Чтение онлайн

ЖАНРЫ

The marriage stone

Josephine Darcy

Шрифт:

– Снейп приедет?
– ужаснулся Сириус. Поттер обернулся и бросил недовольный взгляд в сторону крестного.

– Я же говорил, что приедет, - напомнил он ему.

– Я думал, ты шутишь, - проворчал Сириус.
– Ну вот, все что нам нужно - этот чертов брюзга - и наша жизнь станет прекрасной и безоблачной!

– Мягколап, ты обещал вести себя как следует, - напомнил Ремус, входя в комнату из кухни.

– Правда?
– с сомнением переспросил Блэк.
– Это на меня совсем не похоже. Ты уверен?

– Да, - твердо заявил Люпин.
– Если я правильно помню, ты сказал что-то вроде «Я обещаю хорошо вести себя со Снейпом,

если ты позволишь мне спать в твоей кровати».

Его слова прозвучали так неожиданно, что Рон и Гарри почти подавились со смеху. Сириус, напротив, к удивлению Гарри, оказался выбит из колеи и не знал, что и сказать.

– Да, но я не имел в виду, что ты при этом будешь спать на диване, - проворчал он, отчего Поттер засмеялся громче.

Ремус пожал плечами и сел в одно из кресел рядом с камином.

– Ты не уточнял. И обещание - есть обещание.

– Хорошо, - пропыхтел Блэк, двинув ферзя по шахматной доске, и слон Рона уничтожил ее следующим же движением.
– Ну вот, смотри, теперь из-за Снейпа я еще и проиграл!
– воскликнул он.

– Ты проигрывал еще до того, как пошел разговор о Снейпе, - подчеркнул Уизли.
– Ты - ужасный игрок.

– Я отличный игрок, - возразил Сириус.
– Просто в подобные игры не очень хорошо играю.

– Подобные чему?
– удивленно переспросил Рон.

– Где надо просчитывать все ходы, - объяснил крестный Гарри.
– Мне нравятся те игры, где действует правило одной секунды.

– Правило одной секунды?
– рыжик нахмурился. Гарри пожал плечами, не зная, что и ответить. Ремус усмехнулся и покачал головой.

– Одна секунда между ходами, - сказал ему Сириус.
– Если ты не сделаешь ход за одну секунду, ты лишаешься этого права, и вместо тебя ходит твой противник.

– Но это… это… - Рон уставился на шахматную доску, с выражением, близким к ужасу.
– Как в таких условиях можно что-то просчитать?

– А ты и не можешь, - улыбнулся Блэк.
– Просто следуешь инстинкту - и все. Это делает игру гораздо интересней.

– Никогда не слышал ничего более глупого, - разозлился Уизли.

Люпин хохотнул.

– Когда мы были еще школьниками, Альбус как-то решил, что разным домам неплохо бы вместе поиграть в шахматы вечерами. К несчастью, заставить Гриффиндор и Слизерин долго сидеть в тишине и играть оказалось почти невозможно. Пять минут - и Сириус или Джеймс, или Северус, или Люциус Малфой неизбежно что-то устраивали, и вечер превращался в мордобой. Тогда-то Сириус и придумал правило одной секунды - игра не затягивалась дольше пяти минут, и так мы остановили бесконечный поток взысканий, которые назначала нам профессор Макгонагл.

– И кто обычно выигрывал?
– с любопытством спросил Гарри. Почему-то ему сложно было представить Сириуса, играющего в шахматы против Люциуса Малфоя.

– Ну, знаешь, на самом деле, у нас был примерно равный счет, - задумчиво сказал Ремус.
– Но почему-то Питер всегда выигрывал больше, чем все остальные. Когда приходилось думать на ходу - у него это неплохо получалось.

– Эта маленькая крыса, - прорычал Блэк, и лицо его моментально помрачнело от одного только воспоминания о старом «друге».
– Мне следовало еще тогда догадаться, что с ним что-то не то.

На это у Ремуса не оказалось ответа.

Где-то на улице, напротив входа в Нору раздался резкий хлопок - как будто кто-то аппарировал. Гарри тотчас же повернулся посмотреть в окно и увидел высокую темную

фигуру у ворот, за которыми открывалась дорога к дому. По осанке и быстрому широкому шагу, которым фигура мерила сейчас тропинку, он тотчас же понял, что это Снейп.

Радостно улыбаясь, Поттер подпрыгнул со своего места и рванул к входной двери, открывая ее нараспашку. На холодную зимнюю темноту неожиданно пролился теплый свет из дома - и Северус удивленно поднял голову, будто бы не ожидая, что его кто-то будет встречать.

Гарри улыбнулся ему - он обрадовался его появлению даже больше, чем предполагал. На этот раз мужчина не стал одевать свою традиционную черную мантию. На нем было нечто, похожее на то, что он носил в тот вечер, когда они были в Брайарвуд Холле - кожаные штаны и ботинки, белая рубашка и темно-красный дублет, и мантия под стать ему была окантована серебристым мехом. Поттер заметил, что его волосы были чистыми и слегка растрепанными - всего один комплимент - и Северус, к радости Гарри, больше ни разу не вернулся к своему старому стилю прически. В последний раз, когда кто-то по привычке обозвал его «сальноволосым ублюдком», Поттер не удержался и отметил, что теперь он вовсе и не сальноволосый. Конечно, мастера зелий нельзя было назвать красавцем, но Гарри про себя решил, что сейчас, по крайней мере, Снейп выглядит довольно стильно. Хотя мысль о том, что мальчик даже вскользь, но заинтересовался внешним видом своего мужа, взбудоражила его, да так глубоко, что он даже не хотел об этом думать.

– Счастливого Рождества!
– поприветствовал он Северуса, поднимающегося по лестнице.

Снейп быстро смерил его взглядом, с головы до пят.

– Счастливого Рождества, - тихо поприветствовал его он. Взгляд его был теплым - этой теплоты не было, когда Поттер разговаривал с ним в последний раз.
– Вижу, ты все еще цел.

– Ага, - озорно согласился Гарри.
– Я решил, что если сократить количество самоубийственных поступков в день до пяти, то это сделает тебя счастливым.

– Только пять?
– удивился Северус.
– Весьма тронут. Поверить не могу, что ты сделал это. Тебе, должно быть, теперь чертовски скучно.

Поттер согласно кивнул.

– Было сложно. Но миссис Уизли заверила меня, что это укрепляет характер.

Он заметил искорку смеха, сверкнувшую в глазах Северуса.

– Характер? Теперь это так называется? Когда мне было столько же, сколько тебе, это, кажется, называлось идиотизмом.

Гарри весело передернул плечами.

– Ну, знаешь, молодежь… Никакого тебе уважения к английскому языку.

В этот момент рядом с мальчиком появилась Молли Уизли и тепло улыбнулась мужчине, стоящему на пороге.

– Северус! Добро пожаловать! Заходи, не мерзни.

– Спасибо, Молли, - кивнул Северус, впервые ступая в Нору. Гарри заметил, что вслед за ним в комнату вплыл небольшой сундук. Молли тотчас же взмахнула палочкой и отправила его вверх по лестнице, в комнату Перси. Откуда-то сверху раздался удивленный возглас - похоже, кто-то еле увернулся от летящей клади.

Остальные тоже вышли поприветствовать Снейпа. Артур и Ремус искренне были рады его видеть. Билл с Чарли сделали шаг вперед и вежливо пожали ему руку. Перси с преувеличенным восторгом сказал ему «добро пожаловать», отметив, что Северус всегда был одни из его самых любимых учителей. Рон, близнецы и Джинни стояли в сторонке и озадаченно наблюдали за своим старшим братом. На их лицах сквозил ужас.

Поделиться с друзьями: