Уловка-22
Шрифт:
Над летным полем стояла тяжкая, давящая тишина, точно некий волшебник околдовал и безжалостно сковал все вокруг. Благоговейный ужас объял капеллана. Такой огромной, пугающей тишины капеллан еще никогда не ощущал. Почти двести человек, усталых, исхудалых, с растерянным и унылым видом, стояли с парашютными ранцами у инструкторской мрачной, недвижимой толпой. Казалось, они не желают, да и не могут сдвинуться с места. Капеллан отчетливо слышал слабое поскрипывание песка под своими каблуками. Глаза его метались по застывшему скопищу поникших фигур. Тут он заметил Йоссариана и безмерно обрадовался, но тут же застыл, пораженный мрачным, пришибленным видом Йоссариана, глубоким отчаянием, которое он прочитал в его остановившихся,
В этот момент чей-то грубый, жесткий голос властно произнес:
–- Капеллан Тэппман?
Капеллан удивленно обернулся: перед ним с вызывающим видом стоял кряжистый, усатый, большеголовый полковник с гладкими розовыми щеками. Вид у полковника был весьма задиристый. Прежде капеллану не доводилось встречать этого человека.
–- Да. А в чем дело?
Пальцы полковника до боля стиснули руку капеллана. Он попытался высвободиться, но безуспешно.
–- Пройдемте.
Озадаченный капеллан испуганно отпрянул:
–- Куда? Зачем? И вообще, кто вы такой?
–- Вам бы лучше подчиниться, святой отец. — почтительно-печальным тоном сказал худощавый майор с ястребиным лицом, неожиданно выросший у другого плеча капеллана. — Мы действуем от лица правительства. У нас к вам несколько вопросов.
–- Какие вопросы? В чем дело?
–- Вы ведь капеллан Тэппман? — резко спросил дородный полковник.
–- Это он, он, — заверил Уитком.
–- Следуйте за ними! — прикрикнул на капеллана капитан Блэк, недобро ухмыляясь. — Если желаете себе добра, садитесь-ка в машину.
Чьи-то руки настойчиво потащили капеллана к машине. Он хотел позвать на помощь Йоссариана, но тот стоял слишком далеко и не услышал бы. Кое-кто из стоявших поблизости начал поглядывать на капеллана с любопытством. Сгорая от стыда, капеллан низко опустил голову и уже без всякого сопротивления позволил усадить себя на заднее сиденье штабной машины. Он оказался между толстым розовощеким полковником и тощим унылым майором с елейным голосом. Капеллан машинально протянул им руки, решив, что они пожелают надеть на него наручники. Впереди сидел еще один офицер. За руль сел здоровенный солдат из военной полиции со свистком и в белом: шлеме. Капеллан не осмеливался поднять глаза, покуда крытая легковая машина, переваливаясь из стороны в сторону, не выехала из расположения эскадрильи и не помчалась по ухабистой дороге.
–- Куда вы меня везете? — робким, виноватым голосом спросил капеллан, все еще не смея поднять глаз. Он вдруг подумал, что его задержали по подозрению в причастности к воздушной катастрофе и смерти Нейтли. — Что я такого сделал?
–- Вам бы лучше помолчать! Вопросы будем задавать мы, — сказал полковник.
–- Ну, зачем же таким тоном?.. — сказал майор. — Так неуважительно...
–- Тогда попросите его, чтобы он молчал и предоставил. нам возможность задавать вопросы.
–- Заткнитесь, пожалуйста, святой отец, и дозвольте уж нам задавать вопросы, — доброжелательным тоном сказал майор. — Так оно для вас будет лучше.
–- Вовсе не обязательно называть меня святым отцом. Я не католик.
–- И я тоже, святой отец, — сказал майор.
– Просто я очень благочестивый человек, и мне нравится называть всех служителей
–- Не знаю, сэр, - ответил капеллан, — мне не приходилось бывать в окопах.
Офицер с переднего сиденья круто обернулся и вызывающе спросил:
–- Но ведь на небесах-то вам тоже не приходилось бывать! А ведь вы знаете, что небеса есть, а? — Или не знаете? — спросил полковник.
–- Вы совершили очень тяжкое преступление, святой отец —сказал майор.
– Какое преступление?
–- Этого мы пока не знаем, — сказал полковник. — Но намерены выяснить. Одно лишь мы знаем наверняка: преступление ваше весьма серьезно.
Скрипнув шинами, автомобиль свернул с дороги и, слегка замедлив ход, подкатил к штабу полка, а затем, обогнув здание, — к черному ходу. Офицеры вышли из машины и препроводили капеллана по шаткой деревянной лестнице вниз, в подвал - сырую, мрачную комнату с низким цементным потолком и неоштукатуренной каменной стеной По углам свисала паутина. Огромная сороконожка промчалась по полу и скрылась под водопроводной трубой. Капеллана усадили на жесткий стул с прямой спинкой. напротив пустого маленького столика.
–- Пожалуйста, располагайтесь поудобней, капеллан, — сердечно предложил полковник, включая ослепительно яркую лампу и направляя ее свет в лицо капеллану Он положил на стол медный кастет и коробок спичек. — Будьте как дома.
Глаза у капеллана полезли на лоб. Зубы начали выбивать мелкую дробь, руки и ноги стали ватными, слабость разлилась по телу Он понимал, что теперь они могут делать с ним все, что им заблагорассудится. Здесь, в подвале, эти жестокие люди могли избить его до смерти, и никто не вмешается и не спасет его, никто, кроме разве этого набожного, благожелательного, остролицего майора. Между тем благожелательный майор приоткрыл водопроводный кран так, чтобы вода с шумом лилась в раковину, и, вернувшись, положил на стол рядом с медным кастетом длинный тяжелый резиновый шланг.
– Ну что ж, все прекрасно, капеллан, — приободрил его майор.
– Если вы не виновны, вам бояться нечего. Чего вы так испугались? Ведь вы же не виновны?
– Еще как виновен, — сказал полковник. — Виновен с головы до пят.
– Но в чем я виновен? — взмолился капеллан, все более теряясь. Он не знал, у кого из этих людей просить пощады. Офицер без знаков различия притаился в дальнем углу.
– Что я такого сделал?
–- Именно это мы и собираемся выяснить, — ответил полковник и придвинул капеллану клочок бумаги и карандаш. — Будьте любезны, напишите-ка вашу фамилию. Только своим собственным почерком.
–- Своим почерком?
–- Вот именно. Где-нибудь на этой бумажке.
Когда капеллан расписался, полковник отобрал у него бумажку и положил рядом с листом бумаги, который он вынул из папки.
–- Видите, — сказал полковник майору, который из-за его плеча с чрезвычайной серьезностью рассматривал оба документа.
–- Почерк как будто разный, а? — высказал предположение майор.
–- Я говорил вам, что это — его работа.
–- Какая работа? — спросил капеллан.
–- Капеллан, для меня это тяжкий удар, — с глубокой, печальной укоризной в голосе проговорил майор.
–- О каком ударе вы говорите?
–- Слов не нахожу, как вы меня разочаровали!
–- Чем? — все более исступленно допытывался капеллан. — Что я такого сделал?
–- А вот что, — ответил майор и с видом человека, обманутого в своих лучших надеждах, швырнул на стол клочок бумаги, на котором только что расписался капеллан.
– Это не ваш почерк.
От удивления капеллан быстро-быстро заморгал.
–- Как это — не мой? Мой!
–- Нет, не ваш, капеллан. Вы снова лжете.