Там чудеса
Шрифт:
— Значит, у тебя будет новое меню на каждый день недели, кроме воскресенья, — рассмеялся я, — а в воскресенье что-нибудь придумаем.
Я дал посыльному еще одну монету и попросил его каждый день ровно в полдень, приносить паштет для кота.
— Будет исполнено ваше сиятельство, — солидно кивнул мальчишка, довольный неожиданным приработком.
Он подхватил свою корзину и в припрыжку удалился.
А я выгнал из гаража мобиль.
Перемещаться через магические пространства невероятно удобно и быстро, но я не был уверен, что смогу обучить этому умению Игната
— Поехали, прокатимся, — с улыбкой сказал я Лизе.
Мы вовремя добрались до аэропорта. Дирижабль как раз заходил на посадку.
Огромная туша, похожая на серебристого кита, вынырнула из-за горизонта, неторопливо приблизилась к летному полю, зависла над нами и начала медленно опускаться.
Когда брюхо дирижабля почти коснулось травы, с него сбросили толстые канаты, и работники аэропорта закрепили их на специальных тумбах.
Затем подкатили трап, двери салона открылись и оттуда повалили пассажиры.
Я не сразу увидел в толпе Игната и Прасковью Ивановну, а когда разглядел их, то недоуменно нахмурился.
Голова Игната была перевязана свежим бинтом.
— Что с тобой случилось? — спросил я, обнимая старика.
— Ничего особенного, ваше сиятельство, — неохотно ответил Игнат. — Тряхнуло эту посудину в воздухе, вот и все. А я не успел вовремя за ручку ухватиться.
Полеты на дирижаблях всегда считались безопасными. Благодаря своим размерам и магии дирижабль двигался очень плавно. Никакие порывы ветра не могли его качнуть.
И разумеется, пилотам на пассажирских линиях были строго-настрого запрещены опасные маневры.
— Тряхнуло, говоришь? — удивился я. — А с чего бы это?
— Да кто его знает? — отводя взгляд в сторону, ответил Игнат, и я тут же заподозрил, что он мне что-то недоговаривает.
Да и Прасковья Ивановна сердито смотрела на старика, а я успел перехватить ее взгляд.
— Рассказывайте, как было дело, — потребовал я.
— Рассказывай, что уж там, — сурово кивнула Прасковья Ивановна, — или я сама расскажу.
— Да что ты расскажешь-то? — буркнул Игнат. — Ты не видела ничего.
— Вот то-то и оно, что не видела, — сузив глаза, сказала Прасковья Ивановна, — если бы видела, так поверила бы тебе.
— Прекратите препираться и рассказывайте, — напомнил я. — Что случилось?
— Я голую женщину видел, ваше сиятельство, — неохотно сказал Игнат.
— В дирижабле? — изумился я.
А Лиза весело хихикнула.
Конечно, в рейсах попадались самые разные пассажиры, но я никогда не слышал, чтобы люди раздевались догола.
— Да нет, ваше сиятельство, не в дирижабле, — сказал Игнат. — За окошком. Аккурат, как громадину эту тряхнуло, меня головой прямо в стекло бросило. Вот там я ее и заметил.
— За иллюминатором? — еще больше удивился я. — Подожди, ты хочешь сказать, что женщина без одежды выпала из дирижабля?
— Летела она, ваше сиятельство, — еще неохотнее сказал Игнат. — На метле.
— Ерунда какая-то, — озадаченно сказал я.
— Вот и я говорю, что ерунда, — подхватила Прасковья Ивановна. — А он уперся, видел, говорит, и все. Ну что
он мог видеть? Он же голову расшиб, так что целителя пришлось вызывать. Не иначе сотрясение мозга у него, ваше сиятельство.— Нет у меня никакого сотрясения, — буркнул Игнат. — Так, голова болит немного, и все.
— Значит, целитель в дирижабле тебя осмотрел и перевязал голову? — понял я. — А что он тебе сказал?
— Сказал, если будет тошнить или голова закружится, так обратиться в госпиталь.
— Ну и как? — уточнил я. — Кружится голова? Тошнит?
— Да всё со мной в порядке, — заверил Игнат.
— Не слушайте вы его, ваше сиятельство, — не сдавалась Прасковья Ивановна. — Пусть его целитель посмотрит, а лучше менталист.
— Вот ещё выдумала! — разозлился Игнат. — Менталист-то зачем? Чего у меня в мозгах копаться?
— Ну так ты же видишь то, чего не было, — возразила Прасковья Ивановна.
— Что видел, о том и говорю, — повысил голос Игнат.
В это время из дирижабля принялись выгружать багаж.
Пользуясь тем, что Игнат отвлекся, Прасковья Ивановна отвела меня в сторону.
— Боюсь я за него, ваше сиятельство, — сказала она. — Голые женщины ему мерещатся. А вдруг это бес?
— Какой бес? — не понял я.
— Который в ребре, — серьезно объяснила Прасковья Ивановна. — Не знаете, что ли? Он мужиков часто одолевает. Вот Игнат головой приложился, бес его и одолел. Покажите вы его целителю.
— Разберемся, — сдерживая смех, ответил я. — Если что — усмирим и беса.
И все-таки послал зов Ивану Горчакову.
— Привет, Ваня. Нужна помощь по твоей части. Я тут в аэропорту, встречаю Игната и Прасковью Ивановну. Их дирижабль тряхнуло на подлете к Столице. Игнат ударился головой и, видно, довольно сильно. Во всяком случае, целитель его перевязал. Вроде бы старик держится крепко, но что-то несуразное ему померещилось.
— А что именно? — поинтересовался Иван.
— Говорит, что в момент удара видел за иллюминатором голую женщину, которая летела на метле.
— Необычный случай, — удивился Горчаков. — Язык у него не заплетается?
— Вроде нет, — ответил я.
— Глаза не косят? Не тошнит?
— Нет.
— Ну, если это и сотрясение, то оно легкое, — успокоил меня Иван. — Но я все-таки заеду к тебе, осмотрю его.
— Спасибо, дружище, — поблагодарил я.
— Саша, ты не знаешь, когда Тайная служба вернет мне накопитель магии жизни? — вспомнил Горчаков. — Я дал его Севе Пожарскому, но с возвратом. Мы используем такие накопители в самых тяжелых случаях. Не хотелось бы его потерять.
— Я поговорю с Никитой Михайловичем, — пообещал я.
Было в случае с дирижаблем что-то необычное. Игнат не обманывал меня, когда рассказывал про летящую женщину. Да и зачем ему? Старик был уверен, что видел ее. К тому же и дирижабль тряхнуло. А с чего вдруг?
Мы подошли к мобилю.
Дрессированные чемоданы послушно следовали за нами. Несмотря на протесты Игната, я сам погрузил их в багажник.
— Ты точно хорошо себя чувствуешь? — спросил я старика. — Прилечь не хочешь?