Ultima Forsan
Шрифт:
Прежде чем он успел ударить меня, я рванул вверх. Второй ошибкой Чумного Доктора был прикованный к клинку палаша взгляд. Он не обратил внимания на короткий кривой нож, что я сжимал в левой руке. Чумной Доктор легко отбил палаш– тот отлетел далеко в сторону, заскользив по каменному полу, я даже удерживать его не стал.
Чумной Доктор даже не понял, что именно убило его. Я снял длинный кривой кинжал с пояса умершего у меня на руках рейтара. Очень уж приглянулся он мне. Не люблю шарить по трупам, но в этот раз не смог удержаться. К тому же мой собственный кинжал крепко засел в костях позвоночника второго рейтара и освобождать его времени не было. Так что этот пришёлся как нельзя кстати. И вот сейчас я по самую
Чумной Доктор выронил палку, та с глухим стуком ударилась об пол, прижал обе руки к распоротому животу, откуда обильно лилась кровь, и уже начинали лезть сизые петли кишок.
– Зря ты ввязался в это дело, - покачал головой я. – Ты не воин и никогда не был им. Ты врач, учёный, и даже скорость реакции не поможет тебе победить.
– Я ничем не хуже тебя… - прохрипел умирающий Чумной Доктор. – Ничем… не хуже…
– Умение драться ещё не всё, - пожал я плечами. – Далеко не всё. Жаль, ты этого так и не понял.
Я сильно толкнул его ногой, и Чумной Доктор повалился на бок, свернувшись в позе зародыша. Он ещё подёргивался, но это была агония. И всё же я поднял с пола не так и далеко отлетевший палаш, подошёл к Чумному Доктору и быстрым ударом оборвал его страдания.
Как только Чумной Доктор отправился в тот круг ада, куда попадают все продавшиеся некромантам, вильдграф Гильдерик пришёл в себя и закричал. Это стало для меня знаком – Чумной Доктор и в самом деле мёртв.
Я поднялся на пьедестал, где было установлено тронное кресло вильдграфа. Гильдерик сейчас мало походил на себя прежнего – боль исказила его благородные черты лица, в глазах плескались ужас и безумие. Он уже не был человеком. Безумец с затравленным взглядом животного.
Быстрым движением кинжала я перехватил его горло – на седую бороду и роскошное одеяние, в которое облачили вильдграфа, обильно пролилась кровь. Он бросил на меня последний, удивительно осмысленный взгляд, в котором было столько облегчения и благодарности, что мне стало не по себе.
Я отступил на пару шагов и обернулся, чтобы спуститься с пьедестала. И тут из-за тронного кресла вышла она. Я был точно уверен, что никого и ничего позади кресла нет, однако Гитана вышла оттуда с такой непринуждённостью, будто стояла в паре шагов от меня, когда я прекратил невыносимые страдания вильдграфа Гильдерика фон Шварцвальда.
– Ты ничуть не изменилась, - нагло солгал я ей.
Если кто и изменился больше всех, так это она – Гитану больше нельзя было назвать симпатичной девушкой. Каким-то странным образом её лицо удивительно гармонично переходило от плоти к оголённым костям черепа с пустой глазницей на месте правого глаза. Пускай она и носила широкополую шляпу, стараясь прикрыть эту жуть, но помогало это не слишком.
– Лжец, - половиной лица улыбнулась она.
Улыбка у Гитаны вышла печальная, а вовсе не сардоническая, и уж точно не лживая – совсем не такая, к каким я привык.
– Но мне, всё равно, приятно, - добавила она.
– И за это ты продала душу тирану? – спросил я у неё.
– Ты же сам отлично знаешь, Рейнар, что нет, - ответила она. – Только Господин мог спасти жизнь Бауму, а ради него я готова на всё.
– И где теперь Баум? Я видел его в фактории Роццано, куда меня хотел заманить Абеле.
– Он сражается под Пьяченцей, -
ответила Гитана. – Там сейчас, благодаря тебе, завертелась кровавая карусель, и сколько продлится, бог ведает.– Вот только не надо меня виноватым делать, хорошо?
– осадил её я. – Вы хотели тихо-мирно прибрать к рукам город, прикончив всех его жителей, а после населив его нечистыми из Подгорода. Я не дал вам этого сделать. Не забывай, мы по разные стороны баррикад, и какая бы кровавая карусель ни крутилась сейчас под Пьяченцей, раскрутил её именно ваш господин, и никто иной.
– Тебе никогда не поздно перейти баррикады, - предложила мне Гитана. – Поверь, по ту сторону тебя ждут.
– С распростёртыми объятьями, конечно. – Меня начинал злить наш разговор. – Чумной Доктор хотел получить мою голову, значит, вашему господину я не нужен.
– Слуги нужны всякому разумному Господину, а я могу убедить его, что ты не опасен.
– Брось, Гитана, опасного слугу никто не станет держать при себе. Не хочу получить нож в спину от тебя, к примеру, или ещё от какого-нибудь разумного слуги. Лучше скажи, зачем ты явилась сюда?
– Может, тебе и о планах Господина относительно Шварцвальда рассказать? – теперь улыбка её была озорной.
Такие улыбки я видел лишь в детстве – в то счастливое время до чумы.
– Не отказался бы, - нагло кивнул я. – Хотя и так всё более-менее понятно. Вам просто нужен был феод, где вы могли бы творить что хотите. Почти открыто на территории Империи. Привечать нечистых, вивисекторов, даже некромантов. Шварцвальд – место, где можно скрыть множество тайн, особенно с ручным вильдграфом.
– Ну вот, ты всё и сам отлично понимаешь, зачем же пытать вопросами меня? Непонятно только, раз ты всё знал, отчего не покинул Шварцвальд раньше, а, господин шпион?
– Закрутилось всё как-то, - пожал плечами я, – слишком быстро. Как будто в водоворот угодил после того, как мы с Абеле бежали с постоялого двора вместе с трупом венгерского графа. Кстати, не знаешь, какую рыбку он тут пытался удить? Граф, а не Абеле, конечно.
– А вот в эти игры, Рейнар, тебе лучше не лезть, - предупредительно покачала головой Гитана. – Что же до того, зачем я здесь… - Она помолчала с полсекунды, затем продолжила: - Я просто хотела попытаться переубедить тебя, рассчитывала на твою разумность. Жаль, что ошиблась.
Она отправила мне воздушный поцелуй, получившийся слегка зловещим из-за её жуткого лица, и шагнула обратно за кресло, в котором сидел мёртвый вильдграф Гильдерик фон Шварцвальд.
Эпилог
Инквизитор Фюрстенберг чем-то неуловимо напоминал прелата Лафрамбуаза, хотя по внешности этого сказать было никак нельзя. Высокий, какой-то весь узкий, словно и не человек, а клинок меча, Фюрстенберг предпочитал, чтобы его длинную фамилию сокращали до короткого Фюрст. И дело было вовсе не в тщеславии [49] , нет, просто он не любил лишних слов, сразу переходя к делу.
49
Фюрст (от нем. F"urst) – князь
Одевался он крайне аскетично, и аскетизм его был не показной, а самый настоящий. Фюрстенберг не пил ничего кроме ключевой воды и пищу предпочитал простую, хотя и сытную. В нынешнюю нашу встречу поверх платья, которое не всякий дворянин из небогатых надел бы, Фюрстенберг был облачён в багровую мантию инквизитора, украшенную вышитым серебром распятием. Это одеяние ему пришлось явно не по душе, и он чувствовал себя в нём неуютно.
– Проходите, Рейнар, - велел он мне. – У меня много дел на сегодня, так что давайте с вами покончим как можно скорее.