Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танец лунного света
Шрифт:

— Почему ты не обставил его?

— А что бы ты хотела видеть здесь? — спросил он, прислоняясь к толстой стене.

— Два дивана с горой подушек и огромные кресла-качалки. Вообще побольше всяких сидений. И ковры, ковры везде, даже на стене, может быть. — В ее мозгу роились идеи, а даже на первом этаже еще оставалось огромное незанятое пространство. — Но зачем слушать меня? Ты можешь нанять самого лучшего дизайнера интерьеров.

— А что, если я хочу, чтобы именно ты обставила дом?

Сара неуверенно поежилась:

— Вряд ли это дело пары дней.

— Значит, потратим на это столько, сколько будет нужно, — обманчиво

спокойно сказал он. — Осмотри другие комнаты. Дом, который ты создала, наконец дождался тебя.

Сара оперлась о спинку кушетки; слабость волной накатила на нее.

— Не играй со мной. Ты слишком торопишься. Мы хотели просто провести немного времени вместе, обсудить дела фабрики…

Рейф прижал палец к ее губам:

— Мы обязательно их обсудим, все, что захочешь. Но куда нам торопиться? Фабрика, конечно, важна, но и то, что происходит между нами, не менее важно. Почему бы нам не продлить наши отношения, раз уж нам нужно проработать столько важных вопросов?

В его словах была четкая логика, и уверенность Сары пошатнулась. Ей не хотелось, чтобы их отношения стали неким расписанным по минутам процессом; возможно, Рейф был прав и не стоило спешить окончить их. К тому же неторопливое развитие событий даст ей время собраться с силами и одолеть Рейфа в вопросе о фабрике.

— По крайней мере, сейчас мне совсем не хочется спорить и говорить о делах.

— Мне вообще не хочется спорить с тобой. — Он выпрямился и протянул ей руку. — Пойдем пройдемся. Здесь есть что посмотреть.

Благодарная ему за смену темы, Сара пошла за Рейфом. Их шаги отдавались под высоким потолком. Рейф открыл дверь и вывел Сару на большой балкон, выходящий на горы. Прохладный летний воздух остро пах соснами. Рейф щелкнул выключателем, и балкон заискрился белыми огоньками. Из колонок полились мелодии из их школьной поры, под потолком закружился зеркальный шар; Сара оглянулась: две скамьи, заваленные подушками, стояли по сторонам небольшого столика с закусками и напитками. Сара прижала руку к губам, кружась, осматриваясь, пытаясь переварить все это. Неужели старый Рейф никуда не делся и был ближе к поверхности, чем ей казалось?

Подол шелкового платья опал вокруг ее ног, когда она остановилась.

— Ты воссоздал наш выпускной вечер?

— Постарался, во всяком случае. — Он вывел ее на середину балкона. — Сара, потанцуй со мной.

Она прижалась к нему, покачиваясь в такт его движениям. В этом доме, в объятиях Рейфа Сара чувствовала, как воскресают ее давно погибшие надежды. Может быть, ему удалось стать бизнес-воротилой и при этом сохранить человечность?

Рейф обнял ее крепче:

— Ты представляешь, как трудно было держать себя в руках, когда мы встречались? — Его пальцы играли с концом ее косы. — Как сильно я тебя хотел?

— В тот вечер я бы отдала тебе всю себя.

Он потерся носом о ее висок:

— Ты была пьяна. Это было бы нечестно.

Его врожденная честность и порядочность давали ей еще один повод надеяться, что она сможет переубедить его насчет необходимости отомстить Рональду Уорту. Может быть, он наконец смирится с тем, что он обычный парень из обычной, но замечательной, дружной семьи и его родители и Чейз всегда готовы помочь ему и поддержать его.

Сара снова вспомнила их выпускной вечер, когда алкоголь толкнул ее в объятия Рейфа с совершенно определенными намерениями. А потом они приехали к нему домой…

Сидя

у Рейфа на кухне, Сара сжимала в руках третью кружку очень крепкого кофе и время от времени делала маленький глоток. Она все еще нетвердо стояла на ногах, но, по крайней мере, холодильник перестал плыть перед глазами. Ей очень не хотелось в таком виде представать перед отцом Рейфа и Пенни, его будущей мачехой, но Рейф предложил ей простой выбор: либо его родители, либо бабушка Кет. Поэтому Сара уже давно сидела у него в доме и тяжело дышала.

— Мне так стыдно.

Пенни отодвинула в сторону стопку буклетов и похлопала ее по руке:

— Ты не виновата, что какой-то идиот налил спиртного в пунш.

Пенни была очень милой леди, немного эксцентричной, но Саре это нравилось. Она была безраздельно предана Бобу, почти не сводила глаз с будущего мужа все то время, что они были в одной с Сарой комнате.

Слава богу, они, похоже, поверили, что она не знала, что в пунш чего-то подлили. Их отношение к этой истории было очень важно для Сары, ведь эти люди станут ее семьей, когда они с Рейфом поженятся. Останутся ли Боб и Пенни в Виста-дель-Мар? Сара знала, что Боб ищет новую работу с тех пор, как получил диплом о среднем образовании. Руки Сары дрожали от мысли, что все вокруг меняется слишком быстро.

Пол, покрытый линолеумом, завибрировал у нее под ногами, но на этот раз виной тому был не алкоголь. Свет фар мелькнул в окне, под колесами подъезжающей машины затрещал гравий. Рейф нахмурился:

— Кто это так поздно пожаловал?

Пенни опустила глаза, а Боб с виноватым лицом хлопнул сына по плечу. Пенни снова коснулась руки Сары:

— Это твоя бабушка, милая.

Рейф сердито отшатнулся от отца, Сара вскочила так резко, что стол покачнулся и на пол упало несколько буклетов. Она ухватилась за край стола, чтобы не упасть самой. На глаза навернулись слезы; вечер был окончательно испорчен. Сара опустилась на колени и стала собирать рассыпавшиеся буклеты, смаргивая слезы и пытаясь взять себя в руки. Меньше всего ей сейчас хотелось еще сильнее расстраивать Рейфа, а, увидев ее слезы, он точно расстроится и еще больше разозлится. Господи, как же ей хотелось отколотить того, кто налил алкоголь в пунш!

Боб открыл скрипнувшую дверь и впустил бабушку Кет в дом. Судя по ее поджатым губам, она едва-едва сдерживалась, чтобы не начать орать на Сару.

— Сара, — сухо сказала она, — пора домой.

— Рейф подвезет меня, — упрямо ответила Сара.

Может быть, Рейф не был похож на свою семью, зато Сара была настоящей дочерью своих родителей. Кетлин Ричардс посмотрела на Рейфа, потом снова на Сару:

— Мне кажется, будет лучше, если ты поедешь со мной.

— Кто-то подлил спиртного в пунш. — Сара старалась говорить спокойно. — И Рейф привез меня сюда и напоил кофе, как сознательный взрослый человек.

Ее бабушка вытерла ноги о коврик и шагнула в кухню:

— Это не твой дом, не твоя семья и не твои опекуны, поэтому они позвонили мне. Рейф должен был отвезти тебя домой. Если ты ни в чем не виновата, чего тебе бояться?

Сара вспыхнула, уязвленная бабушкиным недоверием:

— Всего через месяц я закончу школу и стану самостоятельной!

— Почти. Не совсем. — Бабушка указала на дверь. — Сара, садись в машину.

Рейф встал рядом с Сарой, напряженный и прямой, но с вежливым выражением на лице:

Поделиться с друзьями: