Тренировочные часы
Шрифт:
— У меня дерьмовые отношения? У меня нет девушки. О чем ты говоришь?
— Вот именно, — Анабелль усмехается, вздергивая нос. — Знаешь, эти стены тонкие. Может, я и в другом конце коридора, но я все слышу.
Тонкие? Слышит?
Я выпрямляюсь, поправляю очки на лице. Кладу книгу, которую держал.
— Что, например?
Она пожимает плечами.
— Почему ты пожимаешь плечами?
Что это, черт возьми, значит?
Она осматривает свои ногти.
— Я просто знаю, что у тебя много свободного времени для себя, если ты понимаешь, о чем я. Может, если бы ты открылся,
Когда она поднимает голову, ее брови приподнимаются, наши взгляды скользят вниз по моему торсу к вялому члену, лежащему у моего бедра — тому самому, который она, очевидно, слышит, как я передергиваю посреди ночи с другого конца коридора.
Иисус.
Христос.
Мое лицо вспыхивает, но мне удается не вздрогнуть.
— Я открыт. В твоих словах нет никакого смысла.
— Неужели? — Она скрещивает руки на груди, выпячивая грудь. Анабелль, очевидно, приложила немало усилий, чтобы придать своей коже золотистый оттенок.
Я снова смотрю ей в глаза.
— Ты такой пассивно-агрессивный, Эллиот. Не думаю, что ты сам знаешь, чего хочешь.
— Вовсе нет. То, что я не пристаю к каждой чертовой девчонке на моем пути, не делает меня пассивно-агрессивным.
Дело в том, что я знаю, что она права. В последнее время я веду себя как куриное дерьмо. Если бы это было не так, я бы уже сказал ей, что начинаю испытывать к ней чувства.
Меня убивает, что я не могу обнять ее за талию, когда она стоит у раковины, одетая в серый халат, с волосами, собранными на макушке. Что я нахожу ее длинные, тонкие пальцы завораживающими. Что звук ее голоса мгновенно поднимает мне настроение.
— Ладно, как скажешь. — Еще одно пожатие плечами. — Круто.
— Круто? Что это значит?
— О боже, я не собираюсь стоять здесь всю ночь и перечислять то, что ты мог бы сделать, если бы хотел отношений! У меня нет времени. Я просто имела в виду, что ты мог бы больше заниматься этим. Вот и все. Или, может, ты не хочешь отношений, а я зря трачу время, не знаю. Это не мое дело.
— Это ты заговорила об этом.
— Только потому, что ты несешь чушь о моем наряде.
— Иначе ты бы никогда ничего не сказала?
Ее плечи поднимаются и опускаются, она тяжело дышит, потому что вся на взводе.
— Может быть, я все-таки упомянула бы об этом. — Она проводит обеими руками по животу, разглаживая подол топа. — Тебе нравится этот топ на мне или нет?
— Да, нормальный.
— Просто нормальный? Тьфу.
Он лучше, чем «нормальный». В нем девушка выглядит просто великолепно, и, если бы обстоятельства были другими, я бы сказал ей это. Но она моя соседка по комнате, не сказала, что хочет что-то изменить в ближайшее время, и последнее, чего я хочу, это чтобы Анабелль неправильно поняла и подумала, что я к ней приставал.
Не тогда, когда она живет через коридор.
И определенно не тогда, когда я должен видеть ее в этом проклятом шелковом халате каждое утро.
— Ты хорошо выглядишь.
Чертовски хорошо.
Горячо.
— Уверен, что мне не надо переодеться?
— Нет. Ты выглядишь сексуально.
— Почему ты сразу не сказал?
— Потому что ты не
придерживаешься плана!Теперь, слава богу, она смеется.
— Я единственная, кто следует плану! Я позволяю ему взять меня на бесплатную еду! И для начала закажу кучу закусок и напитков, не съем и не выпью ни одной, и заставлю его заплатить.
— Вы куда-то еще идете после ужина?
— Да. — Она ковыряет свой темно-синий лак для ногтей. — Танцы, помнишь?
— Серьезно, Анабелль? Ты позволишь ему угостить тебя вином и обедом?
— Повторяю: бесплатно, еда, фальшивка.
Она изматывает.
— Он приедет сюда за тобой?
— Нет, я встречаюсь с ним в центре. Подумала, что так будет лучше — знаешь, никаких неловких прощальных прогулок к входной двери, никаких отговорок от поцелуя на ночь.
Я даже не хочу пытаться представить этот сценарий, разыгрывающийся на моем гр*баном крыльце.
— Можешь сделать мне одолжение? Не упускай из виду тот факт, что Рекс поспорил с одним из своих товарищей по команде, что мог бы тр*хнуть тебя ради шанса на большую спальню, хорошо?
Со своего места на кровати я вижу, как ее грудь краснеет.
— Кто мог забыть такую деталь? Думаешь, я идиотка?
— Нет. Я просто думаю, что ты слишком добрая.
— Не согласна. — Она тычет указательным пальцем в воздухе. — Я уже отправила Эрика Джонсона в дом моего отца, помнишь? Больше он меня не побеспокоит.
— Держу пари, так и есть.
— Ха-ха, очень смешно. Не начинай с этой фигни про ставки.
— Я пошутил. Расслабься.
— Ладно. — Она смягчается. — Это была достойная игра слов, хотя я не слишком горжусь этим.
— Мне одеться и пойти с тобой? — Я кладу книгу на одеяло и начинаю подниматься с кровати.
Анабелль вскидывает руки, чтобы остановить меня, и машет ими в воздухе.
— О боже, не смей! Мне не нужно, чтобы ты суетился, папочка. Он поймет, что что-то не так.
Позволю себе не согласиться.
— Нет, Рекс Гандерсон чертов кретин. Я видел его «гениальность» в действии много, много раз.
— И все же не смей показываться. — Она бросает на меня обвиняющий взгляд.
Не испугавшись, я игнорирую ее, думая, что на самом деле могу появиться на ее фальшивом свидании… Ну, знаете, оценить ситуацию. Убедиться, что он держится от нее подальше.
Если я не могу дотронуться до нее, то уж он точно не сможет.
В последний раз, когда Анабелль отправилась на вечеринку, я пронес ее полуобморочное тело через дверь и уложил в постель, чтобы проспалась. Я заслужил право чрезмерно опекать ее.
Она моя подруга.
Эта мысль чуть не заставляет меня блевануть.
— О! — говорю я слишком громко. — У меня есть идея перед тем, как ты уйдешь. Может, нам нужен какой-то сигнал о помощи? На случай, если понадоблюсь?
— Конечно. — Моя соседка закатывает глаза. — Или я могу просто написать тебе, как нормальный человек.
— Вся эта история с местью просто сводит с ума, учитывая, что ты забыла, какой хрен этот чувак.
— О боже, ты не оставил мне выбора, у нас будет паническое слово! Каким должен быть сигнал?