, когда такое говорил! Намного моложе. Но с тех пор я стал намного мудрее.
– Это с прошлой недели?
– Что за шум?
– спросил Феррис ДОрр, высовывая голову из дверей лаборатории.
– Кто это?
– сварливо поинтересовался Римо.
– Это Феррис. Не обращай на него внимания. Он всегда становится раздражительным, когда его окружают металлы. Бедняжка, он металлург.
– Он случайно не похититель?
– спросил Феррис, глядя на Римо.
– Нет, он мой сын. Я вам о нем рассказывал. Позвольте познакомить вас с Римо. Он весь в публичных домах. И в сортирах.
Феррис оглядел Римо с ног до головы.
– Тогда пусть он держится подальше от меня - я такими вещами не увлекаюсь.
– Вы бы не могли оставить нас наедине?
– попросил его Римо.
– Нет ничего проще.
– Феррис ДОрр повесил снаружи табличку "Не беспокоить" и громко хлопнул дверью.
– А как хранилище сокровищ?
– понизив голос, спросил Чиун.
– Ты запер его?
– На два замка. И оставил Пул Янга за всем следить.
– Ха! Лучше бы ты посадил у дверей одну из деревенских собак. Собаки, по крайней мере, не смеются над неудачными шутками.
– Чиун, что с тобой?
Чиун полез во внутренний карман пиджака и извлек оттуда красный кожаный кошелек.
– Вот, смотри! Римо посмотрел.
– Женский кошелек. Ну и что?
– Женский?
– удивился Чиун.
– Я выбрал его, потому что мне понравился цвет.
– Мужчины не покупают себе красные кошельки. Только черные или коричневые. Но красные - никогда.
– А я чуть не купил зеленый, - с надеждой в голосе произнес Чиун.
– С серебряной застежкой.
– Тоже женский.
– Да? Тогда покажи мне свой.
– У меня нет кошелька - я его выкинул, когда решил не возвращаться больше в Америку. Я тогда думал, что больше сюда не вернусь.
– Тогда не оскорбляй мой чудесный американский кошелек, если не имеешь своего. Он мне хорошо послужит, поскольку хранит нечто бесценное.
– Золото?
– Гораздо лучше.
– Мне показалось, или ты действительно сказал: "Лучше, чем золото"?
– Смотри!
– И Мастер Синанджу извлек из кошелька золотистую пластиковую карточку. Римо взял карточку из его рук.
– "Америкен экспресс", - сказал он. На карточке значились буквы: "М.С.Чиун".
– Что значит "М.С."?
– Мастер Синанджу, - объяснил Чиун.
– Я хотел, чтобы написали: "Правящий Мастер Синанджу", и тем самым подчеркнуть твой статус младшего Мастера, но не хватило места, так что пришлось ограничиться этим.
– А я и не знал, что я младший Мастер. Это мое нынешнее звание?
– Я только что его придумал, - сознался Чиун.
– Но позволь мне объяснить тебе, как действует это удивительное американское изобретение.
Римо хотел сказать, что и так знает, но понял, что Чиун все равно расскажет, и промолчал, экономя время.
– Ты даешь эту карточку вместо денег в обмен на услуги.
– Неужели?
– Я понимаю, в этом ничего странного нет, - сказал Мастер Синанджу, понижая голос до шепота.
– Но это не самое удивительное.
– А что же самое удивительное?
– Карточку всегда возвращают назад.
– Всегда возвра...
– Тcс.
– Чиун приложил палец к губам.
– Не хочу, чтобы это выплыло наружу, иначе все пойдут к Смиту, чтобы получить удивительную карточку.