Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тренировочные часы
Шрифт:

Свистит свисток.

Ноги двигаются.

Сорок пять минут спустя первый тайм закончился, начался новый. Мы не делаем больших перерывов и не останавливаемся на тайм-ауты, потому что никто не хочет, чтобы игра длилась всю ночь.

Это быстро развивающееся и веселое действо, с большим количеством стеба.

Я слышу, как Анабелль смеется над Дэвином, две пары глаз смотрят в мою сторону во время пенальти. Моя соседка по комнате бьет моего друга по плечу, пока они стоят вместе, образуя стену, чтобы заблокировать бросок.

Это не работает, и моя команда забивает.

Все

пытаются вернуться на свои места.

В парке неровная почва, бегать по футбольному полю опасно, поэтому, когда Анабелль спотыкается и падает навзничь, я не удивляюсь. И достаточно близко, чтобы протянуть ей руку и помочь подняться.

Наши ладони сливаются вместе.

Я тяну.

Она встает. Смахивает траву с задней части, длинные ноги испачканы травой. Краснеет.

— Спасибо.

— Без проблем.

— Подожди. — Пальцами тянется к моим волосам. — У тебя травинка застряла прямо... здесь.

— Спасибо.

Анабелль улыбается.

— Без проблем.

Я смотрю, как она убегает, не сводя глаз с ее задницы. Длинные, как у жеребенка, ноги, шагают на ее сторону поля.

— Какого черта ты делаешь?

Чертов Дэвин.

Я поворачиваюсь и бросаю на него раздраженный взгляд.

— Разве ты не должен быть на другой стороне поля?

— Я занял место Брэндона, ему пришлось рано уйти на учебу. — Мой товарищ по команде смеется. — Вижу, ты уже подружился со своей соседкой? Оторви от нее глаза хоть на секунду, ладно?

— Заткнись.

Его смех громкий и чертовски раздражающий.

— Я знал, что она тебе нравится! Ты можешь лгать себе, но не мне.

— Я сказал, заткнись.

— Это чертовски мило, вот и все, что я говорю. — Он встает рядом со мной, слишком далеко, чтобы быть в правильном положении. — Как маленькие щенки!

Любопытство берет верх, я не могу не спросить:

— Над чем вы двое болтали во время пенальти?

Мои колени согнуты, глаза все еще прикованы к мячу.

— Очевидно, о тебе.

— Господи, Дэвин, ты можешь прекратить это дерьмо? Что ты сказал?

Он громко смеется.

— Я спросил, добрый и вежливый ли ты сосед по комнате.

— Ты гр*баный лжец.

— Да, я лгу. — Он фыркает, вытирая нос рукавом рубашки. — Я спросил, находит ли она тебя привлекательным, нравишься ли ты ей больше, чем друг.

— Какого черта! Зачем ты это сделал?

— Потому что мне любопытно, и я знал, что у тебя кишка тонка. Не ври, бл*дь, и не говори, что твой член не встает при мысли о ней. Она горячая.

Анабелль чертовски горячая, особенно в этих коротких футбольных шортах, с этими кокетливыми розовыми носками, подтянутыми до колен.

— Ну, и что она сказала, придурок? — Он сводит меня с ума.

— Как думаешь, что она сказала?

Я хочу задушить его прямо сейчас.

— Боже, как я тебя ненавижу!

— Неужели? Или ты хочешь, чтобы твои яйца были такими же большими, как мои? — Он хватает свой член через шорты, смеясь.

— Просто, бл*дь, скажи мне, что она сказала.

— Неа. — Он игнорирует меня, наблюдая за игроками, перемещающимися по полю. — Не

скажу.

Фантастика.

Я не знаю, что со мной происходит. Анабелль круглосуточно у меня в голове.

Мы играем с огнем, и оба это знаем.

ГЛАВА 19

Эллиот

Когда я вечером вхожу в дом, Анабелль уютно устроилась в углу дивана, укрыв ноги одеялом, и держит в руке маркер над книгой, которую я никогда не видел.

Не могу прочитать название, но ярко-розовая обложка бросается в глаза. Поставив сумку у двери и скинув туфли, прежде чем войти в гостиную, я присоединяюсь к ней на диване, плюхаясь на противоположный конец.

— Эй.

Она смотрит на мои ноги, лежащие на кофейном столике, счастливая видеть меня.

— Привет. Добро пожаловать домой.

— Какого черта ты читаешь?

— Книгу? Купила на Озоне. — Она поворачивает обложку к себе, читая ее с усмешкой. — «Как отомстить кому-то и остаться на высоте».

— О господи.

Анабелль вздыхает.

— Да. Я думала обо всем этом фиаско с Эриком и Рексом и просто не готова отпустить это. Типа, не хочу быть психом, но не думаю, что они должны вести себя как полные придурки. Понимаешь, о чем я?

— Ненавижу даже спрашивать, но что сказано в книге, что ты должна делать?

— Ну, это не очень хорошие новости. — Анабелль откашливается, открывает книгу и проводит большим пальцем по одной из страниц. — Когда вы действуете в отчаянии, чтобы отомстить бывшему, это не только заставляет вас выглядеть сумасшедшим, но также может заставить вас выглядеть полным психом. Серьезно, вы лучше этого.

Там так сказано? Серьезно?

— Да, серьезно. Это такой облом.

— Почему?

— Потому что все, что я исследовала, говорит мне отпустить все это. Это угнетает.

Пожимаю плечами.

— Я имею в виду... ты могла бы отпустить. Эти идиоты никогда не усвоят урок.

— О, и еще вот что! — Она театрально откашливается. — Пусть разбирается карма. — Анабелль фыркает, читая. — Вы не снимаетесь в кино — это реальная жизнь. Можете думать, что у вас есть инструменты, чтобы безупречно осуществить месть, но у вас их нет.

Книга падает ей на колени, и моя соседка бросает желтый маркер на кофейный столик. Он ударяется о твердую поверхность и отскакивает на пол.

— Откуда авторы знают, что у меня нет инструментов для безупречной мести? Они не знают меня и не знают моей жизни.

— У тебя есть инструменты?

— Нет, но они-то этого не знают. — Анабелль бросает книгу на диван рядом с собой. — Фу, я хочу вернуть свои деньги! Эта книга — мусор!

— Анабелль, тебе не кажется, что пора рассказать отцу?

Поделиться с друзьями: