Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Столичный доктор. Том VII
Шрифт:

— Предупреждаю: я храплю, — слегка толкнул в бок Тройера не в меру развеселившийся Жиган.

В наших апартаментах — массивная кровать с латунными шарами, зеркало в резной раме, умывальник с кувшином, тумба с ночником на керосине. Обои — охра с цветочками. Из окна открывается вид на реку, не обманули. Из другой комнаты виден кусок улицы, по которой только что проскакал казачий патруль. Дорожки тающего снега разъели тонкую вуаль пыли на стекле почти целиком.

На тумбочке — графин с водой и два стакана. И маленький гонг: позовёшь — принесут чай или коньяк. Возможно, даже с лимоном.

— Валериан Дмитриевич,

езжайте к генералу Чичагову, договоритесь о встрече. Чем быстрее, тем лучше.

Глава 23

ПОСЛ?ДНІЕ ИЗВ?СТІЯ:

ТОКІО, 7 марта. Сегодня японскій императоръ формально открылъ парламентъ. Въ тронной р?чи микадо выразилъ удовольствіе по поводу укр?пленія дружественныхъ отношеній державъ къ Японіи, высказавъ сожал?ніе о неискреннемъ образ? д?йствій Россіи. Императоръ сказалъ, что, хотя враждебные д?йствія и начались, но ц?ль войны всё еще не достигнута и должна быть осуществлена, во что бы то ни стало. («Central News»).

Жертва Н. С. Перлова

Изв?стная чайная фирма Перлова ежедневно снабжаетъ на московскихъ вокзалахъ вс?хъ отъ?зжающихъ на Дальній Востокъ солдатъ чаемъ и сахаромъ. Происходитъ раздача: каждому солдату даютъ жестянку чаю и фунтъ сахару.

Тройер вернулся примерно через час. Мы только успели привести себя в порядок после дороги и решали, куда пойти пообедать. Жиган подошел, спросил, может ли быть свободен, но я его не отпустил. Успеет еще по своим важным и неотложным делам. Время сейчас такое, что пара дней в любую сторону погоды не сделают. А пока пусть побудет рядом — отпугнёт случайных провокаторов и вообще не даст кому-нибудь испортить нам вечер. Я еще не забыл свой забег по местным улицам за японским диверсантом. А ведь теперь со мной еще Агнесс!

— Ваше сиятельство, генерал-лейтенант Чичагов, — доложил Тройер, дождавшись разрешения войти.

Он быстро скользнул в сторону, пропуская вперед военного. Тот вошел в комнату — в мундире, с прямой спиной, распушенными бакенбардам.

— Николай Михайлович, рад вас видеть, — я шагнул навстречу, протягивая руку. — Право, не стоило беспокоиться. Я ведь собирался сам к вам заехать.

— И я рад, — ответил Чичагов, крепко пожал ладонь. — Но, вы уж извините, не могу допустить, чтобы вы ждали. Не с моими понятиями.

— Так я теперь частное лицо, — напомнил я с лёгкой улыбкой.

— Тем не менее, вас очень уважают в армии!, — сказал генерал с тихой твёрдостью.

— Что же мы стоим? Присядем. Сейчас попрошу подать чай.

В это время вошла Агнесс. Чичагов моментально вскочил.

— Ваше сиятельство, — поклонился он, будто по старшинству при дворе.

Поклон был безупречен. Пажеский корпус из крови не выветривается — этикет там, похоже, вшивали вместе с мундирами.

— Агнесс, разреши представить: генерал Николай Михайлович Чичагов. Начальник Заамурского округа Отдельного корпуса пограничной стражи.

Жена умеет подавать руку с такой грацией, будто вручает орден. У генерала даже напомаженный кончик уса слегка дрогнул вверх.

— Рада знакомству, Николай Михайлович, — произнесла она с мягкой царственной интонацией и вышла.

Мы расселись за столом, слуги разлили чай. Было даже необычное варенье из морского шиповника. Генерал нам тут же поведал, как его делают местные. Плоды дикого шиповника режут

на круглые дольки, смешивают с сахаром и доводят до кипения.

— Кгхм, — откашлялся Чичагов, возвращаясь к теме. — Так вот. Хотел бы показать вам бронепоезд. Почти готов. И, знайте, кто бы там ни заседал в кабинетах, а человек, предложивший идею и выбивший средства, — вы, ваше сиятельство. Это я не побоюсь повторять на самом высоком уровне!

— С удовольствием ознакомлюсь. Самому хотелось бы увидеть будущее, воплощенное в железе.

— Вы так уверены в бронепоездах?

— И даже в бронеповозках. Вы же видите, какими бурными темпами развивается автомобилестроение. Это сейчас моторы слабенькие, но пройдет пять-семь лет, мощность доведут до тридцати, сорока лошадиных сил. И пожалуйте, можно обшивать стальными листами. А еще лучше сразу делать полноценный железный корпус машины.

— Проходимость! — тут же возразил генерал — Тяжелая машина тут же завязнет в грязи. Первая встречная лужа — и все.

— Гусеницы! — отпарировал я — На паровой трактор Миллера уже лет сорок как ставят их, и ничего, отлично работает.

Чичагов задумался. Даже начал постукивать портсигаром по столу.

— Что же… Это все очень любопытно. Я поговорю с механиками вагонных мастерских, что доводили бронепоезд. Возможно… Нет, не хочу загадывать.

Что же… Надо еще больше подсластить пилюлю.

— Я даже готов профинансировать первые опыты. Моторы можно заказать на заводе Яковлева, я там в пайщиках, можете сослаться на меня.

Не откладывая дело в долгий ящик, я вытащил чековую книжку, вписал круглую сумму в соответствующее поле. Как говорится, кто тащит — того и грузят. Если у Чичагова получится сдвинуть тему с танками, пусть даже слабенькими, бензиновыми, то почему бы и нет? Я так понял, генерал интересуется техническими новинками. Ну вот и флаг ему в руки.

— Что же… Давайте завтра, к десяти. Я пришлю за вами экипаж.

— Буду готов.

Я пошёл проводить его до двери, но он неожиданно остановился и понизил голос:

— Это неофициально, в отчётах не отражено… Но при расследовании нападения один из агентов выяснил: циркач несколько раз встречался с неким европейцем. И будто бы… того видели в свите…

Генерал пальцем показал в потолок. Ну, вот и Алексеев всплыл. Даже не удивительно. Как говорится, осел, груженный золотом, возьмет любую крепость.

— Мало ли что болтают, — кивнул я. — Думаю, не стоит придавать слухам слишком большого значения.

Генерал улыбнулся, медленно подкрутил ус — и уже громче, с прежней энергией:

— Рад встрече, ваше сиятельство. До завтра!

* * *

Тройер, посланный на разведку, доложил: ресторан при Гранд-отеле вполне приличный, публика — на уровне ценника. Европейская кухня, шеф из Италии — мол, всё как полагается. Мы решили идти. Завтрак в поезде давно ушёл в воспоминания, а желудки уже недвусмысленно намекали: пора бы.

Про итальянского шефа, конечно, наврали. Скорее всего, привезли какого-нибудь расторопного грузина, выдали за «синьора» и велели пару слов по-итальянски выучить — для антуража. Да мне, если честно, всё равно. Лишь бы готовили вкусно. Или хотя бы не травили. При таком спросе, как сейчас, даже высокие цены и статус не гарантируют, что на кухне нет чего-нибудь второй свежести.

Поделиться с друзьями: