В интересах государства
Шрифт:
Бек в упор смотрел на него. Постепенно лицо его светлело – у него появилась надежда.
– Mais… [78]
– Сами
Марчетти потерял терпение: не в силах что-либо понять, он попросил все-таки объяснить, что происходит. Бек жестом велел ему замолкнуть и снова повернулся к Сайксу.
– Но ведь остаются их друзья в Париже.
78
Но… (франц.)
Сайкс усмехнулся, чтобы подбодрить Бека. Тот отчаянно нуждался в поддержке.
– Не беспокойтесь. Кто
им поверит-то? – Он нагнулся и поднял «люгер». – Как вам хорошо известно, комиссар, кто владеет средствами информации, тот всегда прав.Они еще немного постояли. Марчетти переминался с ноги на ногу: ему не терпелось поскорее уйти. А Бек точно застыл, упершись взглядом в землю.
Сайкс вздохнул и посмотрел через долину на противоположные холмы, по которым вилась дорога. То не был вздох облегчения, ибо Сайкс никогда не считал, что работа закончена. Больше всего на свете ему хотелось сейчас посидеть минут пятнадцать в ванне, чтобы смыть с себя грязь этих последних суток. Он тронул Бека за рукав, как бы предлагая двинуться в путь.
Раздался голос Моргана, продиравшегося к ним, и все трое повернулись. Бек метнул гневный взгляд на Сайкса, сбросил с себя его руку и молча зашагал по рыхлой земле в направлении дороги.