Точка возгорания
Шрифт:
Глава 1.
Глава 2.
Глава 3.
Глава 4.
Глава 5.
Глава 7.
Глава 8.
Глава 9.
Глава 10.
Глава 11.
Глава 12.
Глава 13.
Глава 14.
Глава 15.
Глава 16.
Глава 17.
Глава 18.
Глава 19.
Глава 20.
Глава 21.
Глава 22.
Глава 23.
Глава 24.
Глава 25.
Глава 26.
Глава 27.
Глава 1
*** 2504
«У нас всегда есть выбор».
Такими были последние слова, которые Тайкус Финдли - бывший морпех, разбойник, а теперь и предатель, услышал от Джеймса Рейнора, своего старого друга.
Тайкус первым сделал свой выбор - он разрушил все, попытавшись убить Сару Керриган. Бывшая Королева Клинков находилась в красно-черной пещере на планете Чар - дрожащая и беззащитная.
Но Джим также сделал свой выбор, не позволив убить ее.
«Это сделка с Дьяволом, Джимми».
Что касается сделки, то ее результат оказался очевиден. Сара была абсолютно беспомощная, но живая. Тайкус Финдли коченел внутри своего металлического бронекостюма, который в свое время служил ему тюрьмой, а теперь превратился в гроб.
Джим опустил пистолет. Из дула еще шел дымок, который смешивался с паром, клубящимся у ног Рейнора. Безусловно, выстрел предназначался для Арктура Менгска. Джим ненавидел его больше всех. Но пуля нашла другую мишень и оборвала жизнь бывшего лучшего друга.
«Что я наделал?»
Джим попытался отрешиться от бури эмоций. Время истекало. Он не мог позволить себе ничего - даже порадоваться целительной силе артефакта, спасшего Керриган. Нельзя было и отругать себя за то, что он не разгадал скрытые мотивы Тайкуса. Поэтому Джим просто запретил себе горевать о гибели этого здоровяка, чьих громогласных угроз и едких шуток он больше никогда не услышит.
Надо побыстрее выбираться из мрачной адской пещеры и, конечно, с этой планеты.
Вместе с Сарой Керриган.
Солдаты приблизились к своему командиру, убиравшему оружие в кобуру Они явно намеревались поднять тело Финдли.
– Стоп!
– рявкнул Джим.
– Сэр?
– удивленно переспросил Сэм Фрэйзер.
– Мы никого не оставляем на поле боя.
– Он будет исключением. Я не собираюсь рисковать вами ради трупа предателя, - отрезал Джим. Серьезный довод, но далеко не единственный.
Теперь мертвый Тайкус будет здесь вечно. Так захотел Джим. Финдли кое о чем договорился с Арктуром Менгском. Свобода для своей персоны в обмен на жизнь Сары Керриган. Но судьба распорядилась иначе, и Тайкусу предстояло сгнить внутри бронекостюма. Справедливо, хотя и жестоко. Джим подозревал, что воспоминания об этих событиях доведут его до безумия. К счастью, сейчас нет ни секунды, чтобы погрузиться в размышления.
Они прилетели на Чар, главную планету зергов, чтобы осуществить почти невыполнимую задачу - вернуть Королеве Клинков ее прежний человеческий облик. Предприятие было
не из легких. В конце концов, они нашли Сару в глубине этой вулканической планеты, сплошь покрытой лавой и засыпанной пеплом. Теперь Керриган полностью лишилась своих способностей, полученных у зергов. Да и внешность ее перестала быть пугающей. Сгинули костистые крылья и чешуйчатая кожа, которая покрывала ее тренированное тело. Только вот волосы… Они могли испугать кого угодно.В принципе, почти все сработало. Вполне достаточно для Рейнора. По крайней мере, пока.
– Нам нужен десантный корабль, Мэтт, - произнес Джим в микрофон.
Мэтт Хорнер, капитан крейсера «Гиперион», был ошеломлен.
– У вас… получилось? Инопланетная штука, которую нас отправил искать принц Валериан… она пригодилась?
Рейнор встал на колени и очень аккуратно, насколько позволял огромный бронекостюм, подсунул руки под Сару и поднял ее. Она тихо застонала. Звук ее голоса разорвал ему сердце.
– Вроде бы, - ответил он. Пусть Мэтт пребывает в неведении. Нечего ему беспокоиться по поводу небольших несостыковок.
Длинные рыжие пряди, которые Рейнор так любил перебирать и гладить, исчезли. Голову молодой женщины покрывала омерзительная смесь щупалец, конечностей насекомых и игл дикобраза. Правда, они вились во все стороны, будто кудри. Вероятно, это был рудимент, оставшийся после того, как артефакт свершил свое темное колдовство.
А может, и нет.
– Невероятно, сэр, - продолжал Мэтт.
– Повторяю, нам нужен десантный корабль, иначе все будет без толку. Керриган погибнет, и мы умрем вместе с ней, - заявил Рейнор и поднялся. Обнаженное тело Сары беспомощно повисло у него в руках. Он прижал ее к груди. Ему казалось, что она только что появилась на свет.
Если бы он мог ее обнять. Бронекостюм… что за дурацкая помеха, - подумал он. Он хотел почувствовать прикосновение Сары, прижаться к ней, как несколько лет тому назад. Все это было словно в прошлой жизни.
Сара… я не позволю никому причинить тебе вред.
– Конечно, сэр, - ответил Хорнер, оправившись от шока.
– Без Керриган зерги совсем спятили. Королева Клинков уже не управляет ими. Некоторые сбежали, но многие настроены на самоубийственные атаки. А мы постараемся вас вызволить.
– Молодчина, - ответил Рейнор. И зашагал к выходу.
– Внимание всем. У нас возникла небольшая проблема. Десантный корабль должен подобрать две группы, а не одну. Я был вынужден разделить команду. Первая группа добралась со мной до пещеры. Артефакт зел-нага помог Саре Керриган. Лайл и Хейнс остались охранять объект. Как только выясните, где сможете посадить десантный корабль, я информирую ребят, и они присоединятся к нам.
Оставлять артефакт на Чаре нельзя ни в коем случае. Джим представил его… Изящный, черный, чуть больше человеческого роста и вдобавок испещренный синими линиями. Они служили светящимися ориентирами, которые соединяли в единое целое пять его частей. Артефакт являлся поразительным устройством. Пока Рейнор мог только догадываться, на что способен древний загадочный объект. Но Джим не сомневался - он никогда не забудет, что артефакт исцелил Сару. Уже одно это заслуживает благодарности.
– Начинаю анализировать рельеф местности, чтобы выбрать самое безопасное место посадки, сэр, - сообщил Мэтт.