Тайны русской души. Дневник гимназистки
Шрифт:
Когда я думаю о ней или о Грише, я беру (хотя бессознательно) более мягкие выражения, когда же я говорю с ними – я говорю грубости. Проклятое неуменье взять нужный тон с человеком! Из-за этого неуменья больше всех, кажется, страдаю я сама…
Сейчас у нас – гости. Но у меня – сильный насморк, и я лишь изредка выхожу туда (к гостям)…
Уже – четвертый день праздника (Пасхи), а была только у дедушки. И пойду ли куда, и когда пойду – не знаю…
Вчера днем была Маруся Бровкина. Но была больше по делу, чем в гости: ей были нужны «крылья для Ангела», так как ее мамаша (Лидия Ивановна) поет в опере «Демон». Я чувствовала себя с ней как-то неловко…
Впрочем, это было не вчера (16 апреля), а 15-го (апреля). Вчера же вечером были Зина и Гриша (Куклины).
С ним мне пришлось поговорить – мельком. Его изнурил, оказывается, усиленный труд и продолжительная бессонница… Кроме того, по его словам, у него «нет душевного равновесия», так как этот труд его «не удовлетворяет…». Он хотел бы быть архитектором, потому что художника, признается он, из него бы не вышло… Вот что я успела узнать…
Кроме того, он (Гриша) пересмотрел всю мою мазню – масляными красками, случайно увидав одну вещь (этюд) и непременно пожелав узнать, насколько я продвинулась вперед. Одобрил одну-две (работы) и одну – маленькую – взял, несмотря на запрещение, а дал лишь один совет: «делать вещи как можно крупнее…».
Забавно было, как, глядя на один этюд, он произнес тихо:
– Вот здесь что-то есть!..
Слава Богу, мне, кажется, удалось быть с ним помягче, чем всегда…
Вчера были у Куклиных. Опять был взят неподходящий тон, следствием чего было восклицание:
– Ну, Нина, какая же вы злая!.. – которое и сейчас звучит у меня в ушах…
Две недели после Пасхи пришлись мне солоно. Пробные и ответы перегоняли друг друга… 7-го (мая) сдала историю – письменный (экзамен).
Тема: «Избрание Михаила Феодоровича Романова и восстановление им порядка». Написала, говорят, на «пять»…
Зато сегодня ответила отвратительно. Взяла 19-й билет: «Внутренняя деятельность Александра II» и «Конституция 1791 года» 94 …
«Конституция» – ни в зуб! «Земская реформа» – тоже. Представления не имею…
Следующий экзамен – 24-го (мая)…
Катя и тетя Юля едут в Кукарку – до 21-го (мая).
Мне бы хотелось, да не знаю – как?..
94
Имеется в виду первая Конституция Франции (периода Великой Французской революции 1789 – 1799 годов). Закрепляла основы буржуазного государства, устанавливала в качестве формы государственной власти конституционную монархию.Глава 5. 1914 год
5 часов.
Еду – ура!..
Сначала «начальница» (Ю. В. Попетова) не отпускала, а потом разрешила: с условием – «не попадаться путешествующему Попечителю». А я его и не знаю!..
По истории ведь «пять» поставила! Вот – несправедливость!..
За сочинение – тоже «пять», так как «автор правильно и красиво излагает данный вопрос»… Или вообще – что-то в этом роде…
19-го (мая) приехали из Кукарки…
Вчера (24 мая) сдала последний экзамен. Сегодня ходили сниматься – в Техническое училище, а потом – завтракали у «начальницы»…
Вчера же у нас был с визитом Борис – и смешил до упаду своими рассказами, хотя сам всё время хранил серьезный вид…
Слава Богу – с гимназией всё покончено!..
Некоторые жалеют, а я… О, нет! Ведь за одиннадцать лет и не ученье может наскучить… И пока – я ровно ничего не думаю о будущем… Не скажу, чтобы я была безумно рада окончанию (гимназии). Я отнеслась к нему почти равнодушно, только – вздохнула полегче.
И – всё…
Глава 5
1914 год
Петроград.
Я здесь, то есть у З. Я. 95 , уже со вторника (4 ноября). Приехала к пяти часам (вечера). И в этот же вечер (до обеда – до шести часов) разложилась…
Мне не то что скучно здесь, нет, а как-то – неловко, холодно, чего-то не хватает. Не то – музыки, семейного уюта, любящей руки, нежных или горячих поцелуев, дружеских пожатий руки и шутливых насмешек…
95
З. Я. («генеральша») –
хозяйка петроградской квартиры, в которой, будучи курсисткой, некоторое время жила автор «Дневника…». Возможно: Минюшская Зинаида Яковлевна (? – 1917?) – вдова Минюшского Александра (Алексея?) Павловича (1835 – 1884), действительного статского советника («генерал-майора»?), члена Совета детских приютов. Проживала в доме № 104 по Набережной реки Мойки (Санкт-Петербург / Петроград).Я не могу сказать, что моя комната неуютна. Она изящна, со вкусом обставлена – настоящий кабинет пожилой дамы. Но при скупом дневном освещении она немножко уныла, при свете люстры – пусто-холодна, и только – когда на письменном столе горит маленькая электрическая лампочка под желтым абажуром с кружевами – точно согреваются кирпично-малиновые обои, золоченая спинка стула и мягкая обивка кресел. Шкаф с книгами и мой удобный широкий диван за моей спиной тонут во мраке…
Надо отдать должное – заниматься здесь мне будет гораздо удобнее: полная тишина – и целая комната в моем распоряжении. Ведь благодаря этой тишине – хотя, собственно говоря, я на нее почти не обращаю внимания, лучше было бы, если бы был слышен разговор, музыка, – значит, вернее, благодаря почти полному одиночеству я и пишу эти строки…
У Зинаиды Яковлевны («генеральши») болит голова, она лежит, а мне заниматься не хочется. Не лежит сердце к этому Abr'eg'e de’l «Histoire des rapports de l`Eglise et de l’Etat en France (1789 – 1870)» Debidour`a 96 .
И так тосклив Laronde… 97
Зато я в восторге от другого француза – Пернэ 98 (не знаю, как пишется по-французски). Была сегодня в первый раз у него на уроке. Впрочем, он и читает только, кажется, во второй раз. Он всё время говорит по-французски, спрашивает читать курсисток, у них же доспрашивается значения тех или других слов – посредством синонимов и противоположений, заставляет курсисток говорить по-французски эти коротенькие фразы, понимает их по-русски только при переводе – словом, заставляет работать. И (курсистки) читают Voltaire (Вольтер) и Zola (Золя)…
96
А. Дебидур, «История отношений церкви и государства во Франции в 1789 – 1870». – Париж, 1898. Антонен Дебидур (1847 – 1917) – французский историк, руководил кафедрой географии, с 1880 года – кафедрой истории университета в Нанси.
97
Ларонд (Ляронд) Андрей Александрович (Феликс Андре; 1871 – 1931?) – педагог, библиограф. Родился во Франции. Окончил Политехнический институт в Париже (1894), а затем – Парижский Восточный институт, где занялся изучением русского и кавказских языков. Имел диплом Парижского университета – на степень бакалавра словесности и наук. В 1898 – 1899 стажировался четыре месяца в Казанском университете, а затем поступил вольнослушателем в Санкт-Петербургский университет. С 1900 года окончательно поселился в России, был избран лектором французского языка столичного университета. Преподавал также французский язык на Высших женских («Бестужевских») курсах (1901 – 1918).
98
Пернэ Константин Карлович – преподаватель французского языка на Высших женских («Бестужевских») курсах в 1909 – 1910 и 1914 – 1915 годах.
А Laronde, со своим «abr'eg'e» 99 и плоскими шутками, со своим удивительным знанием русской грамматики и типично русских выражений, стал мне почти противен…
Если мне можно еще попасть к Пернэ – запишусь, хотя бы экзамен пришлось держать в самом конце года. Но у него я узнаю так много, у него буду с удовольствием заниматься…
Лосского 100 у нас не было сегодня. И я прошла к Юдиным. Екатерина Александровна так меня встретила, что я почувствовала себя если не на «седьмом небе», как говорится, то совсем как дома. Тетя была совершенно права, когда говорила Лидии Ивановне (Бровкиной) про меня:
99
Здесь: «резюме» (фр.).
100
Лосский Николай Онуфриевич (1870 – 1965) – философ, профессор Санкт-Петербургского университета (с 1916 года). Основные труды – по психологии, логике, проблемам интуиции, свободы воли и др. Преподавал философию на Высших женских («Бестужевских») курсах (1907 – 1918). В 1922 году выслан за границу, до 1945 года жил в Праге, в 1947 – 1953 годах – в Нью-Йорке. Скончался и похоронен в Париже.