Таинственный мистер Кин
Шрифт:
Нет, Лондон был для него наилучшим местом. Он нисколько не жалел о том, что отклонил предложение Мадж Кили приехать к ней в «Лейделл». Она звонила ему всего полчаса назад. Чудесная молодая особа, но в Лондоне ему было бы все же лучше.
Мистер Саттерсвейт поежился и тут вспомнил, что в библиотеке есть большой камин.
Он осторожно открыл дверь и, стараясь не шуметь, вошел в комнату и тихо спросил:
– Надеюсь, я вам не помешаю?
– Так это буква «Н» или «М»? – услышал он девичий голос. – Придется повторить. Ну что вы, мистер Саттерсвейт, конечно же не помешаете. Знаете, творится что-то удивительное. Дух говорит, что его зовут Ада
Мистер Саттерсвейт расположился в большом удобном кресле возле камина, устало сомкнул веки и задремал. Время от времени сквозь дремоту он слышал разговор сидевших за столом гостей.
– Нет такого слова «ПАБЗ». Если только оно не русское. Джон, ты специально толкнул стол. Я все видела. Теперь с нами будет говорить другой дух.
Мистер Саттерсвейт вновь начал было дремать, но тут услышал имя, которое моментально вывело его из сонного состояния.
– Теперь получилось «КИН». Правильно? Один легкий удар, значит, правильно. Все верно. У вас есть к кому-то послание? Опять один легкий удар. Значит, есть. Кому? Мне?.. Джону?.. Саре?.. Эвелин?.. Опять нет? Так здесь же никого больше нет. Ах да, с нами же мистер Саттерсвейт. Тогда, может быть, ему? Ответ – «да». Мистер Саттерсвейт, вам послание.
– Что еще за послание? – насторожился Саттерсвейт.
Он уже окончательно поборол сон и теперь сидел в кресле выпрямившись. От волнения глаза его блестели.
Раздался стук, и одна из девушек начала составлять слово:
– Эл… Е… И краткое. Получилось «ЛЕЙ». Такого быть не может. Это же – абракадабра. Такого слова нет.
– Продолжайте составлять, – довольно резко скомандовал мистер Саттерсвейт.
– Л-Е-Й-Д-Е-Л… И еще одна буква «Л». Теперь, кажется, закончилось.
– Продолжайте спрашивать.
– Пожалуйста, скажите нам что-нибудь еще, – обратилась к духу девушка.
В комнате воцарилась тишина.
– Похоже, стука больше не будет, – сказала ведущая. – Да и диск перестал вращаться. И в итоге мы получили не слово, а какую-то белиберду.
«Никакая это не белиберда», – подумал мистер Саттерсвейт и, поднявшись с кресла, быстро покинул библиотеку. Через несколько секунд он уже говорил по телефону:
– Могу ли я поговорить с мисс Кили? Это вы, Мадж? Знаете, дорогая, ситуация изменилась. Оказывается, у меня в Лондоне неотложных дел нет. Так что спешить мне некуда. Поэтому я решил принять ваше приглашение. Если, конечно, еще не поздно… Да-да, к ужину я поспею.
Мистер Саттерсвейт положил трубку, и на его бледных щеках проступил румянец. «Мистер Кин, этот загадочный мистер Харли Кин! – подумал он и стал считать по пальцам, сколько раз доводилось ему с ним встречаться. – Стоит ему лишь показаться на горизонте, как жди драматических событий. Интересно, что меня ожидает в «Лейделле»? Но что бы там ни случилось, мне будет чем заняться. В любом случае опять придется шевелить мозгами».
«Лейделл» был большим домом. Дэвид Кили, его хозяин, был настолько тихим и внешне неприметным человеком, что все к нему относились как к одному из предметов интерьера. Но за его спокойствием и неприметностью скрывался большой ум. Мистер Кили, будучи блестящим математиком, выпустил в свет книгу, для девяноста девяти процентов человечества абсолютно непонятную. Однако, как большинство людей, обладающих высоким интеллектом, он был медлителен и внимания к себе не привлекал. Все, кто знал владельца «Лейделла», в шутку называли его «человеком-невидимкой». Слуги забывали его обслужить,
а гости – поздороваться.Полной противоположностью была его дочь Мадж – весьма симпатичная и жизнерадостная девушка.
Она и встретила мистера Саттерсвейта.
– Как хорошо, что вы передумали! – радостно воскликнула Мадж.
– Очень мило с вашей стороны, что вы от своего приглашения не отказались. Мадж, дорогая, вы чудесно выглядите!
– О, я всегда так выгляжу.
– Да, я это знаю. Но я хотел сказать, что сегодня вы похожи на распустившийся бутон розы. Дорогая, что-то произошло? Наверное, что-то необычное.
Девушка засмеялась, лицо ее слегка покраснело.
– Не знаю, что с вами делать, мистер Саттерсвейт! От вас ничего не скроешь – вы все тут же замечаете.
– Так, значит, что-то произошло? – спросил мистер Саттерсвейт и взял ее за руку. – Мистер Праведник наконец-то решился?
Мадж нравилось, когда он использовал в своей речи давно забытые слова и выражения.
– Думаю, что… Нет, он и вправду сделал мне предложение. Об этом пока никто не знает. Это – наш маленький секрет. А вот вы его теперь узнали. Но я ничего не имею против. Вы же, мистер Саттерсвейт, такой добрый и все понимаете, как надо.
Как человеку пуританских взглядов, сентиментальному мистеру Саттерсвейту было приятно, когда влюбленные поверяли ему свои тайны.
«Какой же он все-таки милый», – подумала девушка.
– Я уверена, что брак наш будет счастливым, – продолжила она уже вслух. – У нас одинаковые интересы. А ведь это очень важно, правда? В самом деле, у нас с ним много общего. Мы многое знаем друг о друге, а это дает ощущение уверенности.
– Все так, – поддержал ее мистер Саттерсвейт. – Однако мой жизненный опыт подсказывает, что досконально узнать человека нельзя. В любую минуту в нем может проявиться что-то новое. В этом-то и есть прелесть жизни.
– Ну что ж, значит, я иду на риск, – засмеялась Мадж.
Они разошлись по комнатам, чтобы переодеться к ужину.
Мистеру Саттерсвейту, вынужденному собственноручно распаковывать чемодан, пришлось немного задержаться – выполнять обязанности своего камердинера чужим людям он не доверял. Ему не нравилось, когда посторонний человек копался в его личных вещах.
Он спустился в холл, когда все гости уже собрались. Увидев его, Мадж, как это сейчас принято, пренебрегая этикетом, тут же произнесла:
– Ну вот и мистер Саттерсвейт. Я умираю от голода. Так что давайте приступим к ужину.
В сопровождении высокой седой дамы впечатляющей внешности девушка вошла в столовую. У этой красивой пожилой женщины с четкими чертами лица был резкий голос.
– Как поживаете, мистер Саттерсвейт? – спросил хозяин дома.
Мистер Саттерсвейт от удивления даже вздрогнул:
– Спасибо, хорошо. Извините, я вас не заметил.
– Это неудивительно. Меня никто не замечает, – печально ответил мистер Кили.
Все прошли в столовую и стали рассаживаться за большим овальным столом из красного дерева. Мистеру Саттерсвейту отвели место между Мадж и невысокой черноволосой девушкой. Молодая брюнетка очень громко говорила и постоянно смеялась. Она делала все, чтобы выглядеть веселой, хотя ей было явно не до смеха. Дорис, так звали девушку, принадлежала как раз к тому типу молодых женщин, которых мистер Саттерсвейт недолюбливал. Он считал, что таких глупых людей, как она, быть не должно.
По другую сторону от Мадж сидел мужчина лет тридцати. Его сходство с седой дамой намекало на то, что он ее сын.