Точка бифуркации
Шрифт:
— Странно, — произнес он, отступая, — такое ощущение, что его нет в тебе. Отвечай, что ты сделала с Лавкритом?
— Лавкрит…
— Почему я не могу извлечь его из тебя? — все эти вопросы он задавал ровным, совершенно ни на тон не повышающимся тоном, так, словно это в действительности не интересовало его.
— Хмм, дай ка подумать. Должно быть, потому, что там ничего нет, — прозвучавший голос, не принадлежал Гвен. И Мизар обратил свой взгляд на берег. Там стоял Мэй Као. Вложив руки в рукава, он наблюдал за двоими, оказавшимися в воде.
— О, должно быть ты тот, о ком говорила Гвен? — Мизар отвернулся от девушки. Точно полностью потеряв к ней интерес, он двинулся к берегу. Он шел так, будто
Дойдя до берега, Мизар остановился. На его лице появилось удивленное выражение. Он поднял правую, свободную руку и положил на невидимую границу. Отражение его ладони проникло сквозь барьер с той стороны и соединилось с его настоящей рукой.
— О, интересный фокус, — Мизар улыбнулся. — Барьер, ограждающий с двух сторон. К какой магии он принадлежит? Севера или Юга?
— Магия? — Мэй Као рассмеялся, — никакой магии. Просто иллюзия, способная ввести в заблуждение …даже демонов Хаоса, к коим, как я полагаю, принадлежишь ты.
— Так легко раскрыть меня, кто же вы такой? — склонив голову на бок, Мизар с легким интересом принялся рассматривать Мэй Као.
— Я всего лишь старый человек, который живет здесь уже очень давно. Мне ничего не нужно кроме моего леса и зверьков.
— Хахах! Отличная шутка, учитывая, что… 'Структура, рассеять', — произнес Мизар Фон Грассе. И, хотя Гвен ощутила, словно невидимые ножницы рассекли каждую частицу пространства внутри барьера, с самим барьером ничего не произошло… — Я не могу заставить исчезнуть этот барьер? — казалось, Мизар разговаривает сам с собой.
— Хмм, позволь мне объяснить, молодой человек, — начал Мэй Као. — Давным — давно, когда создавалась сама магия, она была разделена на магию Севера, черпающие свои силы от Аттрактора, и магию Юга, извлекающую энергию от нашего мира. То, что назвали магией демоны под корнями Древа. Но в мире еще оставалось множество энергии, огромной энергии, которую излучали деревья и цветы, животные и сами люди. Это просто естественные жизненные силы природы. И именно их я сейчас использовал, чтобы восстановить барьер. Он очень эффективен как против людей, так и против демонов.
— О, вы так уверены, называя меня демоном?
— Кем же еще ты можешь быть? Дитя Хаоса? Вряд ли, ты слишком взрослый для этого. Человек? Не с такими глазами и сердцем. А твои волосы говорят, что ты пришел издалека, и то, что моя внучка знает тебя… скорее всего ты пришел с Юга. Твои цели не ясны, а намерения жестоки. Я не могу выпустить такого как ты за пределы барьера, в который ты так удачно попал. Хотя, полагаю, ты пришел за этим глупцом — паразитом, что осмелился занять тело моей внучки.
— Глупым паразитом? — переспросил Мизар и вдруг рассмеялся. — Довольно смелое отношение к части самой могущественной силы в это мире. Удивляюсь, как Лавкрит позволил вытворять с собой такое. Значит, если его нет в этой девушке, он у тебя?
— Дедушка? Значит, тогда… — начала, было, Гвен, пораженная.
— Именно, кажется, я забыл вернуть его тебе. Прости старика, он так и остался здесь, — Мэй Као извлек руки из своих широких рукавов, продемонстрировав тонкий прутик.
Мизар скосил глаза на веточку дерева в своей руке и снова поднял взгляд.
— Ты даже сумел заточить его в новом предмете? Преклоняюсь перед вашим мастерством, — Мизар действительно чуть склонил голову. — Однако, это было напрасно. Даже если и так, я прошел слишком долгий путь, пока эта девушка убегала от меня столь же настойчиво, чтобы повернуть назад сейчас.
— Да–да, просто откажись от того, что задумал. Будет лучшее, если ты уйдешь сейчас, потому, что это бесполезно, — закивал головой Мэй Као. Разве ты не видишь, ты смущаешь девушку.
— Дедушка!
— Хахах,
вы так уверены в своих силах. Что ж… тогда мне не остается ничего другого. Что вы скажете, если я убью ее сейчас, таким образом аватар Слепого Бога погибает и осколок освобождается. У него остается лишь два выхода: либо слиться со мной, либо с вами. Я уверен, что сейчас слышит и видит все, что здесь происходит. Здесь… находится другой осколок, который мне удалось отыскать, — Мизар поднял веточку высоко в воздух, — Креонт. Если ты слышишь меня, Лавкрит, я могу освободить тебя от этого тела. Если последуешь со мной и разорвешь контракт, я позабочусь, чтобы ты получил то, что желаешь. Ты ведь хочешь этого, — слиться с Бифуркатором. Ты сольешься с тем, кого ты жаждешь исследовать больше всего… моего короля, Сая Валентайна! Ты слышишь, Лавкрит?! — закричал Мизар, указывая веткой на Мэй Као. Разумеется, ответа не последовало, однако, Мизар в глазах Гвен выглядел так, словно понял нечто важное и преуспел в этом.— Боюсь, он отклонил твое предложение, молодой человек, — улыбнулся Мэй Као.
— Он примет его, — покачал головой Мизар. — Несомненно, если только, — рука Мизара скользнула по мокрым волосам. Тонкая ленточка, что удерживала их, соскользнула и тот час же… Мэй Као, стоявший всего в полуметре от барьера, отпрянул назад. Однако, слишком поздно. Ленточка, брошенная умелой рукой, превратилась в лассо, которое обвилось вокруг прутика, что держал Мэй Као, и притянуло его к себе. Раздался треск, хрупкий прутик надломился, и из него вырвалась спираль изумрудного огня. — Если только, — закончил Мизар, — позволить ему сказать то, что он думает. — Мизар чуть склонил голову, приложив руку к груди: Приветствую вас, основатель науки и гений медицины Лавкрит, — произнес он с почтительность. — Я прибыл сюда, чтобы препроводить вас к Бифуркатору и моему королю Саю Валентайну, как его аватару.
'Автару? Саю?' — мысли Гвен совсем спутались. Не может быть, чтобы этот человек говорил правду.
Лавкрит оглядел всех присутствующих, и, бросив уничижительный взгляд на Мэй Као, демонстративно отвернулся от него.
— Это правда? Я действительно смогу исследовать моего дорогого мальчика?! — от выражения лица Лавкрита, Гвен передернуло.
— О, несомненно. Я доставлю вас туда с помощью этой ветви, что я сорвал с Древа. Мне ее дал мой король.
— ОООО?! — казалось, восторгу Лавкрита не было предела. Гвен ощутила легкое головокружение. — Однако… — при этой обмолвке лицо Мизара потемнело, — я также хочу исследовать мою дорогую пациентку. Если я буду с ней, я смогу подобраться ближе ко второму мальчику, который связан с Демоном Цветов.
— Демон Цветов? А, несомненно, вы говорите о Кальвине Рейвене. Я скажу вам, даже и вы не будете больше связаны с Гвен Кларио, все равно у вас будет шанс его увидеть. В конечном итоге мы все равно собирались схватить его и держать в надежном месте. Там, где до него никто другой не сможет добраться. Таково желание моего короля.
— Держать Кальвина в качестве пленника? — с тревогой переспросила Гвен. — Та значит, Сай действительно послал тебя, чтобы вернуть Кальвина? — В голосе девушки послышался едва сдерживаемый гнев.
— Верно, но не совсем. Это было лишь одной их трех целей, — Мизар Фон Грассе поднял три расставленных пальца.
— Трех?
— Да. Первая, — собрать все недостающие осколки Бифкратора. Я завершил эту миссию более чем на половину. Осталось лишь двое, включая тебя. Так или иначе, большая их часть теперь на стороне моего короля, даже если и не слились с ним. Вторая, — Мизар загибал пальцы, — по возможности схватить Кальвина Рейвена и вернуть его в Астал. В противном случае, если такой возможности не будет, я волен поступать с ним, как сочту нужным, вплоть до смерти.