Сувенир из «Клуба мушкетеров»
Шрифт:
– Я впервые слышу об этой потаскухе!
– Не принимайте меня за дурака. Ее фото появилось во всех газетах.
– Повторяю: я никогда не видела ее и не желаю ничего слышать!
Я почувствовал, что натолкнулся на глухую стену. У нее оказалось достаточно сообразительности понять, что никаких доказательств, кроме слов Трисби, у меня нет.
– Мне не остается ничего другого, как рассказать обо всем лейтенанту Ренкину, – сказал я. – Если вы и вправду не нанимали Шеппи и ничего не знаете об убитой, вам нечего беспокоиться. Не так ли?
– Можете
Я решил, что наступило время выложить свой последний козырь.
– Эти спички случайно не ваши, миссис Криди? – Я достал из кармана красный пакетик. Хотя я внимательно наблюдал за ней, мне не удалось заметить никаких признаков возбуждения, как это было в случае с Трисби.
– Не понимаю, что вам еще от меня нужно…
– Я хочу вернуть спички. Они ваши?
Она глянула так, словно рядом с ней находился сумасшедший.
– Мне кажется, вам лучше уйти. – Она потянулась к звонку и нажала на кнопку.
– Мы еще встретимся, миссис Криди, – сказал я.
Бриджетт отвернулась.
– Мое появление в этом доме встретили не очень благожелательно. Вам это не показалось? – сказал я секретарше, когда мы пересекли приемную.
Она молча распахнула передо мною дверь.
– Вниз по лестнице. Хилтон покажет, где выход.
– Спасибо, – ответил я и, подняв на нее глаза, добавил: – Для чего вы носите эти очки?
– Я… – На ее лице снова вспыхнул румянец.
– Выбросьте их, они вас портят.
Девчонка недоуменно уставилась на меня, а я, не дожидаясь ответа, быстро зашагал прочь. За следующей дверью поджидал мажордом.
Поднявшись со стула с видом старого аиста, покидающего любимое гнездо, он степенно произнес:
– Вас желает видеть мистер Криди.
– Видеть меня? – с искренним удивлением переспросил я. – Вы уверены в этом?
– Вполне, мистер Брэндон. Он просил зайти, когда закончите с миссис Криди.
– Он заставит ждать пять часов или примет сразу?
– Я полагаю, немедленно.
– Это меняет дело, тогда идем.
Пришлось совершить еще одно путешествие по нескольким коридорам, прежде чем мы остановились перед массивной дверью из красного дерева. Деликатно постучав, старик мажордом повернул ручку и открыл дверь.
– Мистер Брэндон, сэр, – сказал он, отступая в сторону.
Я двинулся вперед по гигантскому кабинету. Криди сидел за письменным столом и, протирая очки, наблюдал за мной. Его лицо выражало не больше, чем сложенная из камня стена; если бы не легкое шевеление пальцев, он мог бы с успехом соперничать с Большим Сфинксом.
Не ожидая приглашения, я сел в кресло.
Протерев очки, Криди удовлетворенно водрузил их на нос.
– Что у вас за дела в моем доме, мистер Брэндон? – негромко спросил он.
– Визит вежливости.
– И к кому же?
– Мне
не хочется быть грубым, мистер Криди, но это не ваше дело.Его губы плотно сжались: таким тоном с ним, вероятно, разговаривали не часто.
– Вы встречались с моей женой?
– Почему бы вам не спросить у нее самой? Больше вопросов нет? Если это все, то я побегу. Время для меня – те же деньги.
Взяв в руки нож для разрезания бумаг, он несколько секунд изучающе смотрел на меня.
– Я наводил справки о вашем агентстве, – сказал он. – Дело приносит некоторую прибыль и оценивается примерно в три тысячи долларов.
– Оно стоит гораздо больше, – возразил я. – Главное – это личные контакты и добрая воля. Доброй воли мне не занимать, а связям можно только позавидовать.
– Меня интересуют предприятия, которые приносят доход. Обычно я их покупаю, – неожиданно сказал Криди. – Я намерен купить ваше агентство, скажем, за десять тысяч. Естественно, это включает добрую волю и те личные связи, которые у вас имеются.
– Что же случится со мной, если я продам свое дело? – поинтересовался я.
– Вы будете продолжать работу под моим наблюдением.
– Наблюдать за мной не так-то просто, мистер Криди. Во всяком случае, не за десять тысяч долларов.
– Я согласен повысить цену до пятнадцати тысяч.
– По-видимому, вы пожелаете, чтобы я прекратил расследование обстоятельств смерти моего компаньона?
– Убийством должна заниматься полиция, мистер Брэндон. Никто не заплатит за ваши старания. В случае, если я куплю агентство «Стар», ваш талант будет использован там, где можно извлечь прибыль. Это было бы справедливо.
– Спасибо за великодушное предложение, но я намерен продолжать начатое расследование, выгодно мне это или нет.
Отодвинув в сторону нож для бумаг, он переплел пальцы и положил на них подбородок. Глядя на меня, он не пытался скрыть своего отвращения.
– Я твердо решил купить ваше агентство, мистер Брэндон. Вы можете сами назвать цену.
– Каждого человека можно купить, если цена достаточно высока? Вы это хотите сказать?
– Не стоит повторять общеизвестных истин. Давайте не будем терять времени. У меня много срочных дел. Какова ваша цена?
– За агентство или за то, что я прекращу расследование?
– За ваше агентство.
– Оно не продается, – сказал я, поднимаясь. – Я хочу докопаться до правды и думаю, мне это удастся.
Откинувшись в кресле, он начал постукивать по столу кончиками пальцев.
– Я интересовался, что представлял собою ваш компаньон, – сказал он. – Это была никчемная личность. Если бы не вы, ваш детективный бизнес быстро бы прогорел. Шеппи больше занимался женщинами, чем работой, и вам нет смысла упускать выгодную сделку из-за такого человека, как он. Я заплачу пятьдесят тысяч.
Мне показалось, что я ослышался.
– Нет, – ответил я. – Мое агентство не для продажи.
– Сто тысяч, – сказал он, изменившись в лице.