Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Темный Лекарь 14
Шрифт:

Впрочем, это была не та преграда, которая могла остановить мощнейших боевых големов. Разве что немного замедлить и удивить.

Но как только отряд справился с ползучей напастью, из-за небольшого холма показалась элегантная фигура в безупречно отутюженном костюме.

Пожилой джентльмен неспешно прогуливался по краю поля, опираясь на трость, словно вышел на утреннюю прогулку.

А одновременно с этим по шоссе, на некотором отдалении, начали катиться какие-то странные с виду металлические шары, которые издалека было трудно разглядеть.

Эй, старый! — крикнул один из пилотов из динамика голема. — Если не хочешь попасть под гусеницы, убирайся отсюда! Мы пришли мочить Рихтеров, мирное население нас не интересует!

Пожилой человек остановился и вежливо приподнял шляпу.

— Какое удивительное совпадение, — произнес он тихим, но отчетливо слышимым голосом. — А я тоже Рихтер.

В наушниках повисла тишина. Штайгеры переглянулись — кто в здравом уме выйдет один против отряда элитных големов и еще признается, что он именно тот, кого они должны уничтожить?

— Майор, — неуверенно подал голос лейтенант Курт, — может, у него маразм? Давайте оставим деда в покое и пойдем дальше.

— Может, и правда маразм, — пробормотал кто-то в эфире. — Старых людей жалко.

Но старик словно услышал их переговоры. Он усмехнулся и небрежно сдернул с себя что-то невидимое, будто снимал плащ-невидимку.

И тут датчики всех «Разрушителей» взорвались предупреждениями.

ВНИМАНИЕ! МАГИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ЦЕЛИ: КРИТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ!

РЕКОМЕНДАЦИЯ: НЕМЕДЛЕННОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ!

УГРОЗА КЛАССА «ВНЕ КАТЕГОРИЙ»!

Мониторы в кабинах пилотов вспыхнули тревожным красным светом. Стрелки приборов зашкалили, показывая что предполагаемый противник находится на уровне сравнимом с рангом самого Великого Князя Гюнтера.

— Мать честная, — прошептал Курт, глядя на показания. — Это же… это же невозможно! Князь Рихтер не мог так быстро вернуться.

— Не похож он на князя, — с сомнением отозвался другой пилот.

— Хочешь сказать, у них в клане два таких сильных мага? — удивился третий голос.

— Отставить, — холодно произнес майор. — Ничего невозможного здесь нет. Просто крайне неприятно. Все машины, открыть огонь! Ракетный залп по цели!

Воздух взорвался свистом снарядов. Дюжина «Разрушителей» одновременно выпустила весь свой боекомплект в точку, где стоял пожилой джентльмен. Взрывы следовали один за другим, превращая участок поля в лунный пейзаж.

Когда дым рассеялся, на том месте зиял кратер глубиной в несколько метров.

— Попали! — радостно заорал кто-то в эфире.

— Заткнись, — бросил Гельмут, не сводя глаз с дымящейся воронки.

И он оказался прав. Из кратера неторопливо поднималась элегантная фигура в несколько помятом, но все еще безупречном костюме. Дед Карл отряхнул пыль с лацканов и вздохнул:

— Как невежливо. А я ведь только поздороваться хотел.

В его руке материализовался теневой клинок — сначала простая рапира, затем она

начала удлиняться и изменяться, превращаясь в нечто среднее между мечом и хирургическим скальпелем.

Сражение началось мгновенно и жестоко.

Дед Карл, которого не могли узнать Штайгеры, исчез, растворившись в собственной тени, и материализовался прямо на башне ближайшего «Разрушителя». Его клинок пронзил броню, словно та была сделана из картона, и голем содрогнулся, теряя энергию.

— Как он…? — не успел договорить пилот.

Лич уже перепрыгнул на следующую машину, используя теневой шаг.

Его движения были настолько быстрыми, что глаз едва успевал следить — сейчас он здесь, через мгновение уже там, оставляя за собой след из искалеченных големов.

Но самое страшное началось, когда к полю боя подкатились те странные металлические шары.

— Что это за…? — начал было Курт.

Шары внезапно развернулись, превращаясь в бронированных существ размером с небольшой танк. Панголины-химеры! Их чешуйчатая броня блестела в солнечном свете, а мощные когти легко пробивали щиты и прорезали металл.

Первый панголин свернулся в клубок и покатился прямо в центр строя «Разрушителей» на невероятной скорости. Удар был такой силы, что многотонная машина опрокинулась, как кегля.

— Они нас окружают! — закричал кто-то в эфире.

И это была правда. Дед Карл методично загонял вражеские машины подальше от полей, где они могли причинить ущерб урожаю, а панголины носились между ними, сбивая големов с ног и вгрызаясь в их броню мощными челюстями.

Некоторые пилоты попытались использовать реактивные ранцы, взмывая в воздух. Но лич оказался готов и к этому. Он телепортировался прямо на летающие машины и начинал крушить их на части прямо в полёте.

— Спасите! — орал один из пилотов, пытаясь стряхнуть с себя цепкого противника. — Он на мне! Сбейте его!

Не могу! — отозвался товарищ. — Попаду в тебя!

Дед Карл не отказал себе в удовольствии громко и раскатисто рассмеяться, ещё сильнее деморализируя противников.

Его теневой клинок превратился во что-то похожее на электрическую пилу, и звук работающего механизма заглушил крики пилота.

Голем рухнул на землю грудой искореженного металла.

Через полчаса от гордого отряда «Разрушителей» осталось меньше половины. Двадцать машин превратились в металлолом, а их пилоты либо погибли, либо лежали без сознания в траве.

Майор Гельмут, чья машина каким-то чудом еще держалась, отчаянно пытался связаться со штабом:

— Штормовая птица! Штормовая птица! Здесь «Железный кулак»! Требуем немедленной поддержки! Мы натолкнулись на…

— На кого именно вы натолкнулись? — вежливо поинтересовался знакомый голос.

Майор медленно обернулся. Дед Карл стоял прямо за его спиной, опираясь на трость. Его костюм был слегка запылен, но в остальном он выглядел так, словно только что вернулся с воскресной прогулки.

Поделиться с друзьями: