Театр французского классицизма
Шрифт:
Леандр
Ну, что видишь ты опять?Пти Жан
Что сразу мне никак двух зайцев не поймать.Суфлер
Прочтя…Пти Жан
Прочтя…Суфлер
Подряд…Пти Жан
Подряд…Суфлер
«Метаморфозы» [141] … Пти
Суфлер
Видим…Пти Жан
Видим.Суфлер
Мы, что без метемпсихозы [142] …141
«Метаморфозы» — цикл небольших поэм римского поэта Овидия (I в.); поэт рассказал в них ряд легенд о чудесных превращениях.
142
Метемпсихоза — учение о переселении душ из одного тела в другое.
Пти Жан
Психоза…Суфлер
Вот дурак!Пти Жан
Рак в воду…Суфлер
Что за бред!Пти Жан
Запрет…Суфлер
Кретин!Пти Жан
Един…Суфлер
Терпенья больше нет! Деревня!Пти Жан
Сами вы на чучело похожи! Меня уже тошнит от вашей постной рожи! К чертям!Данден
Но, наконец, о чем ведешь ты речь?Пти Жан
Скажу по-своему! Гора свалилась с плеч! Напичкали меня такими словесами, Что через полчаса в них заблудились сами! А вовсе не нужна вся эта канитель, Чтоб толком рассказать, как птицу съел кобель! Прожорлив он, как черт! Чем ни корми, все мало. Повсюду рыскает и тащит что попало. И если он еще мне попадется тут, Я придушу его и тем закончу суд!Леандр
Вот окончание, достойное зачина!Пти Жан
Теперь вы поняли, кто вор и в чем причина.Данден
Позвать свидетелей!Леандр
Ого! Легко сказать! А кто заплатит им? Да где еще их взять?Пти Жан
Свидетели-то есть! И даже без изъяна!Данден
Зовите их!Пти Жан
Сейчас достану из кармана. Смотрите: гребешок, две лапки, голова — Все доказательства!Интиме
Не признаю!Данден
Сперва Аргументируйте!Интиме
Но ведь каплун из Мена!Данден
И что же?Интиме
Может быть, совершена подмена: Их в доме дюжина!Данден
А ваша речь кратка?Интиме
Не знаю…Данден
Честным он мне кажется пока.Интиме
(неестественным голосом, переходящим на фальцет)
На свете, господа, нет истин безусловных. Подчас бывает так, что губят невиновных Те обстоятельства, в которых, на беду, Они окажутся случайно. Приведу Примеров множество. Но, сочиняя речь, я Не представлял себе всей силы красноречья Противной стороны. Я просто удручен.Данден
Прошу вас самого немного сбавить тон.Интиме
(обыкновенным голосом)
Сейчас.(Возвышенным тоном Дандену.)
Но как бы я ни трепетал вначале, Ваш благородный взор смягчил мои печали, И, как означенный оратор ни силен, Я вашей добротой вновь воодушевлен. У нас в Нормандии прослыли вы Катоном. [143] Защита немощным, опора угнетенным, Вы — справедливости источник в наши дни! Victrix causa diis placuit, sed victa Catoni. [144]143
…прослыли вы Катоном. — Римский сенатор Катон, прозванный Цензором (II–III вв.), славился строгостью и бескорыстием в государственных делах. Прослыть Катоном значит прослыть неподкупным и мудрым деятелем.
144
Кто победил, был богам по душе, побежденный — Катону (лат.) — Лукан, «Фарсалии».
Данден
Недурно!Интиме
Потому уверенно и смело, Забыв о робости, иду я к сути дела. В своей «Политике», как Аристотель нам Сказал…Данден
Я вас прошу вернуться к каплунам! Что за «Политика»? При чем тут Аристотель?Интиме
Не знаю, глубже смысл вы где-нибудь найдете ль. Перипатетики [145] добро и зло…145
Перипатетики — философская школа, основанная Аристотелем в Афинах.
Данден
Прошу Оставить болтовню. Я слова вас лишу! Вы излагайте суть!Интиме
В своих трудах Павсаний [146] …Данден
Где суть?Интиме
Считает…Данден
Суть!146
Павсаний (II в.) — греческий историк, автор десяти книг «Путешествия по Греции».