Тени забытой шестой
Шрифт:
— Рядом имеются какие-то селения? Что с поставкой припасов?
— Пусть вас это не волнует, — ответил я и пришпорил коня, въезжая в распахнутую пасть каменного чудовища.
Нас уже выглядывала Луиджиа. Девушка быстро оправилась благодаря заботам опытной старухи-повитухи, но ее душевное состояние оставляло желать лучшего. Она бродила по замку неприкаянной тенью и все ждала… и спрашивала об императоре… А что и кто ей мог ответить? Потом воевода Дюргер, со свойственной ему хозяйственностью, отправил Лу на кухню и приспособил в помощники вардовому кашевару. Мне поплохело, когда я увидел, что девчонка сбивается с ног и таскает тяжелые ведра с водой.
— Она ж беременна! — отчитывал я воеводу. — Вы о чем вообще думали?
Тот пожал плечами.
—
— Воевода! — резко оборвал я его. — Я допускаю, что вы правы, и Луиджии нужно чем-то заняться, чтобы отвлечься. Но не ведра же таскать! Поэтому никакой тяжелой работы. Пусть на кухне помогает, лук там режет или еще что…
Но у девчонки все равно оставалось слишком много свободного времени. Она тосковала и бродила по замку, погруженная в свои печальные мысли, ничего не замечая вокруг. Я с тревогой поглядывал на Лу, встречая ее в коридорах, и пытался отвлечь, давая мелкие поручения. Одним из таких заданий было убраться в стеклянной библиотеке и разместить там мои книги, привезенные из гостиницы. Их было слишком мало, чтобы занять огромное пространство библиотеки, но достаточно, чтобы занять Лу работой. Девушка выполняла все механически, словно кукла, не глядя протирала пыль, ставила книги, брела за новой порцией, потупив взгляд вниз и витая в облаках. Вот поэтому она попросту не заметила зрительного обмана стеклянной библиотеки. Зеркальная полка отражала другие стеклянные полки, неотличимые друг от друга, и скрывала проход. Туда даже не пытались пройти. Если надо что-то спрятать, прячь его на виду. Никто из многочисленных наследников, явившихся после смерти профессора Гибауэра, так и не нашел этот проход, потому что не додумался искать библиотеку… в библиотеке. Луиджиа, задумавшись и неся тяжелые книги, втрескалась в зеркальную полку лбом. Удивленно подняв взгляд, она поняла, что перед ней не стеклянная прозрачная полка, а зеркальная, заинтересовалась и отодвинула ее в сторону. А там была комнатка, ступеньки вниз и еще одна комната… Нет, не комната, а целый зал, полный книг.
Обнаружение библиотеки произошло как раз накануне нашей вылазки за императором. При иных обстоятельствах я бы бросил все и засел за изучение сокровищ, но тогда были дела поважнее. Однако теперь, въехав во внутренний дворик замка, я почувствовал, как у меня аж руки зачесались… Хотя бы одним глазом взглянуть, пролистать… Вдруг там обнаружатся ценные сведения о той самой Искре?..
Луиджиа вылетела во двор и бросилась к повозке с императором. Цукеркандль дернулся ее остановить, но тут узнал в ней племянницу.
— Бригитта? Ты откуда здесь? — он перевел на меня растерянный взгляд.
— Потом объясню, — махнул я рукой. — Вас устроят на верхних этажах. Там теплее.
Это было еще одной сложностью, на которую первоначально никто не обратил внимания, даже воевода. Ему, опытному и закаленному в многодневных суровых походах, холод был нипочем. А вот бедная Лу замерзала, несмотря на то, что май месяц выдался жарким. Каменные стены замка, близость горных пород, сырость от водопада, бесконечные ветра — все это превращало ночи в замке в испытание холодом. Даже я замерзал. И это летом! А что будет осенью или, не дай боже, зимой, даже представлять не хотелось. Углем протапливали только жилые комнаты верхнего этажа, где жила девушка. Туда же принесли раненного императора, разместив его по соседству. Разумеется, Лу вызвалась ухаживать за ним. Цукеркандль был не против, хотя и пробурчал, что из-за этой глупой девчонки Его Величество подставился под удар.
— Это не так, — осадил я его. — Эта глупая девчонка, как вы изволили выразиться, спасла жизнь Фердинанду Второму.
— Я еще чего-то не знаю? — холодно вскинул брови полковник. — Когда же она успела?
— Она выпила и съела все, что предназначалось ему в тот вечер в Паллавийском
дворце. Ужин был отравлен. Ее еле спасли.— Хм… — задумался Цукеркандль. — Значит, корни заговора проросли много глубже, чем я представлял. Однако…
— Про Вырезателей вы якобы тоже ничего не знали?
Он пожал плечами.
— Почему же не знал? Насколько мне известно, это банда, наводившая ужас на мелких торговцев и помчиков в восточных провинциях империи…
— А потом загадочным образом эта банда стала действовать на границе княжества, внося смуту и парализуя торговые тракты.
— Да, — кивнул Цукеркандль. — Мне известно, что они напали на поместье Седвига. Но к чему этот разговор? Что в них такого важного?
— А еще эта же банда пыталась силой захватить Соляной замок, выманив отсюда охрану.
Мужчина вздрогнул, тень сомнения пробежала по его лицу. Я внимательно наблюдал за реакцией, пытаясь понять, что же ему на самом деле известно.
— Вы полагаете… — медленно произнес он, — что они тоже люди магистра?..
— Я точно знаю, чьи они люди, — довольно резко ответил я. — Один из главарей банды был убит, но его брат-близнец жив-здоров и разгуливает по Виндену в качестве денщика Олафа Борна при генерале Вальцкерте! И это он участвовал в покушении на императора.
Мои слова возымели на главу Тайного корпуса странное воздействие. Он вдруг стал похожим на объевшего сытого кота, умывающего морду лапой. Цукеркандль задумчиво растирал костяшками пальцев заросший щетиной подбородок и топорщил куцые усики.
— Это многое объясняет, да… — пробормотал он. — А я все гадал, как же им удалось… Ну да, безусловно, а вот здесь они… А как?..
Его взгляд был направлен вовне, как будто перед его глазами была невидимая мозаика с недостающими кусочками головоломки.
— Со мной вы своими соображениями поделиться не желаете? — щелкнул я пальцами у него перед носом.
Он вздрогнул и отпрянул.
— Нет. Мне надо все обдумать, — и ушел прочь.
А обдумать действительно было что. Я занялся библиотекой и обнаружил много интересного. Тут имелись и архивные записи с историей замка, и старинные фолианты по истории, и фундаментальные научные труды. На их изучение можно было потратить всю жизнь и ни на секунду об этом не пожалеть… Но позволить себе такую роскошь я, увы, не мог, поэтому последовательно перелопачивал библиотеку в поисках любых упоминаний об искре, подключив к этому делу Луиджию. Девушка была от этого занятия не в восторге, так как рвалась ухаживать за своим обожаемым императором.
— Лу, пожалуйста, хватит вздыхать и демонстративно смотреть на часы, — наконец не выдержал я. — Ничего с вашим подопечным не случится. Помните, на кону судьба Виндена. Ищите лучше.
— Но Его Величеству уже пора делать перевязку! А потом еще надо приготовить ему бульон и…
— С этим прекрасно справится Велька. И готовит он лучше вашего, между прочим. А нам нужна Искра. Или записи профессора Гибауэра. Или церковные архивы. Что-нибудь. Ищите.
— Но император…
Под моим суровым взглядом Лу поникла и вернулась к перелистыванию страниц, потом вздохнула и уныло отложила фолиант в сторону, пододвигая следующий.
— От этого также зависит и жизнь императора, — решился я на грязный прием.
— Почему?
— Потому что это его враги хотят построить ту самую Искру. Нам надо найти способ им помешать. Вы же не хотите, чтобы враги Его Величества навредили ему и…
— Нашла! — воскликнула Лу, тыкая пальцем в лист. — Чертежи какие-то!..
— Дайте сюда.
Свернутые в тубусе широкие листы действительно содержали чертежи и были подписаны как «Проект Искры 2.04.2.4» с гербовой печатью профессора Гибауэра. Странное устройство имело мало общего с часовым механизмом или хронометром. В его конструкции основное место отводилось рубину внушительных размеров, надо полагать, той самой «Крови», которая встраивалась в сложнейшую оптическую систему из отполированных линз и рубинов поменьше. Однако как это все могло превратиться в оружие, способное сокрушить Шестую? Или кого бы то ни было?.. Я вздрогнул от неожиданности, когда Лу робко спросила, можно ли ей уже идти. Погруженный в изучение странных чертежей, я начисто забыл о ее присутствии.