Темные удовольствия
Шрифт:
Кэсси подошла прямо к столу и улыбнулась им обоим.
— Добрый вечер, мистер и миссис Андерсон. Что мы можем предложить вам сегодня вечером?
Сорен взглянул на нее, казалось, слегка раздраженный тем, что его потревожили во время разговора.
— Бутылку Remy Martin, Louis XIII, без льда. – Его взгляд скользнул мимо Кэсси и упал на меня. В нем промелькнуло узнавание.
Я этого не ожидала.
— Мисс Мартино? Какой сюрприз.
Услышав слова Сорена, Колетт повернула свою изящную шею и уставилась на меня.
— Мартино?
— Да, это Ева. Она стажируется сегодня, чтобы понять, подходит ли ей эта должность.
Мои щеки запылали под пристальным взглядом трех человек.
— Мисс Мартино, куда ни глянь, повсюду ваша семья. – Произнесла Колетт. Небрежная колкость пригвоздила меня к месту как удар копья. — Вряд ли в городе найдется хоть одно место, где я еще не столкнулась с Вами.
— Вы часто сталкиваетесь? – Спросил Сорен, переводя взгляд с меня на нее.
— Не так уж часто, – ответила я. Мое сердце бешено колотилось. Мне казалось, что Колетт метает в меня молнии, и я не знала почему. — Мы встретились в больнице, когда я пыталась навестить Бека.
— Он разрешает тебе называть его Беком? – Грубо вмешалась Колетт. От ее оценивающего взгляда меня бросило в пот.
Я пожала плечами.
— Ну да.
Наступило молчание, вопрос Колетт положил конец разговору.
— Что ж, удачи, мисс Мартино, – сказал Сорен после неловкой паузы.
Я была так взволнована, что изобразила странный полупоклон и попятилась.
— Спасибо, мистер Андерсон.
На мою долю выпало немало драм с семьей Андерсонов, и мне просто хотелось спрятаться где-нибудь в шкафу. Они были повсюду. Мне нужно было отдохнуть от них.
Я с головой окунулась в работу и с радостью обнаружила, что те несколько столиков, которые я обслуживала в одиночку, оставили солидные чаевые. В общей сложности, я возвращалась домой с более чем ста долларами за одну смену. Для меня это были большие деньги.
Я все еще ликовала, подсчитывая чаевые в третий раз, когда пришло сообщение от Изабель.
Изабель: Вечеринка в субботу вечером, дом Омега Пси Зета. Ты должна прийти.
Я отправила ей ответ.
Ева: Я работаю до десяти.
Изабель: Хорошо, старушка, вечеринки раньше и не начинаются. Мне придется учить тебя настоящему веселью, да? Ты первокурсница, и нас пригласили на греческую вечеринку, спасибо Уорнеру. Мой кузен, может, и придурок, но для некоторых вещей он хорош.
Ева: Я не знаю.
Изабель: Давай, и возьми свою подругу Лили! Это обряд посвящения первокурсников. Или тебе просто не терпится поскорее вернуться домой, в общежитие Геллионов, и увидеть всех тех красавчиков?
Тьфу. Изабель высказала дельную мысль. Сократить количество времени, которое я проводила рядом с Беккетом, было хорошей идеей. Каждая встреча с ним расшатывала мой разум и заставляла бурлить
мою кровь.Ева: Ладно, к черту это. Я согласна.
Изабель: Ура! Хочешь собраться у меня в общежитии? Мы можем пойти вместе.
Ева: Отличная идея.
Вечеринка братства была как раз тем, чем я должна была развлекать себя в университете. Это ведь и есть принадлежность, верно? Может быть, я наконец-то начну вписываться.
А как же правила Беккета?
Ему придется смириться. В любом случае, он не мог говорить серьезно. Он просто насмехался надо мной. Я не собиралась позволять ему контролировать мою жизнь. Ни за что.
15.Ева?
На следующий вечер, когда я пришла после занятий, Лили мыла картошку в кухонной раковине. Что мне нравилось в квартире номер семь, так это возможность постоянно видеть ее. Хотя я ненавидела своего соседа по комнате и то, что из-за него моя кожа казалась слишком тесной. Вернувшись вчера вечером с работы, я сразу вырубилась, пока Беккет был на тренировке, а утром я рано ушла.
Тайлер сидел за столом и помогал чистить морковь.
— Как всё прошло вчера в «Дюнах»?
— Именно так, как ты себе представляешь. Я заработала сто баксов только на чаевых.
Тайлер поднял бровь.
— Серьезно? Это потрясающе. Интересно, есть ли у них еще свободные вакансии.
— Ты не спасатель, случайно? Они ищут кого-то с тех пор, как уехал мой брат.
— Я умею плавать, но у меня нет соответствующей квалификации.
— Думаю, в «Дюнах» главное требование - это красивое лицо, – заметила я.
— Так значит… я подойду? – Тайлер ухмыльнулся мне.
До лета эта ухмылка, возможно, заставила бы мое сердце биться быстрее. Теперь же она оставила меня равнодушной. Тайлер был милым парнем, но я начинала подозревать, что милые парни не в моем вкусе, как бы это ни было удручающе.
— Я уверена, что ты получишь чаевых вдвое больше меня, – вяло пошутила я.
Он рассмеялся. Я отвернулась от его испытующего взгляда.
— Объясните еще раз, почему мы не можем просто заказать пиццу, – спросил Маркус, развалившись на диване и клацая в телефоне.
— Потому что моя девушка хочет приготовить ужин, – сказал Кейден, который сидел на кухне рядом с Тайлером, обрывая кончики зеленых бобов, пока Лили возилась у него за спиной. Он пригвоздил Маркуса взглядом. — А значит, ты его съешь.
— Найди мне работу, шеф. – Я остановилась рядом с Лили и поискала, чем бы заняться. — Впрочем, я слышала, что только те, кто помогают, получают еду, Маркус.
— На мне мойка посуды. Я позабочусь об этом после, – сказал он с дерзкой ухмылкой, которая заставила меня усомниться в его искренности.