Том 7. Ахру
Шрифт:
Вейдле — литературный критик, искусствовед Владимир Васильевич Вейдле (1895—1979) с 1924 г. жил в Париже.
Чехов
Впервые опубликовано: Мартын Задека.
С. 396. ...в Сивиллиных книгах... — Собрания предсказаний, написанные гекзаметром от имени Сивиллы — ясновидящей, получившей от божества пророческий дар. Имеются в виду 14 книг, созданных между II веком до н. э. и III веком н. э., которые тайно хранились в Риме и находились под государственным контролем. Во времена Империи
Гимнастика. Виноградный окорок
Впервые опубликовано: Мартын Задека.
С. 396. Зайцев — прозаик Борис Константинович Зайцев (1881—1972).
С. 397. Все семейство Ч. — Семья Ольги Елисеевны Колбасиной-Черновой и лидера партии эсеров, министра Временного правительства Виктора Михайловича Чернова, а также трое детей (приемных дочерей Чернова) — Наталья, Ольга и Ариадна. С родителями Ремизов был знаком в Петербурге, а с детьми близко познакомился в Берлине в 1922 г. Затем их судьбы пересеклись в Париже.
С. 398. ...на Комарове путешествовал... — прозвище и псевдоним Евгения Брониславовича Сосинского (1895—1958), поэта, художника и таксиста, услугами которого нередко пользовался Ремизов.
Петли, узлы и выступы
Впервые опубликовано: Мартын Задека.
С. 398. Ларионов — художник-авангардист Михаил Федорович Ларионов (1881—1964).
С. 399. Копытчик (С. К. Маковский) — прозвище художественного критика, поэта и мемуариста Сергея Константиновича Маковского (1877—1962), который издавал знаменитый модернистский журнал «Аполлон» (1909—1917).
...пишет программу «Оплешника», повторяя, «Оплешник — оплетать — плел». — Издательство под таким названием было образовано в 1950 г. по инициативе и на средства друзей Ремизова (семей друживших между собой Резниковых, Андреевых и Сосинских) специально для издания его книг (см.: Резникова. 109—110). «Не будь “Оплешника”, мое имя не существовало бы на книжном рынке. <...> Самоотверженный “Оплешник” выпустил мои книги в количестве трехсот экземпляров <...> Ненапечатанные книги-рукописи меня задушили бы» (Кодрянская. С. 30).
...залежавшийся соленый огурец пустышка... — Ср. с письмом Ремизова к Б. Зайцеву <1927 г.>: «Копытчика <С. К. Маковского> не забывайте — сейчас с теплой погодой ожил, сделал запас туалетных огурцов и, как шестнадцатилетний, мечтает о встречах № 3 «одоевских» (Бахметьевский архив), а также Зарецкому от 12 февраля 1951 г.: «У Крымова на обеде вы встретите <...> и Копытчика — С. К. Маковского, единственный голос за меня в страх, вытурах и расхлебах: ему 81 год, а вы ему и 50 не дадите: в штанах в левом свежепросольный огурец» (Бахметьевский архив).
Подкоп и затычка. На порку
Впервые опубликовано: Мартын Задека.
С. 399. Андрэ Бретон — французский писатель-сюрреалист (1896— 1966).
«Я как Улис, сказал Бретон, все забыл под песни сирен». — Имеется в виду миф об Одиссее, который, проплывая мимо острова Сирен, привязал себя к мачте корабля и залил воском уши своих товарищей, чтобы не быть привороженными чудесным и гибельным пением сирен.
С. 401. ажан — полицейский (фр.)
О тебе — Наташа
Впервые опубликовано: СП. 1949. 9 мая. № 133.
С. 401. ...нет вестей из Киева. — Дочь Ремизовых Наталья Алексеевна (1904—1943) после эмиграции родителей жила в Киеве. См. о ней: Резникова. С. 44—59; Бунич-Ремизов Б. Б. Супруги Ремизовы в судьбе их дочери и восприятии ее близких // Алексей Ремизов. Исследования. С. 267—272.
Мой цветок
Впервые опубликовано: РМ — БД, под назв. «Цветок».
Другие публикации: Р-1910, под назв. «Цветок» (далее Р-1910 — БД); Сирин 3, в составе цикла «Бедовая доля», под назв. «Цветок» (далее Сирин 3 — БД).
У голых
Впервые опубликовано: Весна. 1908. № 8. С. [1], под цифрой — 5, под общим загл. «Под кровом ночи. Сны».
Другие публикации: Р-1910 — БД, под цифрой — 7; Сирии 3 — БД.
Качели
Впервые опубликовано: Золотое руно. 1908. № 5. С. 32, без назв., под цифрой — 5, в составе цикла «Под кровом ночи. Сны».
Другие публикации: Р-1910 — БД, под цифрой — 5; Сирин 3 — БД.
По морю—цветам
Впервые опубликовано: С.-Альм. — Квт, под назв. «По морю, по цветам белым».
Другие публикации: ВП — К, под назв. «По морю, по цветам белым».
Рукописные источники: ИРЛИ. Ф. 79, под назв. «По морю — цветам белым».
Песочное сукно
Впервые опубликовано: С.-Альм. — Квт.
Другие публикации: ВП — К.
Рукописные источники: ИРЛИ. Ф. 79.
Без цветов
Впервые опубликовано: Золотое руно. 1908. № 5. С. 33, без назв., под цифрой — 9, в составе цикла «Под кровом ночи. Сны».
Другие публикации: Р-1910 — БД, под цифрой — 10; Сирии 3 — БД, под назв. «Мои цветы».
Раз-плюнуть
Впервые опубликовано: Весна. 1908. № 8, под цифрой — 2 (вариант), под общим загл. «Под кровом ночи. Сны».
Другие публикации: Р-1910 — БД, под цифрой — 14; Сирин 3 — БД; под назв. «Не лазай!».
Клей-синдетикон
Впервые опубликовано: РМ — БД.
Другие публикации: Р-1910 — БД; Сирин 3 — БД.
Розанчик