Тайные признания
Шрифт:
– Вам придется очень потрудиться, чтобы доказать это, учитывая ложность вашего утверждения. В то же время, мне кажется, все указывает на то…
– В нашем деле то, что «кажется», нельзя принимать во внимание, – прервал его Мейн. – В действительности же все указывает на вас. И только на вас.
– Очень удобная позиция, – сказал Дэниел. – Слишком удобная. А вам не приходило в голову, что кто-то старается подставить меня?
– Это как раз то, что вы пытались сделать в отношении Толливера, – сказал Рейберн. – Однако он не мог убить леди Маргейт, находясь под арестом.
– Но мог убить леди Кроуфорд, – возразил
Рейберн нахмурился:
– Тогда почему он пытался застрелить вас?
– Возможно, потому, что ему не хватило терпения, – предположил Дэниел. – Я не знаю, чем руководствовался этот безумец.
– Кто унаследует титул и имущество в случае вашей смерти? – спросил Мейн.
Дэниела немного смутил этот неожиданный вопрос. Он на мгновение заколебался, потом сказал:
– Мой младший единокровный брат Стюарт. А затем – его младший брат Джордж.
– Они оба ваши единокровные братья? – спросил Рейберн.
– Мой отец вторично женился после смерти моей матери.
– Какие у вас с ними отношения?
– Весьма натянутые, – признался Дэниел. – Однако никто из них не мог совершить преступление, поскольку они последние несколько месяцев находятся на континенте.
– А ваша мачеха?
– Она с ними.
– Наследование графства – весьма существенный мотив, – заметил Мейн. – Любой из них мог вернуться в Англию.
– Маловероятно, – сказал Дэниел. – Последнее письмо от них пришло ко мне несколько дней назад из Австрии. Они великолепно проводят там время и собираются от туда отправиться в Италию.
– Судя по вашим словам, письмо вполне дружеское, несмотря на ваши натянутые отношения, – заметил Рейберн.
– Они всегда бывают любезными, когда им нужны деньги, – сухо сказал Дэниел.
– Есть у вас какие-нибудь враги? – спросил Рейберн.
– Мне неизвестно, хотя очевидно, что один враг, несомненно, есть. Надеюсь, вы постараетесь обнаружить его. Я тоже приму меры. – Дэниел встал. – Если у вас ко мне больше нет вопросов… – сказал он, многозначительно взглянув на дверь.
Рейберн и Мейн удалились, хотя Дэниелу было ясно, что Мейн с удовольствием надел бы на него наручники и отправил на эшафот.
Дэниел чувствовал, когда он утверждал, что находился дома прошлой ночью, Мейн подозревал его во лжи, а это не сулило ничего хорошего. Сыщик явно считал его виновным в преступлениях, значит, вместо того чтобы искать настоящего убийцу, Мейн будет следить за ним, надеясь найти против него необходимые улики.
Проклятие!
Дэниел, нахмурившись, начал ходить перед камином.
Совершенно ясно, что кто-то старается подставить его. Но кто? И почему? Обе жертвы являлись его бывшими любовницами. Единственными женщинами, которыми он увлекся после Блис и Гвендолин, были Кимберли и… Каролина.
Он резко остановился, словно наткнувшись на стену. Неужели враг имел целью убивать его бывших любовниц? Похоже, что так. При этом тень подозрения падала на него. В таком случае и Кимберли, и Каролина подвергаются опасности. Мысль об угрозе Кимберли
вызывала у него гнев и тревогу. Но то, что Каролине грозит опасность…Он почувствовал, что сердце его замерло. Знает ли враг об их отношениях с Каролиной? Внезапно ему в голову пришла мысль, заставившая его похолодеть.
Что, если тот ночной выстрел предназначался не ему, а Каролине?
На несколько секунд у него перехватило дыхание. Не было никаких доказательств, но он нутром чувствовал, что прав. Учитывая два последних преступления, логично было предположить, что Кимберли и Каролина могут стать следующими жертвами. Он бросился в холл и кратко сообщил Сэмюелу и Баркли о своем разговоре с Рейберном и Мейном.
– Какие же они придурки, если думают, что вы могли причинить вред этим женщинам, – сказал Сэмюель, сверкая глазами.
– Согласен, но не это важно сейчас. Мне необходимо предупредить леди Уолш и леди Уингейт, что они подвергаются опасности из-за их… связи со мной. Сэмюель, я хочу, чтобы ты отыскал Рейберна и Мейна и сообщил им о моих опасениях. Я не знаю, куда они пошли, но, в конце концов, они должны вернуться в офис на Боу-стрит.
– Хорошо, милорд.
Они вместе вышли из дома, но затем двинулись в разных направлениях.
Когда Дэниел прибыл к Каролине, Нельсон доложил:
– Леди Уингейт нет дома.
Дэниела охватил страх.
– Где она?
– У сестры. Маркиза Лэнгстон приходила сюда дважды за день, желая поговорить с леди Уингейт. По прибытии домой леди Уингейт переоделась и сразу уехала.
– Вы уверены, что она благополучно прибыла на место?
Нельсон заморгал:
– Да, милорд. Она отправила карету назад, сказав, что лорд Лэнгстон проводит ее до дома.
Дэниел немного расслабился. Он быстро высказал Нельсону свои тревоги относительно безопасности Каролины, а когда закончил, дворецкий выпрямился во весь рост.
– Я предупрежу остальных слуг, милорд. Будьте уверены, мы недопустим, чтобы кто-то причинил вред леди Уингейт.
В глазах его светилась решимость.
– Хорошо. Сейчас я должен еще повидать леди Уолш.
– А кто защитит вас, милорд?
– Я вооружен. К тому же у этого негодяя скорее всего другие намерения. Он хочет, чтобы меня отправили на виселицу за убийства. – Если он не поторопится, вполне вероятно, что ублюдок добьется своего.
Дэниел вышел из дома и сел в карету. Сначала он хотел сразу же отправиться за Каролиной, но потом решил, что с его другом она в безопасности, и потому разумнее прежде всего предупредить Кимберли, чей дом находился по пути к Мэтью. Сообщив кучеру адрес, Дэниел откинулся на спинку сиденья, мысленно произнося молитву с надеждой, что он ошибается относительно грозящей женщинам опасности. Однако все внутри его говорило, что он прав.
Прибыв к дому Кимберли, Дэниел с облегчением узнал, что она на месте. Дворецкий Сандерс тепло приветствовал его и, как в былые времена, проводил в гостиную. Она вышла спустя несколько минут, одетая в кремовый пеньюар с кружевами.
– Как приятно видеть тебя, – сказала она с улыбкой, протягивая к нему руки. – Я приходила к тебе сегодня, но, к сожалению, не застала дома. Ты, конечно, был в своем клубе?
Дэниел пожал ее руки и отпустил.
– Нет. Я совершил небольшую прогулку за город. Кимберли я должен сообщить тебе кое-что.