Ultima Forsan
Шрифт:
– Если хочешь, то давай – не тяни, - бросил я в лицо командиру. – Вели своему человеку стрелять мне в спину. Он меня точно прикончит – тетива на арбалете крепкая, ей ни дождь, ни натяжение нипочём. Пробьёт меня насквозь. А после в озеро и вся недолга.
– Ну, наконец! – всплеснул руками командир. – А я уж думал, что ты шпиён какой. Торчишь тут с кислым видом, и отпора мне не даёшь. Ведь и вправду хотел велеть тебя на болт насадить.
Он обернулся к дежурившим у ворот на мост солдатам, и махнул им крепкой короткопалой рукой.
– Отворяйте им! Пушшай шагают!
Мы и пошагали к воротам. Ледяной дождь лил с такой силой, что не особо спасали
Сначала мы хлюпали ногами по грязи форта, потом стучали каблуками по дереву моста. Тот был очень длинным, пересекавшим пролив в Люцернском озере, однако закончился и он. Снова под ногами у нас была грязь долгой дороги к Люцерну. Хотя по такому месиву нам к вечеру хотя бы до Лугано добраться.
К счастью, до небольшого городка на берегу озера мы успели дойти засветло. Стража на воротах встретила нас с привычной для кантонов неприветливостью, однако внутрь нас пропустили без проблем. Нам повезло – в этот вечер старшим смены арбалетчиков был знакомец Скрипача.
– Всё играешь на своей Виолине? – спросил он, хлопая моего спутника по плечам.
– Без единой фальшивой ноты, - кивнул тот, видно было, что и он рад видеть сослуживца. – Где у вас тут устроиться можно? Так, чтобы без шика, но и клопов не нахватать.
– А давай ко мне, - предложил сослуживец. – Я ведь вдовец, дом почитай что пустой стоит. Вот сменюсь в полночь, и посидим, вспомним компании, а? И приятелю твоему я рад буду. По чести скажу, нет сил в пустом доме одному сидеть. Призраки мерещатся по углам уже. Вот и пью.
– Я пить не буду, - сразу сказал я. – Завтра с рассветом хочу покинуть Лугано.
– А я, пожалуй, тут задержусь, - заявил Скрипач.
– И то верно, - хлопнул его по плечу сержант арбалетчиков. – Может, вообще приживёшься, как я. А я тебя и в гарнизон пристроить смогу, первое время у меня поживёшь, там видно будет.
– Так далеко я не загадываю, - отмахнулся Скрипач. – Ты лучше скажи, где у тебя можно голову преклонить? Мы оба устали, как собаки, сил нет уже на ногах держаться.
– Это запросто, - кивнул нам сержант арбалетчиков.
Он проводил нас в караулку, безжалостно выпроводив оттуда нескольких своих стрелков, отправив их стену патрулировать. Сам же вынул из сундука немного вина, сыра и хлеба.
– Подкрепитесь с дороги и ложитесь прямо тут, - бросил он нам, - а я пройдусь со своими людьми по стенам. Не нравится мне эта ночь, - добавил он, уже выходя из караулки.
Скрипач проводил его тяжёлым взглядом и хмыкнул, когда за сержантом арбалетчиков закрылась дверь.
– А ведь его предчувствия никогда не подводили, - сказал он.
Но всё же еда и вино победили дурное настроение, и через четверть часа мы оба улеглись на топчанах в отлично протопленной караулке.
Я уснул мгновенно… чтобы проснуться, как мне показалось, в то же мгновение.
Над городом нёсся перезвон колоколов, бьющих набат.
Мы со Скрипачом едва не столкнулись в узких дверях караулки. Оказавшийся более шустрым стрелок первым выскочил из неё с арбалетом наперевес. Я поспешил за ним, держа в правой руке шестопёр, а в левой оружейный пояс с гросмессером.
Против ожидания, никакой суеты, вроде той, что царила в Пьяченце, тут не было. Наоборот, город был затянут густым туманом – протяни руки и пальцев не разглядишь, в котором тонуло всё. Даже звуки бьющих набат
колоколов постепенно стихали, как будто отдаляясь.– Колдовской туман-то, - протянул Скрипач, оглядываясь по сторонам. – Такой же ведьма наводила…
Солдат в гремящей на каждом шагу кольчуге едва не налетел на нас. Он бежал сломя голову, не разбирая дороги. В глазах его стоял первобытный ужас. Скрипач навёл на него арбалет, но скорее рефлекторно – опытный боец привык реагировать на всё, как на опасность. Особенно в такой ситуации, как сейчас. Я же перехватил солдата за рукав форменного дублета здешнего гарнизона.
– Стой! – рявкнул на него я. – Опомнись! Что происходит?!
– Город закрыть надо! – выпалил он. – К воротам бегу… Да пустите же! Успеть надо! Они на хвосте.
– Кто? – не отпуская рукава, допытывался я. – Кто – они?
– Покойники, - вместо него ответил Скрипач. – И сейчас нам с ними придётся познакомиться поближе.
Я услышал, как выстрелил его арбалет, и глянул в ту же сторону, куда смотрел Скрипач. Из тумана уже выступали тощие фигуры, которые живыми людьми не могли быть никоим образом. Я отпустил рукав и солдат поспешил дальше, не оглядываясь, спустя пару минут он скрылся в тумане, даже стук башмаков стих, как отрезало. Зато его место заняли иные звуки – крайне неприятные. Такие издаёт толпа ходящих покойников, и не обычных, вроде тех, что бродят по дорогам, а тех, кого умеют поднимать из могил искусные некроманты Египта или Чёрной порты. Погибшие много лет назад воины снова вставали, чтобы лить чужую кровь. А уж в этой земле таких лежит предостаточно.
Я быстро нацепил оружейный пояс и перехватил поудобней рукоять шестопёра. Оставалось только порадоваться, что я прихватил его перед тем, как мы сожгли тело капитана Гальярди.
На нас наступали покойники, преследовавшие солдата. Хотя насчёт преследования, я, наверное, погорячился – слишком уж медленно шли они. Одетые в проржавевшие доспехи, со старинными мечами и щитами из полусгнившего дерева. В их глазах горело белёсое пламя, как будто под костями черепа постоянно клубился туман. Без управляющего ими некроманта мертвецы каким-то образом умудрялись даже держать некое подобие строя. Первыми, как и положено, шли щитоносцы, за ними шагали копейщики. Воины с ржавыми двуручными мечами держались на флангах. Даже после смерти и не одного десятка лет в земле, они ещё помнили, как надо воевать.
– Уходим, Скрипач, - махнул ему рукой я. – С ними нам никак не справиться.
Тот упрямо выстрелил в наступающих покойников. Тяжёлый болт пробил остатки щита одного из них и глубоко засел в истлевшем теле. Вот только на движениях мертвеца это никак не сказалось.
Перезаряжать оружие Скрипач не стал. Мы вместе поспешили туда, где находился пост солдат во главе со знакомым сержантом. Покойники шагали хоть и уверенно, но не слишком быстро, и мы легко оторвались от них. На посту обнаружился и тот самый солдат, которого мы встретили на выходе из караулки.
– Ворота надо закрывать, - повторял он. – Скоро они будут здесь. Господин Габелер велел. Чтобы они за стены не вышли.
– Да кто такие эти твои они? – задавал вопрос, явно не понимая о чём тот говорит, командир стражей ворот.
– Покойники внутри города, - ответил вместо солдата я. – Надо закрыть ворота, чтобы они не смогли покинуть его. И будем здесь принимать бой.
– А ты вообще кто такой, что так распоряжаешься? – окрысился на меня стражник.
– Тот, с кем тебе через пять минут плечом к плечу драться, - ответил я и указал себе за спину.