Терновая цепь
Шрифт:
– Да, но это будет довольно утомительно, – сказала Анна, разглядывая каменистую пустошь, тянувшуюся до самого горизонта. – Как ты думаешь, сколько времени нам потребуется, чтобы добраться до Адамантовой Цитадели?
Но в этот момент внимание Ари привлекла какая-то искорка во тьме. Она присмотрелась внимательнее; огонь разгорался.
– Неужели это… Портал? – прошептала Анна таким тоном, как будто боялась, что, если произнесет это слово вслух, видение исчезнет.
На равнине появились какие-то фигурки с фонарями в руках. Фонари плясали, как светлячки. Шли минуты, и вот наконец неизвестные приблизились, и Ари подумала, что в этом мире еще остается надежда на
Анна отчаянно замахала руками над головой.
– Сюда! Мы здесь!
Ари различала в свете фонарей знакомые лица: Гидеон, Софи и Евгения Лайтвуд, Пирс Уэнтворт, Розамунда и Тоби… Но большинство людей она видела впервые – они были не из Лондона. Ари ощутила укол разочарования, но потом подумала, что это была глупая фантазия – ждать, что к ним на помощь придут только свои.
А потом у девушки перехватило дыхание – она увидела мать.
Флора была в боевом облачении, седеющие волосы были заплетены в простую косу, на поясе висело оружие. Ари не могла припомнить, когда она в последний раз видела мать в броне.
И словно почувствовав, что дочь смотрит на нее, Флора взглянула прямо на Ари, и их взгляды встретились. Лицо Флоры было бесстрастным, и Ари стало страшно.
А потом мать улыбнулась. Эта улыбка выражала надежду, боль и печаль. Она протянула дочери руку – не повелительно, но как будто с просьбой. «Подойди сюда, пожалуйста». И Ари быстрыми шагами направилась к ней.
Корделия и Люси побежали по мосту. Черная вода волновалась, как будто там, в глубине, притаилось нечто живое. Корделии не хотелось выяснять, так ли это на самом деле, и, кроме того, ее больше волновала встреча с демонами, которые могли выступить им навстречу из крепости.
Но они по-прежнему были одни. Когда девушки прошли под величественной аркой, им показалось, что крепость покинута. Ветер гонял по голым каменным плитам пыль и песок. На потолке и по углам виднелась паутина – слишком толстая, чтобы Корделия могла смотреть на нее без опасений. На второй этаж вела изящная двойная лестница, но сверху не доносилось ни звука.
– Не знаю, чего я ждала, – заговорила Люси озадаченным тоном, – но явно не этого. А где же трон из черепов? Обезглавленные статуи Лилит? Гобелены с вытканными портретами Велиала?
– По-моему, здесь никого нет и уже давно не было. – Корделию охватил тошнотворный страх. – Лилит и Филомена сказали, что крепость захвачена Велиалом, что он здесь живет, но что, если Лилит солгала нам? Или они обе просто… ошиблись?
– Мы этого не узнаем, пока не обыщем крепость, – решительно произнесла Люси.
Они начали подниматься на второй этаж по причудливой лестнице, которая на самом деле представляла собой две отдельные винтовые, неплотно переплетенные между собой. С лестничной площадки они попали в какой-то длинный коридор с каменным полом и стенами; девушки осторожно двинулись вперед, держа оружие наготове, но здесь было так же пусто и тихо, как в зале первого этажа. Дойдя до конца коридора, они увидели двустворчатую металлическую дверь. Корделия взглянула на Люси; та пожала плечами и толкнула створку.
За дверью находился очередной зал, полукруглый, с мраморным полом, покрытым многочисленными трещинами. У стены они увидели какую-то каменную платформу. Над платформой были прорублены два окна. Одно окно выходило на серую равнину. Второе представляло собой Портал.
По его поверхности
бежали волны, она переливалась разными цветами, как пятно бензина на воде. Но сквозь эти радужные волны Корделия различила городской пейзаж и сразу узнала Лондон. Над ним плыли бесконечные черные тучи, ежеминутно сверкали кроваво-красные молнии. Портал вел прямо на мост; за мостом возвышалось готическое сооружение, знакомая башня с часами…– Это же Вестминстерский мост, – удивилась Люси. – И здание Парламента.
Корделия несколько раз моргнула.
– Но зачем Велиалу отправляться именно туда?
– Не знаю, но… интересно, что это?
Корделия обернулась и увидела, что Люси, приподнявшись на цыпочки, рассматривает массивный железный рычаг, торчавший из стены слева от входа в зал. Какие-то толстые цепи тянулись к потолку.
– Не надо… – начала Корделия, но было уже поздно: Люси опустила рычаг. Цепь загремела, заскрежетала о камни где-то в потолке.
Внезапно круглый участок пола провалился, и открылось нечто вроде колодца. Подбежав к отверстию, Корделия увидела лестницу, а у ее подножия… свет.
Она начала спускаться. Отполированные стены по обе стороны лестницы были покрыты какими-то символами и надписями, но на этот раз Корделия могла их прочесть: это были не демонические руны, а арамейский язык. «И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть» [65] .
65
Быт. 3:2–3.
– Должно быть, эти надписи вырезали Сумеречные охотники, – сказала Люси, спускавшаяся следом за Корделией. – Вероятнее всего, потому что лестница вела в…
– Сад, – произнесла Корделия, которая уже спустилась вниз.
Путь им преграждала гладкая каменная стена – однако сбоку обнаружился еще один рычаг. Она взглянула на Люси – та пожала плечами. Корделия потянула рычаг на себя, снова раздался скрежет камня о камень, и часть стены отъехала в сторону. Корделия бросилась в проем и очутилась за стенами крепости, в саду, окруженном стенами, – точнее, когда-то давно это был сад. Растения погибли, земля высохла и растрескалась, повсюду торчали пни и валялись обломки камней.
Посреди сада стоял грязный, исхудавший, но вполне живой Мэтью.
Пока Грейс и Джесс в библиотеке были заняты рассылкой огненных сообщений во все Институты – их список был очень длинным, – Томас вызвался помогать Алистеру нести дозор на крыше. Оттуда открывался самый лучший вид на прилегавшие кварталы, и они могли заранее заметить приближение Стражей. А еще – хотя Томас знал, что надеяться на это не стоит – могли издалека увидеть подкрепление, прибывшее из Идриса через Безмолвный город.
Да, надеяться на лучшее было все труднее. Если верить часам, приближался рассвет, и небо на востоке должно было светлеть. Но оно выглядело точно так же, как в последние несколько дней: походило на котел с кипящей черной жидкостью. Пахло гарью, вода Темзы имела тусклый темно-зеленый цвет. Даже Стражей не было видно.
Томас оперся о парапет. Алистер с непроницаемым выражением лица смотрел вдаль.
– Так странно смотреть на пустую Темзу – ни одной лодки, – сказал Томас. – Ни голосов, ни шума поездов… как будто Лондон впал в спячку. Спит за живой изгородью с острыми шипами, как принцесса в сказке.