Тайна Ретта Батлера
Шрифт:
Мамушка бросилась к своей госпоже и громко закричала:
— Сюда, сюда! Госпоже плохо!
Рабы прекратили работу и бросились к краю поля.
Но первым подбежал к своей супруге Джеральд О’Хара. Он поднял ее на руки и, испуганно глядя в побледневшее лицо и подрагивающие веки, понес в дом, где сразу же уложил на кровать.
— Быстро за врачом, — приказал он Порку, — возьми лучшую лошадь, экипаж и скачи к доктору Бергу. Ни секунды не мешкай. Видишь, госпоже плохо.
Порк прекрасно все понимал, к тому же он очень любил молодую госпожу.
И
— Скорее, чертово отродье! Скорее!
Лошади понеслись по белой дороге.
— Эллен, дорогая, что с тобой? — опустившись на колени у изголовья кровати, шептал Джеральд О’Хара.
Он легонько сжал дрожащую руку супруги. Она медленно открыла глаза, но все перед ней продолжало плыть и качаться.
— Сейчас пройдет. Сейчас все пройдет, Джеральд, — прошептала женщина.
— Не беспокойся, дорогая. Я послал за доктором Бергом. Он скоро будет. Немножко потерпи.
— Мне уже лучше. Не стоит беспокоиться, — сказала женщина и попыталась приподняться, чтобы сесть на кровати.
Но это ей не удалось, и она бессильно опустилась на подушки.
— Не надо, не двигайся, — попросил ее Джеральд.
— Мистер О’Хара, — Мамушка осторожно взяла его за плечи. — Вам лучше выйти.
На лице негритянки была какая-то странная улыбка, смысла которой Джеральд О’Хара не понял. Но он покорно выполнил просьбу своей служанки и покинул комнату.
Женщины лучше понимают друг друга. А Мамушка положила на голову Эллен мокрое полотенце и принялась поглаживать ее руку.
— Потерпите, потерпите, голубушка, минутку. Сейчас приедет доктор, и вам станет лучше.
— Мамушка, что со мной? — шептала бледными губами Эллен.
— Сейчас все узнаете. Приедет доктор Берг и все расскажет.
— Но со мной такого никогда не было.
— Это просто обморок, просто обморок, Эллен, не волнуйтесь, скоро все пройдет.
Через полчаса к дому, грохоча колесами, подлетел экипаж.
Доктор Берг с кожаным саквояжем в руках спрыгнул на землю и заспешил к крыльцу, где его ждал Джеральд О’Хара.
— Мистер Берг, — попытался он объяснить.
Но доктор поднял руку, как бы давая понять, что сейчас говорить не время. И даже не остановившись возле Джеральда, прошел в спальню Эллен.
Молодая женщина лежала на подушках бледная, с подрагивающими губами и дрожащими пальцами.
— Всем выйти из комнаты! — строго приказал доктор, расстегивая пуговицы на платье Эллен.
Джеральд ходил по дому, словно он был самым последним человеком в поместье. Он нервно раскуривал сигару, бросал ее и начинал новую.
Мамушка входила и выходила из комнаты своей госпожи бессчетное количество раз. Она приносила салфетки, кувшин, таз с чистой водой.
На ее лице то появлялась, то исчезала какая-то игривая улыбка.
Наконец, доктор Берг пригласил в спальню Джеральда О’Хара.
Эллен, лежа в постели, счастливо улыбалась, глядя на своего мужа и мамушку.
Доктор, как
умелый актер в провинциальном театре, выдержал паузу.А Джеральд с недоумением переводил взгляд с Эллен на доктора, потом на Мамушку.
Но никто не начинал разговор.
Наконец доктор Берг улыбнулся в седую щеточку усов, одернул атласную жилетку.
— Дорогой мистер О’Хара, — продолжая улыбаться, сказал доктор, — оказывается, вы умеете прекрасно засевать не только поля хлопком и табаком, но и кое-что другое.
И он улыбнулся еще шире, показывая желтые крепкие зубы.
Джеральд стоял, держась за дверной косяк. Он все еще ничего не понимал, хотя и был уже мужчиной в годах.
— Так что с ней, доктор? — уточнил он, глядя в улыбающиеся глаза мистера Берга.
— Как это что? Неужели вы такой недогадливый?
Джеральд взглянул на Эллен.
Та продолжала улыбаться. Казалось, ее большие широко открытые глаза излучают счастье.
— Я думаю, мистер О’Хара, ребенок родится в сентябре. Самое позднее, в октябре.
— Что? Ребенок? — воскликнул Джеральд.
Эллен рассмеялась. Ее звонкий смех заполнил комнату.
Доктор Берг хлопнул себя ладонью по колену.
— Только не говорите мне, мистер О’Хара, что вы ни о чем не догадывались и не имеете к этому никакого отношения.
— Как доктор? Неужели у меня будет ребенок?
— Конечно же, и у вас, и у миссис О’Хара будет ребенок. Это я могу вам сказать абсолютно точно.
Доктор закрыл свой кожаный саквояж.
— Так по этому поводу стоит выпить, — воскликнул Джеральд О’Хара.
И крикнул Порку.
— Ну-ка быстренько собери на стол. Что стоишь как вкопанный?
— Я очень рад, господин, — ответил Порк и улыбнулся так широко, что казалось, все его лицо превратилось в одну ослепительную белую улыбку, а глаза вообще исчезли.
А Мамушка расхаживала по спальне с очень важным видом.
Наконец-то Джеральд О’Хара догадался, почему она так лукаво улыбалась. Она, это немолодая негритянка, все прекрасно понимала, она сразу отгадала причину недомогания своей госпожи.
— Мамушка, а ты почему мне не сказала? — с напускной строгостью спросил у нее господин.
— Это не моя тайна, сэр, — тихо ответила Мамушка и рассмеялась, прикрыв рот ладонью.
Все смеялись, только Джеральд О’Хара чувствовал себя каким-то обманутым. Все давно догадывались, а он узнал о таком важном событии самым последним.
Но его это ничуть не огорчало.
Он радовался своему счастью, как ребенок радуется дорогому подарку.
Он подбежал к постели, на которой лежала Эллен, склонился над ней и поцеловал в лоб.
— Я рад, что у нас будет ребенок.
Вместо ответа Эллен закрыла глаза.
— Это будет еще один О’Хара, — ударив себя в грудь воскликнул Джеральд. — Это будет Джеральд О’Хара-младший.
— Но я думаю, сэр, что вы ничуть не огорчитесь, если это будет девочка. Маленькая, прекрасная девочка, — заметила Мамушка.