Ученик дракона
Шрифт:
Джеретсо звоном бросил вилку на стол.
— Я что, плохо объяснил?
— Ты вообще ничего не объяснил. С одной стороны, тыхочешь, чтобы Скай избавился от проклятья. А с другой стороны, почему-то предпочитаешь держаться от него в стороне, хотя мог бы легко решить эту проблему. Из твоего поведенияя могу сделать только один вывод. И он мне очень не нравится.
Джерет молча смотрел в зеленые глаза вампира. Странно, но прочесть его желания, как у остальных, не получалось. Эшлисловно был окружен непроницаемой стеной, и даже драконье зрение не помогало. Очень странно. Ему следовалораньшеобратить
— И что же это за вывод?
— Тебе для чего-то нужнався четверка магов, — Лайонел допилкровь. — Ты хочешь, чтобы они были тебе должны. Нопривязываться к ним ты не желаешь. И влюбленности своей воли не даешь. Следовательно, ты намерених использовать в каком-то очень опасном деле. Я прав?
— Впечатлен твоей логикой, — Джерет пренебрежительно усмехнулся. — Сразу видно, что ты ничего не смыслишь в магии. Использовать стихийных магов — чистейшее безумие. Эта четверка при желании сотрет меня в порошок. Так что можешь не волноваться, я для них не опасен.
Взгляд Лайонела потемнел.
— Ты прав, я действительно недостаточно разбираюсь в магии, чтобы уличить тебя. Но я докопаюсь до истины, так и знай.
— Что ж, вперед! — Джерет дразнящеулыбнулся. — Копай на здоровье, лопаты в Доме, наверняка, найдутся. Спроси у Эйдена, где у них кладовка. Заодно обсудите вашу будущую совместную жизнь инеизбежные реформы в законодательстветвоего драгоценного королевства.
Эшли выронил пустой бокал. Растерянно посмотрел, как с полаисчезают осколки.
— Что? Эйден хочет уйти со мной?!
— А ты этого не ждал? Где же твоя проницательность, Лайонел?
— Но он кажется таким легкомысленным… Мне говорили, у него никто не задерживаетсядольше пары месяцев, — Эшли уткнулся в ладони и застонал. — Вот только огненного мага в Ламении мне и не хватало для полного счастья!
— Ламения? Ну и название у вашего королевства! Ау тебя там кто-нибудь есть?
— Пары у меня нет, если ты об этом. Только семья.
— А эта…как ее, Лейла, что ли?
— Тебе и про нее рассказали? — вампир выпрямился и покривил яркие губы. — Она мертва. Я понятия не имел, что эта девчонка задумала, пока она не вызвала меня на поединок. К счастью, без свидетелей. И ведь билась до смертельной раны. А потом умоляла инициировать ее.
— А ты? — Джерет не имел понятия, как делают вампиров, но подозревал, что простым укусом обряд не ограничивается.
— Инициация — это очень сложный процесс, — Лайонел отвел глаза. — Одного желания мало. Лейлане подходила совершенно.
— Как же ты выдержал испытание амулетами правды?
— Я нужен королю гораздо больше, чем Эстелла. Поэтому амулеты были эльфийского производства. А магия эльфов на меня не действует… О боги, что же мне делать?
— Эйдентебя любит, — с издевкой произнес Джерет. — Именно любит, Лайонел, я в таких делах не ошибаюсь. И это серьезно.
Он оставил вампира цепенеть в горестном раздумье и отправился в гостиную. Но в коридоре его перехватила Тирра.
— Туда нельзя! Там сейчас Роланд со Скаем.
— И давно? — спокойно спросил Джерет.
— Полчасапримерно.
— Что ж, пойду погуляю, — пожал
он плечами.Тирра посмотрела ему вслед с обидой и разочарованием. Они с Инной так надеялись, что появление соперника подстегнет Джерета к решительным действиям.
Глава 12
В сумерках настоящая торговля в магических лавочках только начиналась. Для Джерета эти магазинчики звучали как оркестры. Некоторые фальшивили, на них он не тратил времени. Но одна лавочка привлекла его необычной мелодией — темной и страстной. Джерет вошел, огляделся, небрежно опираясь на трость. Ах вот оно что, дело не в товарах, а в покупателе. Чем-то этот темноволосый человек в шелковомчерном плаще напоминал Эшли. Продавец лебезил перед ним, раскладывая на прилавке дивной красоты украшения. Джерет подошел поближе. Серебряная брошь в виде изящного цветка из синих камней ему понравилась. Магии в ней было немного — всего лишь легкие чары, заставляющие каменный цветок благоухать. Но это легко изменить.
Две руки одновременно протянулись к украшению. Продавец замер, испуганно переводя взгляд с одного клиента на другого.
— Прошу прощения, но я пришел первым, — незнакомец повернулся, высокомерно глянув на неожиданного соперника. Ввишневыхглазах тут же вспыхнул интерес, он чуть отступил.
— Устроим аукцион? — Джерет азартноулыбнулся. Денег у него не было, но он не сомневался, что члену Совета открыт неограниченный кредит в любой лавке Города.
— Если не ошибаюсь, вы — Джерет? — незнакомецслегка склонил голову. — Рад встрече. Позвольте представиться, я — лорд Морт.
Джерет приподнял бровь. Лорд не был человеком.
— Откуда вы знаете, кто я?
— Невозможно не узнать мага с такой примечательной внешностью, — Морт отступил еще на шаг. — О вас много говорят в Городе, дорогой сэр. Я здесь давно не был, поэтому счел нелишним в первую очередь узнать все новости. Вы позволите пригласить вас на поздний ужин? Полагаю, нам будет о чем побеседовать.
Джерет был заинтригован.
— С удовольствием принимаю приглашение.
Лорд подкупающе улыбнулся.
— Я уступаю вам брошь. Возьму вот эту подвеску, она не хуже.
Подвеска Джерету была знакома — его собственный трофей из норы нагов. Он насторожился. Встреча, похоже, подстроена. Причем, лорд Морт даже не дает себе труда скрывать это. Ладно. Он положил на прилавок один из оставшихся у него жетонов.
— Это слишком много, — запротестовал хозяин лавочки. — Позвольте предложить вам что — нибудь еще…
— В следующий раз, — Джерет прицепил брошь к вороту рубашки.
Лорд Морт свою покупку спрятал в поясную сумочку.
— Я полагал, чтовы ищетеподарок, — он учтиво пропустил Джерета в дверь. — Цветок вам не подходит.
— Это и будет подарок, — слегка уязвленно ответил Джерет.
— Главе Совета четырех?
Джерет остановился. Смерил спутника оценивающим взглядом.
— Не удивляйтесь, цвет камней идеально подходит его глазам, — пояснил лордМорт. — Прошу вас, пойдемте. Я вам все объясню за ужином.
В Городе онориентировался неплохо, хотя пару раз ошибся улицей, пока нашелнужныйему ресторан.