Темная Звезда
Шрифт:
— Сколько ему тут лет? — услышал Роман свой голос.
— Тридцать пять. Портрет нарисован за год до ухода и за два до гибели…
— Потрясающее лицо, но все же я не понимаю, какое отношение все это имеет к Пророчеству…
— Ах да, молодому человеку нужен Белый Олень, — усмехнулся умудренный жизнью Архипастырь, — появившийся на свет тогда, когда Роман разменял свою пятую сотню, вы хотите Белого Оленя, что ж, любуйтесь, — Филипп указал на стоящий у стенки столик красного дерева, прикрытый тонким стеклом, — если вы поймете, что сей сон означает, вы намного умнее меня.
Роман с непривычным душевным трепетом нагнулся над гравюрой. Он сразу же узнал чудовищного
С другой стороны, держа курс на ту же звезду, по бурному морю несся корабль, над которым были занесены хищные птичьи лапы, вырывающиеся из пылающих облаков, а в морских глубинах темнело нечто еще более черное, чем наплывающая чернота.
— Чудовищно… — прошептал Роман.
— А теперь посмотри на звезду!
Роман-Александр послушно уперся взглядом в маленькое пятнышко надежды. Сначала он ничего не заметил, но, вглядевшись внимательнее, увидел, что звезда вписана в некую серебристую строенную руну. Ту же, что… на шкатулке, подаренной Рене Аррою Темными эльфами. Эльф рывком повернулся к портретам.
— Правильно, — подтвердил Архипастырь. — Той же руной подписаны оба портрета.
— Звезда. Странное место для подписи.
— Если это подпись, то да. Но руна повторена трижды, возможно, она означает нечто другое…
— Кто художник? — вырвалось у Романа.
— Неизвестно. С твоего позволения… — Архипастырь набросил покров на надменную красавицу в рубинах и столик с чудовищным предсказанием. — Предлагаю сесть и подумать.
— Этот мастер пробыл при дворе не менее тридцати лет, иначе он никогда не смог бы изобразить и Эрасти, и Циалу…
— Но нам известны только две картины и эта гравюра. Где остальные?
— А где нашли это?
— У Церкви свои секреты… Нет, я не о тебе. Довольно долго я пытался выяснить происхождение этих и… еще некоторых вешей, но безуспешно. Единственным открытием было то, что в свое время считалось, что один портрет нарисовал сам Эрасти Церна, глядя на себя в зеркало.
— Но тогда получается…
— Тогда ничего не получается. Даже если он не погиб в Эстербуре, он не смог бы рисовать Циалу, не имея рук…
Глава 13
Рене Рьего герцог Аррой возвращался с очередной конной прогулки раньше обычного. За последний месяц у него вошло в привычку по утрам уезжать из Высокого Замка. Были эти поездки бесцельны и беспорядочны и служили, видимо, одной-единственной цели — собраться с мыслями и побыть наедине с самим собой. Дядю часто сопровождал почти поправившийся Стефан со своей рысью. Преданный невозмутимо восседал на лошади впереди принца, и жители Гелани успели привыкнуть к диковинному зрелищу. Наследник чувствовал себя хорошо, Михай Годой, запертый на верхнем этаже Полуночной башни, к сожалению, тоже.
Рене предпочел бы, чтоб тарскийский господарь с большими потерями пережил удар кинжалом, но вел себя Годой тише воды
ниже травы. Часами молча просиживал у окна, подкупать охранников не пытался, ничего для себя не просил, но и раскрывать тайну болезни Зенона не торопился. Средний принц все еще пребывал в состоянии пойманного, но не смирившегося животного. Он не узнавал никого — ни отца, ни братьев, ни бывшую невесту. Единственной надеждой был Роман, до возвращения которого оставалось около двух месяцев. А пока в Таяне царила жара.С утра солнце вставало в сизоватом мареве, а к полудню яростные лучи загоняли все живое в спасительную тень. К счастью, по вечерам часто собирались грозы, так что урожай ожидался неплохой. Герцог Аррой переносил зной легче, чем таянцы. Возможно, сказывались годы, проведенные в южных морях, впрочем, и там Рене отчего-то было легче, чем его товарищам. Нынешний день выдался еще жарче, чем вчерашний, и Стефан остался в замке. Рене отправился в одиночку. Выехав через северные ворота, он миновал раскаленную Гелань и пустил коня шагом по пустому тракту. Люди сейчас предпочитали путешествовать по ночам, и герцог мог смело рассчитывать на одиночество. Впрочем, полным назвать его было нельзя. Жан-Флорентин не преминул воспользоваться возможностью завязать философскую беседу.
Герцог время от времени поддакивал, слушая его болтовню. Жаба такой собеседник вполне устраивал, и он с вдохновением разворачивал перед покорным слушателем систему доказательств того, что любое мыслящее существо не может быть беспристрастным, так как находится под сильнейшим воздействием окружающего мира. Герцог думал о своем, но Жан-Флорентин неожиданно сменил тон, и Рене вынужденно прислушался.
— …таким образом можно считать, что бытие определяет сознание, — трубил жаб, — этот закон, открытый мною, можно считать абсолютной истиной, не требующей доказательств!
— Погоди-погоди, — Аррой решил внести свою лепту в беседу. — Почему твои рассуждения не требуют доказательств?
— Мое учение не требует доказательств потому, что оно верно, — нашел убийственный аргумент Флорентин Рене, как всегда в таких случаях, опешил и, чтобы скрыть это, сделал вид, что очень заинтересован окрестностями.
Только поэтому он и увидел среди порыжевшей травы странное пятнышко, при ближайшем рассмотрении оказавшееся валявшимся без сознания пожилым монахом. Привести святого отца в чувство удалось довольно быстро. Старик, совершавший паломничество в эрастианский монастырь, в религиозном рвении отправился в путь с непокрытой головой, за что и был наказан летним солнцем.
О продолжении прогулки не могло быть и речи, Рене пристроил полуживого монаха впереди себя и погнал коня назад. Ссадив беднягу у первого попавшегося иглезия и тут же позабыв о нем, адмирал вернулся в замок, где и был встречен юным принцем.
Не успел дядя сойти с коня, как Марко атаковал его просьбой поучить его фехтованию шпагой и кинжалом одновременно.
— Ну, хорошо, Марко, готовься, я покажу тебе пару приемов, — сдался герцог, поддавшись искушению тряхнуть стариной.
Воспоминания о чудесных днях, когда он отвечал перед Богами и людьми только за себя, продолжали тревожить душу герцога. Аррой боялся сам себе в этом признаться, но искать неведомые земли, бросать вызов океану, оставлять в дураках эскадры ортодоксов, плыть куда глаза глядят в надежде встретить то, чего никто не видел, ему нравилось куда больше, чем командовать флотами или, упаси боже, править государством. При жизни отца и братьев он мог себе это позволить, с неистовым упорством пытаясь найти сказочные страны, куда еще не ступала нога человека.