Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал
Шрифт:
В итоге, при Петре I возник недоуменный вопрос. А кто же изображен на русском гербе? С одной стороны все знают, что это святой Георгий Победоносец. А с другой стороны, все знают, что это русский великий князь. Но теперь, ПОСЛЕ РОМАНОВСКОГО ИСКАЖЕНИЯ ИСТОРИИ, совместить эти вещи стало невозможно. Требовалось выбрать что-то одно. Выбрали. Постановили считать, что на русском гербе изображен «древний византийский святой» Георгий Победоносец. Никакого отношения к прежним русским царям «КОНЕЧНО ЖЕ» НЕ ИМЕЮЩИЙ. С этого момента и началась у комментаторов некоторая путаница. Следы которой всплывают, как мы видели, даже сегодня. Повторим еще раз — мы предлагаем снять все вопросы
То, что у современных комментаторов действительно имеется крупная проблема с Георгием Победоносцем, прямо отмечено В. Карповым. Он пишет: «Историки церкви и богословы приложили немало труда, „пытаясь РАССЕЯТЬ МРАК, ОКРУЖАЮЩИЙ НАЧАЛО ПРЕСЛОВУТОЙ ЛЕГЕНДЫ“ (то есть легенды о Георгии Победоносце и драконе — Авт.), как сказал об этих поисках историк и литературовед прошлого века А. Кирпичников. В конце концов, нашлась подходящая фигура епископа александрийского Георгия, принявшего насильственную смерть от язычников во второй половине IV века. Но эта кандидатура вызвала серьезные возражения историков. Возникали и другие, отвергнутые впоследствии версии. РЕАЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПРЕДШЕСТВЕННИК ГЕОРГИЯ ЗМЕЕБОРЦА НЕ НАХОДИЛСЯ» [253], с. 73.
Известное сегодня церковное житие святого Георгия НЕ ИМЕЕТ НИКАКОЙ СВЯЗИ С ЛЕГЕНДОЙ О ГЕОРГИИ И ЗМЕЕ. Кроме того, географические указания этого жития также оказываются непонятными [253], с. 73.
Согласно же нашей реконструкции, здесь все более менее ясно. После насильственного отделения образа Георгия Победоносца от великого царя-хана XIV века Георгия Даниловича Московского, историкам пришлось искать источники для него в старой византийской истории. Однако найти не удалось. Возникла «научная проблема». Которую и по сей день историки старательно «решают». А между тем в известном «Сказании о Георгии и змии» говорится, что Георгий был крестителем некоей загадочной Ласии. «Георгий… как говорится в легенде, с помощью архиепископа Александрии „в пятнадцать дней окрестил царя, его вельмож и весь народ, примерно двести сорок тысяч человек“… Легенда эта СТРАННЫМ ОБРАЗОМ вытесняет из народной, да и церковной памяти, все остальные чудеса и эпизоды жития великомученика» [253], с. 72.
Где находилась таинственная ЛАСИЯ, современным комментаторам неизвестно. Можем им подсказать. Мы уже много раз обнаруживали, что в средневековых текстах буквы Л и Р часто путались и переходили друг в друга. Маленькие дети и сегодня произносят Л как Р. Лишь с возрастом они учатся правильно произносить звук Р. В некоторых странах звуки Р и Л вообще не различают — ни дети, ни взрослые. Например, в Японии.
Но в таком случае загадочная ЛАСИЯ — это попросту РАСИЯ, то есть РУСЬ.
Русь была крещена несколько раз. Согласно каноническим церковным книгам XVII века — «Большому Катехизису» и «Книге о вере» — четыре или пять раз.
Последний раз Русь была крещена в конце XIV — начале XV веков при великом князе Дмитрии Донском и его преемниках. В римской истории Дмитрий Донской отразился как император Константин Великий, принявший христианство в Империи. Подробности см. в нашей книге «Крещение Руси».
Первое крещение Руси произошло в XII веке, когда Русь была крещена самим Христом. См. нашу книгу «Царь Славян».
Одно из промежуточных крещений Руси в начале XIV века — а может быть крещение новых земель, присоединенных к Руси во время великого завоевания — могли связывать с именем великого князя Георгия Даниловича. Георгия Победоносца.
Глава 7
Русь
и Европа1. Средневековая Европа глазами русских современников
1.1 Об итальянском Риме XV века
Согласно нашей реконструкции, итальянский город Рим возник не ранее XIV века. Если до этого времени на месте Рима и было какое-то поселение, то оно ни в коей мере не играло роль столицы крупного государства.
Оказывается, «в нескольких рукописных сборниках XVI–XIX вв. находится небольшая, но любопытная заметка… Заметка представляет собой ПЕРВОЕ в русской литературе ОПИСАНИЕ РИМА… Обращает на себя внимание наблюдение автора О ЗАПУСТЕНИИ РИМА» [344], с. 52–53.
Все правильно. Так и должно быть, согласно новой, хронологии. А вот для скалигеровской истории это довольно неприятно. Н.А. Казакова вынуждена объяснять читателю возникающую странность — полное запустение в знаменитой столице Римской империи. Она пишет: «Рим XIV — первой половины XV в. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НАХОДИЛСЯ СОСТОЯНИИ УПАДКА: экономика переживала застой, население КАТАСТРОФИЧЕСКИ УМЕНЬШАЛОСЬ, здания ветшали и разрушались. По сравнению с процветающими Флоренцией и Феррарой РИМ ПРЕДСТАВЛЯЛ СОБОЙ ПЕЧАЛЬНЫЙ КОНТРАСТ, И РУССКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК ЭТО ПРАВИЛЬНО ПОДМЕТИЛ» [344], с. 53.
Впрочем, не нужно думать, что указанное старинное свидетельство действительно дошло до нас в том виде, в каком было записано в XIV–XV веках. Оказывается, «заметку о Риме ВПЕРВЫЕ опубликовал ПО СПИСКУ XIX века… А. Востоков. ВТОРИЧНО ее издал по списку НАЧАЛА XVI века… В.Малинин» [344], с. 53. Поэтому мы имеем дело, скорее всего, С ПОЗДНЕЙ РЕДАКЦИЕЙ, сохранившей тем не менее, какие-то следы оригинала. Но даже из нее четко следует, что тогдашний Рим еще был совершенно не похож на «столицу мира».
ВЫВОД Русский путешественник XIV–XV веков, автор «Заметки о Риме», описал итальянский Рим таким, каким он и должен был быть в то время, согласно нашей реконструкции. В XIV–XV веках там еще и в помине не было тех роскошных «античных» зданий и храмов, которые сегодня считаются неотъемлемой принадлежностью древнего итальянского Рима. Все это БУДЕТ ЗДЕСЬ ПОСТРОЕНО ПОЗЖЕ. Веке в шестнадцатом или семнадцатом. А может, даже и в восемнадцатом.
1.2. Средневековые христианские мистерии в Западной Европе
В наше время многие думают, что в средневековой Западной Европе Библия воспринималась примерно так же, как и сегодня. То есть — как сборник священных текстов, публичное озвучивание которых допустимо лишь при торжественных церковных молитвах.
Однако так было не всегда. По крайней мере — в Западной Европе.
Посмотрим, что говорили на эту тему русские путешественники XV века. Оказывается, что, например, в итальянских монастырских церквях БИБЛЕЙСКИЕ СЦЕНЫ ПРЕПОДНОСИЛИСЬ В ВИДЕ ТЕАТРАЛЬНЫХ ПЬЕС, которые назывались МИСТЕРИЯМИ [344], с. 69.
«Русский путешественник подробно излагает содержание мистерий, в основе которых лежали два евангельских рассказа:
1) об объявлении деве Марии архангелом Гавриилом вести о предстоящем рождении ею Сына Божия;
2) о вознесении на небо Христа.
Хотя канвой для мистерий, являвшихся ОСНОВНЫМ ВИДОМ ТЕАТРАЛЬНЫХ ЗРЕЛИЩ СРЕДНЕВЕКОВОГО ЗАПАДА, СЛУЖИЛИ СЮЖЕТЫ БИБЛЕЙСКОЙ ИСТОРИИ, но под пером драматургов они проходили известную обработку и превращались в духовные драмы» [344], с. 60.