Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Старая Земля
Шрифт:

— Принеси горелки, Ренч: надо заварить вход к чертям.

Слабый наклон головы выдал желание шеф–инспектора узнать причину таких мер, но дисциплина не позволила задать вопрос, и он повиновался, лаконично приказав своим людям подготовить к бою соответствующее оборудование.

— Удерживать позиции здесь. Понятно, Ренч? Шеф–инспектор с угрюмой решительностью кивнул. Картур по воксу предупредил его, как только заметил, что за ним следят, и проинструктировал, как следует подготовиться. Случаи гражданского неповиновение за последние несколько недель участились, как будто населением овладела лихорадка, толкающая к открытым мятежам. Картур в душе удивлялся: нет ли каких–то скрытых

причин, раздувающих пламя массового безумия? Он давно уже планировал закончить нынешнюю жизнь и отправить Картура Уменедиса «в отставку». Он пробыл в этом мире довольно долго и уже слышал комментарии по поводу своей «поразительной моложавости». Подобные высказывания могли повлечь за собой расследование, а это грозило раскрытием его тайны, что совершенно недопустимо. Он решил, что Картура направят на службу в другой мир. Он до конца сыграл бы свою роль и добродушно распрощался со всеми после долгих лет совместной работы. А после взлета челнока все стало бы намного проще. Он подобрал бы другую одежду, акцент, слегка изменил лицо и превратился бы в кого–то иного, после чего цикл начался бы заново.

Но беспорядки, охватившие город, возможно, всю страну или даже целую планету, разрушили его планы. Он слишком долго задержался на этом месте, попал в ловушку, а теперь за ним кто–то пришел. Наконец.

Двое ополченцев вернулись с горелками и начали заваривать ворота. Картур к этому моменту уже спрятал свое оружие и взял из рук одного из людей Ренча модифицированный болтер модели «Фобос».

Шеф–инспектор еще продолжал громко кричать, распределяя людей по позициям, а Картур поспешил покинуть вестибюль, и за ним захлопнулась еще одна усиленная дверь. Он кивком приветствовал десяток бойцов в следующем помещении, и их огромные полицейские щиты раздвинулись, освобождая ему проход.

Третья дверь, опять надежно запертая за его спиной, привела Картура в помещение для вокс–связи, тесное даже для одного человека. Он опустился на единственный стул и включил стоящее перед ним устройство. Внешне оно, со своей длинной загнутой трубой — блестящим рупором вокс–приемника, — напоминало старинный граммофон. Картур нагнулся, но знакомое негромкое потрескивание не принесло спокойствия. Снаружи прогремел взрыв, приглушенный, но достаточно близкий. Со вздрогнувших стен посыпалась пыль.

Потом погасли огни, и вокруг установился красноватый полумрак аварийного освещения. Вскоре погасло и оно.

Осталась только темнота.

А потом начали гибнуть люди.

Картур слышал стрельбу. Звуки выстрелов, смягченные двумя герметичными дверями, казались далекими и невнятными. Но не крики умирающих людей. Они легко преодолевали защиту Картура. Глупо было брать с собой болтер, здесь совершенно бесполезный. Картур взял его из–за страха и ложной надежды остаться в живых. Ничего не выйдет. Он снова нагнулся. И заговорил.

Ренч увидел, как рухнули двери, как вслед за ревом подрывного заряда створки повалились внутрь и ударились о землю с громким металлическим звоном.

Он не двинулся с места. И его люди не двинулись с места. Они стойко держались.

— Целеуказатели! — скомандовал он, стараясь держаться уверенно.

Двадцать красных лучей вспыхнули в темноте, двигаясь и пересекаясь между собой, Снаружи прилетела граната, все напряглись, но она наполнила вестибюль дымом, и прицельные лучи стали зернистыми и нечеткими.

В ход пошли дыхательные маски, и звук собственного неровного дыхания, усиленный маской, ударил в уши Ренча.

— Оставаться на местах! — приказал он.

На внутреннем экране забрала вспыхнули вопросы сержанта из соседней комнаты,

но Ренч проигнорировал их.

Дым заполнил все уголки и щели помещения и стал выползать наружу. Под его завесой что–то мелькнуло, слишком быстро, чтобы рассмотреть, и слишком неясно, чтобы хотя бы почувствовать. Но это был еще не убийца Ренча. Нет, тот появился мгновением позже и не пытался скрываться.

Стрельба закончилась быстро. Картур понимал, что закончилось и сопротивление, которое оказывали его бойцы. Среди гулких разрывов боевых дробовиков и воя плазмометов ему почудился винтовочный выстрел. Затем все прекратилось, и снова стало тихо. Вокс–аппарат издавал треск, на несколько секунд эфир замер. Картур воспользовался старой запылившейся клавиатурой, ввел код передачи и был готов отправить сообщение, как вдруг ощутил чье–то присутствие. Он потянулся за пистолетом, древним оружием из другого мира, которое всегда держал в этой комнате вместе с другими старинными вещами, но в то же мгновение ощутил нож, прикоснувшийся к шее. Он слегка повернул голову.

Просить пощады было бы унизительно, да и не принесло бы никакой пользы. Оказавшись лицом к лицу со своим убийцей, он удивленно поднял брови:

— Я никогда не думал, что это будешь ты. Я считал тебя…

Картур умолк. Он захлебывался алым потоком, хлынувшим из раны на горле. Эта рана напоминала зловещую улыбку, становившуюся все шире и шире, пока кровь не иссякла.

Эльдрад Ультран стоял над трупом. Он не знал этого человека, как не знал многих оперативников Кабала, но этот агент был функционально бессмертным. По крайней мере, он прожил очень долгую жизнь. Точнее, Эльдрад подозревал, что этот человек прожил много разных жизней, постоянно скрывая свой дар. Остальных, тех, кто способен регенерировать ткани, убить сложнее. Но это другое дело. Даже в бессмертии есть свои темные стороны. По крайней мере, этот уже не вернется, и ткань судьбы в его отсутствие станет чище.

Он переключил режим вокс–аппарата, удивляясь надежности древнего устройства, и прослушал записанное убитым сообщение.

Убитый пытался предупредить Джона. Этого Эльдрад знал. Ему приходилось обращаться к Грамматикусу и еще придется делать это в будущем.

— Я не могу позволить ему предупредить тебя, Джон, — пробормотал он и поднял руку.

Извилистая, всепроникающая молния плясала по устройству, пока от него не остались дымящиеся обломки, по которым еще бегали искры. А потом исчезли и они.

Дверь отворилась от его мысленного посыла, и Эльдрад ощутил запах горячей меди. Он вышел из комнаты и отправился посмотреть, как поработал Нарек.

Глава 14 

ТАЙНОЕ СТАНОВИТСЯ ЯВНЫМ

ДАВНИЙ СЕКРЕТ

Железные отцы явились на встречу к Медузону не одни. Собрание происходило в оболочке огромного зала, чья крыша давно сдалась под натиском времени и войны. Разбитые готические колонны окружали пространство грудами обломков, прикрытых толстым слоем пыли.

Зал, похоже, покинули давным–давно, и, какие бы сцены здесь ни разыгрывались, его изящно закругленные стены утратили даже эхо воспоминаний. Еще одна утраченная и забытая культура. Еще один мир, поверженный в руины, как и многие другие, потерявший свое значение, оставленный без внимания. Медузон даже не знал его названия. Он имел обозначение — «серая кузница». Была у них и «черная кузница», и «темная наковальня», и «серебряная рука». Каждое из этих мест использовалось только один раз, а потом вычеркивалось из списков.

Поделиться с друзьями: