Темнейшая магия
Шрифт:
— Вы действительно считаете мою тетю настолько глупой, чтобы попытаться вломиться в это место? — спросила Крис бойко, подражая манере Ангуса.
— Дай-ка мне минуту подумать. — сказал Ангус, потирая подбородок. — Да, я думаю, она сделала бы что-то подобное. Даже не задумываясь. Девочка, ты знаешь хоть половину того, на что способна твоя дражайшая тетя?
— Ангус… — тихо прервала его Джеки, улыбка словно застыла на ее губах.
— А ты не хочешь, чтобы племянница знала, не так ли? — поинтересовался Ангус шутливо. — Полагаю, я вижу, как будет оскорблен ее юный ум, узнав, что тетя Жаклин —
Крис увидела, как побледнело лицо тети при этих словах, и выглядела она, будто ей стало не по себе. Поэтому Крис сделал вывод, что Ангус говорит правду.
— Силами? — повторила Крис, пытаясь показать Ангусу, что его маленькое представление не расстроило ее.
— Да. — ответил он. — И ты бы удивилась, как много людей на белом свете готовы платить огромные деньги, дабы заполучить подобные вещицы в свои руки.
— Ангус. — прервала Джеки. — Этого более чем достаточно.
— Все в порядке. — сказала Крис, хотя у самой сжался желудок, осознав, что этими словами Джеки лишь подтвердила сказанное Ангусом. Она знала, у тети есть темные стороны; недавние события позволили ее воображению представить многое, получив более полную картину карьеры Джеки.
Но услышать все это (серьезные преступления и связь с потенциально опасными людьми) от кого-то похожего на Ангуса, не менее чем …испортило ее мнение.
— О пожалуйста! — продолжила Крис, пытаясь сохранить холодное, равнодушное выражение лица. — Я практически знаю, чем занимается Джеки. Ваша жизнь похожа на историю из фильма, Джеки — женщина, идущая по жизни с кинжалом в руках, интригами и магией. То есть, д-р Вега уже просветил меня, как вы украли Кодекс из чьей — то личной библиотеки.
— Доктор Юрайя Вега? — переспросил Ангус. На лице появилась хищная улыбка. — И где же наш маленький всезнайка? Он уже расшифровал язык?
— Еще работает над этим. — ответила Джеки, скрестив руки на груди. От доброго и приветливого выражения, с которым она его встретила, осталось лишь воспоминание.
— Он может бросить это занятие. Зачем тратить такой ценный мозг на невыполнимую задачу? Проведи меня к Кодексу. Мне нужно его увидеть.
Крис напряглась от мысли, что этот вор конфет приблизится близко к Кодексу.
— Сначала мне нужно рассказать тебе кое — что. — сказала Джеки.
— Излагай. — ответил он, затем кивнул в сторону Крис. — Возможно, нам лучше поговорить наедине, подальше от ушей ребенка.
— Ребенка? — Крис уставилась на него. — Я — не ребенок.
— Тебе уже есть двадцать пять?
— Нет, в общем…
— Тогда поверь мне, ты еще ребенок. — он пренебрежительно махнул рукой. — Почему бы тебе не пойти и не посмотреть какое — нибудь реалити — шоу, пока взрослые обсуждают дела?
«Да кем этот придурок себя возомнил?»
— Я никуда не пойду.
На его лице промелькнуло мрачное выражение, и Крис могла поклясться, что увидела, как опасно сверкнули его глаза.
— Да? — спокойно переспросил он.
— Ангус, все в порядке. — вмешалась Джеки. — Она может остаться. Она тоже часть всего этого, как и ее сестра. —
и кивнула Крис. — Пойди приведи Бэкку.Крис ушла, но лишь после того как заставила себя оторваться от того взгляда, который ненамеренно она вызвала у похитителя желейных конфет. Она разбудила Бэкку, сестра никак не могла соериентироваться, и заметив ее обеспокоенный взгляд, сказала себе, что выяснит, в чем дело, как только они разберутся с Ангусом.
Девушки спустились вниз и обнаружили Джеки и Ангуса в кабинете, разговаривающих с доктором Вегой.
— О, здорово! — протяжно произнес Ангус. — Она вернулась.
Крис одарила его хмурым взглядом, а затем все отбросила. Она не могла позволить ему сбивать ее с толку, не в тот момент, когда Бэкка рядом. И однозначно не в тот момент, когда они в одной комнате и Кодекс лежит на столе.
При виде книги Бэкка резко вздохнула.
— Осторожно. — предупредил д-р Вега, когда увидел, что ее словно влечет к ней и она сделала шаг вперед.
Крис схватила сестру за руку, желая удержать. Потому что когда Бэкка находится поблизости с книгой, происходят плохие вещи. Ангус удивленно приподнял бровь.
— Ты. Как тебя зовут?
— Бэкка. — ответила она.
— Эта книга…ее магия привлекает тебя.
— Тебе рассказала Джеки?
— Нет. Наблюдение опытного человека. — он одарил ее искренней улыбкой. — Но как интересно удостовериться, что я прав. Значит, загадочному Маркусу Кингу необходим этот таинственный том, чтобы он мог продолжить жить вечно. Метки Джулии обретут новую силу и вернут ее в его власть. А юная Бэкка оказалась в центре всего и глубоко погрузла в эту историю. Занимательно.
— Я не уверена, что это слово подходит. — сказал Джеки. — Ангус, просто ответь. Ты можешь помочь нам? Помочь Джулии?
— Во-первых, твоей сестре не следует находиться поблизости с этим, Джеки. — предупредил Ангус, постукивая костяшками пальцев по обложке книги. — Прямо сейчас, даже если она и далеко от книги, то похожа на динамит, готовый взорваться в любую секунду.
— Настолько плохо? — спросила Джулия.
Крис повернулась на каблуках и увидела маму, стоящую в дверях, с бледным и осунувшимся лицом.
— Мам. — начала Крис.
После случая с пистолетом Джулия заперлась в спальне и не выходила, открывая дверь только чтобы взять тарелки с едой, приносимые Джеки. Тем временем Джеки заперла пистолет в своей комнате.
Джулия покачала головой.
— Все нормально, Крис. Он прав. Я отказываюсь помогать этому монстру, но не знаю, могу ли контролировать себя. Я скорее умру, чем наврежу кому- либо из семьи. Замок на моей двери защищает только изнутри, я могу выйти, когда захочу. Не разорвав это заклятье, все будет не очень гладко.
— Можно с этим поспорить. — сказала Крис грубоватым от волнения голосом. Она ненавидела, что мама так расстроена.
— Я так полагаю, это твоя сестра. — сказал Ангус.
— Да. — на лице Джеки появилась гримаса. — Ангус Бальтазар, это Джулия Хэтчер.
— Приятно наконец увидеть вас. — сказал Джулия строго.
— Да, конечно. Ведь я тот, кто возможно способен вытащить вас из этого гигантского хаоса. Теперь поговорим о вариантах. Джеки, я предпочитаю тот, который мы уже обсуждали по телефону.