Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В тени другого мира
Шрифт:

Я облокотился о прилавок так, чтобы видеть вход в магазин. Пока мы болтали, мистер Секретный Агент подошел к стенду с релизами и принялся изучать игры с такой придирчивостью, будто мама выдала ему только пять долларов на карманные расходы.

– Можно зайти в уборную? – спросил я вполголоса.

Вообще-то, она предназначалась для персонала, но мы дружили так долго, что Барри только кивнул.

– Знаешь, где она?

– Ага, за кладовой.

И совсем рядом с задней дверью, через которую продавцы принимали товар.

– Главное, не копайся в коробках, –

предупредил Барри. – Хулио натащил каких-то раритетных пылесборников и теперь надышаться на них не может.

– Без проблем.

Я бросил быстрый взгляд на вход. Мистер ФБР на секунду отвернулся, и я тут же шмыгнул в кладовку. Хулио мог не беспокоиться за судьбу своих игр – меня интересовала только задняя дверь. По дороге я осмотрел кладовую и сморщил нос. Если Барри называл это «рабочим беспорядком», я не хотел знать, что творится у него дома. Должно быть, там еще хуже, чем в машине Дэнни Рида.

Дверь со скрипом открылась, и я вышел на служебную парковку. Однако не успел сделать и шага, как кто-то ухватился за дверную ручку с той стороны.

– Ты уверен, что это хорошая идея?

Пума учуяла Кори еще до того, как он заговорил. Я высунул голову за дверь. Ну конечно, главный койот собственной персоной.

– Я уверен, что это лучший способ стряхнуть ФБР.

Кори кивнул.

– Ага, только этим ты докажешь, что у тебя рыльце в пушку.

Я бросил на него непонимающий взгляд.

– Таким образом ты подтвердишь, что тебе есть что скрывать, – объяснил Кори. – Раз бегаешь от их агента.

– Мне нужно сбросить хвост и увидеть Элзи.

– Нет, не нужно. Тебе этого просто хочется. А это не одно и то же.

Я собирался возмутиться, но он быстро поднял руку.

– Все в порядке. Совершенно естественно хотеть увидеть свою девушку. Но ты уверен, что это стоит попадания в файлы ФБР?

– Я и так туда попал.

Кори покачал головой.

– Пока они только прощупывают почву. Но если ты сейчас уйдешь у них из-под носа, то наверняка станешь подозреваемым № 1. Тогда они из тебя всю душу вытрясут.

– Но я не сделал ничего плохого!

Кори насмешливо приподнял бровь.

– Ладно, сделал, – сдался я. – Обзавелся усами и хвостом. Но с чего они вдруг воспылали ко мне таким интересом? На прошлой неделе даже не высовывались.

– Боюсь, это отчасти моя вина.

– Ты меня сдал?!

– Не дури. Помнишь, как мы столкнулись на военно-морской базе?

– Угу, федералы сцапали твоих приятелей, и ты разнюхивал обстановку.

– Именно. Прошлой ночью, с помощью других наших приятелей, им удалось сбежать. ФБР держало взаперти семерых родичей. Сейчас они далеко отсюда – за исключением Джеза, который остался мне помочь. Это хорошие новости.

Кори сделал паузу, и я понял, что он ждет вопроса.

– А какие плохие?

– Мы вышли на открытое противостояние. Теперь федералы знают, что мы точим на них зуб. Охрану базы усилили втрое. В следующий раз будет не так-то просто вытащить родичей из-под замка.

– Так они поэтому заявились сегодня в школу?

– Скорее всего. ФБР старается нанести упреждающий удар. Взять под контроль

всех, кто может быть причастен к побегу.

– И что прикажешь делать? Забыть про Элзи?

Кори покачал головой.

– Элзи умная девушка. Тебе стоит брать с нее пример. Отправляйся туда, куда обычно ходишь после школы. Она сама с тобой свяжется, когда станет безопасно.

– А если это будет через месяц?

Кори смерил меня выразительным взглядом.

– Ладно, – проворчал я. – Буду паинькой.

Я уже поворачивался к двери, как вдруг меня посетила новая мысль.

– Как ты узнал, что я буду здесь?

Он улыбнулся.

– Я и не знал. Просто слонялся по округе и считал агентов. Потом вдруг увидел вас с Макклаудом и решил, что будет нелишним проследить. Без меня ты бы уже наломал вагон дров.

– К этому дерьму должна прилагаться инструкция.

– Она и прилагается.

– И где ее купить?

– Не надо ничего покупать. Просто нужно, чтобы тебя взял под крыло более опытный Зверлинг.

– Намекаешь на себя?

Кори покачал головой.

– Я уже говорил – я слишком занят, чтобы нянчиться со всякой школотой. Особенно со школотой, которая свернула на скользкую дорожку.

– В смысле?

Вообще-то, я знал, что он имеет в виду. Он думает, что раз я с Элзи, то поддерживаю фералов.

– Просто вернись в магазин, – ответил он. – А в следующий раз, когда тебе придет в голову «хорошая идея», подумай дважды. Нет, трижды.

Эта поза всезнайки уже начинала меня подбешивать, но я последовал его совету и, прежде чем открыть рот, дважды подумал. Кори прав. Я чуть было не натворил дел, а он с самого первого дня просто хотел мне помочь.

– Ладно, – сказал я. – Спасибо.

Я взялся за дверную ручку и вдруг замер.

– Если ты шел за мной, то как здесь оказался?

– Ты просто не заметил меня в магазине. А когда пошел прямиком в кладовку, твой план раскусил бы и младенец.

– Нет, я про другое. Как ты меня опередил и оказался за дверью?

Голова Кори словно пошла рябью, и на меня оскалилась усатая морда.

– Родичи знают много путей.

Я кивнул и наконец скрылся в коридоре. Затем заглянул в уборную, спустил воду в унитазе и сполоснул руки. Возвращаясь в магазин, я с преувеличенным усердием вытирал их о джинсы. На агента я даже не посмотрел – просто плюхнулся на пол рядом с прилавком и завел с Барри какую-то пустячную беседу. Через пару минут в кармане завибрировал телефон. Я открыл сообщение от Марины.

«Пока играем вдвоем».

Я попрощался с Барри и вышел из торгового центра.

Мистер ФБР, он же агент Макклауд, тащился за мной всю дорогу. Он снял пиджак, закатал рукава и спрятал галстук в карман, но все равно выглядел, как пингвин на пляже.

Марина и Дезмонд поджидали меня в гараже. Конечно, если бы Элзи появилась первой, Марина написала бы. Меня мутило от мысли показывать копам даже такую невинную часть своей жизни, но я вспомнил совет Кори и постарался вести себя, как ни в чем не бывало.

Поделиться с друзьями: