Темная сторона Луны
Шрифт:
Бланк встал, закрыл окно, вытерся, сменил пижаму и, поправив одеяло, лег на сухую часть постели.
В темноте перед его глазами со всей отчетливостью встал образ бьющегося в конвульсиях молодого человека.
Он зажег свет и сел на край кровати. Сердце стучало, как после тяжелой физической нагрузки.
Неужели он переехал того парня? Умышленно? Или так получилось? Как расценить его поступок: бросил ли он человека на произвол судьбы? Или убил?
Урс встал и начал ходить взад-вперед по комнате. Его неотступно преследовала мысль
В три часа ночи он попросил подогнать ему из гаража машину.
Бланк ехал по пустынным улицам к лесопарку. Чем меньше оставалось до той злополучной автостоянки, тем медленней он двигался. У лесной развилки он заглушил мотор и выключил фары. Потом открыл окно. Дождь прекратился. При каждом очередном порыве ветра темные стволы деревьев трещали.
Когда глаза привыкли к темноте, он узнал поленницу при въезде на стоянку. Бланк подождал немного. Потом завел мотор и, не включая фары, выехал на парковочную площадку.
Она была пуста. Бланк почувствовал облегчение. «Надеюсь, — подумал он, — чувства постепенно придут в норму».
Он включил фары.
Направленный свет выхватил из темноты начертанные на асфальте контуры скрюченного тела.
Полчаса назад над холмами засветилась полоска рассвета. Извилистое проселочное шоссе блестело от сырости. Время от времени навстречу Бланку проезжал трактор или старенький «лендровер».
Нужную развилку он нашел с первого раза. Дорога вела через лес на поляну. А вот и та самая небольшая крестьянская усадьба. В доме и вокруг царила тишина. Услышав звук подъезжающей машины, залаяла собака.
— Тихо, Брама, — сказал Бланк, вылезая из автомобиля.
Собака сразу успокоилась и, виляя хвостом, бросилась обнюхивать гостя.
Ему пришлось долго стучать и кричать, пока в окне второго этажа не показалась растрепанная голова Джо:
— Ты рехнулся, сейчас шесть утра!
— У меня важное дело! — крикнул Бланк.
Спустя короткое время он уже сидел в непроветренной кухне. Джо развел огонь в маленькой дровяной печке-плите и поставил на нее алюминиевую кружку со старым остывшим кофе. Наконец и он сел за стол напротив Бланка.
— Ну, что у тебя за важность? — спросил он, не скрывая раздражения.
— В первый раз в грибах было еще что-то, чего не было во втором случае.
— С чего ты взял?
— Транс пошел по-другому.
— Раз на раз не приходится.
— Мои врачи говорят, он пошел по-другому, но не так.
Джо выглядел удивленным.
— Твои врачи? — переспросил он растерянно.
— Я прохожу лечение. Я болен. И если я не выздоровею, то держись.
— По условиям соглашения каждый действовал на свой страх и риск.
— Вовсе нет, если ты кое-что подмешал.
Джо повысил голос:
— Мы ничего не подмешиваем!
— Мои врачи говорят, что в грибах
присутствовал какой-то синтетический наркотик.— Твои врачи ни хрена в грибах не понимают.
— Их диагноз подтверждают мои симптомы.
Джо встал и что-то поискал.
— Ты куришь? — спросил он.
Бланк отрицательно покачал головой. Тогда Джо, покопавшись в переполненной пепельнице, извлек оттуда самый большой окурок и прикурил.
— Какие симптомы?
Бланк приподнялся и отвесил ему пощечину. Окурок описал дугу через всю кухню.
— Такие! — последовал ответ.
Джо испуганно вылупился на Бланка. Ладонью он держался за щеку:
— С ума сошел?
— Точно.
От печки раздалось шипение. Кофе закипел. Бланк встал, взял прихваткой кружку и, пронося мимо Джо, специально плеснул ему кипятком на руку.
Джо взвизгнул, бросился к раковине, заваленной грязной посудой, и подставил руку под холодную воду.
— Что еще было в грибах? — спросил Бланк.
Джо не ответил. Бланк подступил к нему сзади, продолжая держать кружку. Джо закричал.
— Сядь! — приказал Бланк.
Джо повиновался. Бланк навис над ним с кружкой в руке.
— Что там было кроме грибов?
— Только грибы. Клянусь.
Бланк занес кружку над его головой.
— Разные пропорции! — завопил Джо.
Бланк поставил кружку на плиту и подбросил в печку несколько поленьев.
— Остроконечные лысухи разных размеров.
— Покажи их мне.
Джо встал. Бланк пошел за ним с кружкой. Крутая лестница вела в спальню прямо под крышей. Воняло потом и грязным бельем. На полу валялся матрац с помятым постельным бельем.
— Где Шива? — спросил Бланк.
— В Индии.
Джо порылся в открытом шкафу и вытащил оттуда жестяную коробку. Они вернулись на кухню. Бланк поставил кружку на плиту и потребовал, чтобы Джо сел.
В коробке лежали два пластиковых пакетика. Джо высыпал их содержимое на стол. В одном были высушенные грибы большого и среднего размеров, в другом — маленькие.
— Крупные и средние остроконечные лысухи, или карликовые шалашики, — пояснил Джо.
— А те, совсем маленькие?
— Что еще за совсем маленькие?
— В первый раз был один совсем крошечный. Намного меньше, чем эти. — Бланк снова взял прихватку.
Джо колебался.
— Был один совсем маленький.
— Вот он-то мне и попался.
— Совсем-совсем крохотный? С ноготок?
— Самое большее с ноготь большого пальца.
Джо тяжело вздохнул.
— Что это было?
Джо подернул плечами. Бланк взял с плиты кружку.
— Я не знаю! — закричал Джо.
Бланк поднял кружку над его головой.
— Голубянка, голубянка, — на одном дыхании выпалил Джо.
— Что еще за голубянка?
— Очень редкий гриб.
— Насколько редкий?
Джо медлил с ответом. Бланк вылил немного кофе на пол рядом с ногой Джо.
— Я сам видел его первый раз в жизни, — промямлил Джо.