Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

стимуляции его налившегося члена, Дилан кончил с такой страстью и силой, что я рвано и

шумно задышал, когда мое имя вырвалось из его горла громким криком.

Блять. Это было настолько сексуально, что я не смог удержаться от мысли – сможет

ли он разговаривать завтра? – когда рухнул на него. Интересно, как быстро я смогу раздеть

его и убедить на второй раунд.

Глава 12.

___________

Детям

до 13.

– Эйс, – промычал я сквозь сон на следующее утро. Его обнаженная грудь в данный

момент служила мне в качестве подушки, и я прижался к нему крепче, не желая и не в

состоянии пока что открыть свои глаза. Но у настойчивой трели телефона Эйса были другие

идеи.

– Эйс, – я тихонько потряс его. – Ответишь?

Все, чем мне ответили, было ворчание, а затем сильные руки Эйса обхватили меня за

спину, удерживая около него. Его голос был хриплым ото сна, когда он заговорил:

– Они могут сообщение оставить.

И как только слова покинули его рот, звонок прекратился, и с зевком я устроился

обратно на нем. На пять секунд.

Как только звонок снова отразился эхом от стен грандиозной спальни Эйса, мои глаза,

наконец–то, приоткрылись. Приподнявшись, я произнес:

– Ладно, ты либо отвечаешь на этот звонок, либо отключаешь телефон.

– Еще слишком рано.

Быстрый взгляд на часы сообщил мне обратное.

– Вообще–то, уже больше десяти.

– Что? – спросил Эйс, подскакивая в кровати. – Как это больше десяти?

Вытянув руки за головой, я ухмыльнулся ему.

– Такое случается, когда ты трахаешь меня всю ночь напролет, – когда бровь Эйса

взлетела, будто спрашивая, «это проблема?», я добавил. – И я вовсе не жалуюсь из–за этого.

– Это просто повод для наказания посерьезнее, – сказал он с греховной улыбкой на

губах, и когда он собрался запрыгнуть на меня сверху, я оттолкнул его назад.

– Эйс, я утоплю твой телефон в горячей ванне, если ты не ответишь.

Его рука метнулась к сердцу, и затем он расхохотался и перекатился, чтобы взять

телефон. Он нажал на громкую связь и ответил:

– Алло?

– Мистер Локк, у нас тут незапланированные посетители к вам у ворот.

– Естественно, Пит. Все с камерами в руках, несомненно.

Охранник района прочистил горло.

– Вообще–то, сэр, они утверждают, что являются вашими родителями.

– Моими родителями? – Эйс нахмурился. – Ты уверен?

– Да, сэр. Дэн и Патриция Локк, 23 Cliff Acre Court, Чикаго….

– Эйс Сэмюель Локк, скажи этому юноше, что мы не пролетели полстраны, чтобы

посмотреть на своего сына через забор. А теперь будь умницей, открывай.

– Да, да, это…Черт. Пропусти их, – Эйс потер лоб, когда Пит подтвердил его просьбу

и отключился. Затем он перевел свой взгляд на меня, с

извиняющимся выражением на лице.

– Так значит… – сказал я. – Твои родители здесь.

– И заранее прошу прощения, – сказал он, спрыгивая с кровати и затем накидывая на

себя вчерашние штаны.

– Кажется, я говорил тебе то же самое, когда ты разговаривал по Skype вместе с

моими.

– И разница в том, что твоя семья чертовски спокойная.

– Спокойная – определенно точное слово.

– Мои же… – Эйс нажал кнопку на своем телефоне, чтобы открыть главные ворота

дома. Затем он посмотрел на меня и пожал плечами. – Нет.

Когда серебристый Мерседес въехал на подъездную дорожку Эйса, он склонился над

кроватью и быстро поцеловал меня.

– Спускайся, когда будешь готов, – сказал он, а затем покинул комнату, чтобы

спуститься вниз.

Я смотрел в окно, как машина парковалась перед домом, и седоволосый мужчина в

идеальном костюме вышел с водительской стороны и обошел машину к пассажирской, чтобы

открыть дверь. Женщина, которая вышла оттуда обладала на удивление короткими светлыми

волосами, и была одета в платье ниже колена. Когда мама Эйса приняла руку своего мужа и

пошла к входным дверям, моей первой мыслью стала, что они выглядели так, будто

направлялись на службу в церковь. Эйс не слишком часто говорил о своих родителях, но я

узнал, что он вырос в католической семье и был единственным ребенком, лишь по первому

впечатлению, я мог сказать, что они были полной противоположностью Зигги и Солнышку.

Моей второй мыслью стала, что мои штаны все еще валялись на полу в прихожей, где

я снял их вчера, перед тем как мы перешли с Эйсом ко второму раунду. Черт. Дважды черт.

Надеюсь, Эйс избавится от них, до того как они войдут, иначе это станет адским способом

произвести первое впечатление. Но учитывая, что я не мог просто спуститься вниз без

штанов, теперь я официально считался голозадым. Вот что бывает, когда я не слишком

самонадеян и не приношу сумку для ночевки.

Порывшись в ящиках Эйса, я вытащил джинсы, которые, как я понимал, будут

слишком большими для меня – его квадрицепсы просто огромные – и простую футболку.

Лучшее, что я мог сделать в этих обстоятельствах, но опять же, это не первый раз, когда они

видят меня. Они были хорошо осведомлены, с кем встречался их сын, и я мог только

надеяться, что это дружелюбный визит. У Эйса итак предостаточно людей, кто устраивали

ему нелегкие времена сейчас, поэтому последнее, в чем он нуждался, – чтобы его родители

набрасывались на него.

В прихожей раздавались голоса, когда я отправился в главную ванную, чтобы

умыться, и ощутил легкий трепет нервозности на дне желудка.

Пришло время знакомства с родителями.

Поделиться с друзьями: