Ведьма на корабле - плохая примета!
Шрифт:
И это оказалось не сложно, потому что вот так гулять с капитаном было очень приятно. Вскоре он подстроился под мой темп и теперь развлекал историями о городе и своих знакомых, чередуя это с воспоминаниями о других странах и морских приключениях.
Мы так заговорились, что я не успела увернуться от шедшего навстречу парня, и тот больно задел меня плечом. Ойкнув, тут же почувствовала, как напрягся Илай, а затем и развернулся — чтобы, судя по всему, защитить мою гордость.
Но я была быстрее. Сложила указательный и большой пальцы — и одним незаметным движением свалила на грубого юношу корзинки
Давясь от смеха и поддерживая друг друга, мы с Илаем поспешили скрыться с места преступления.
— Здорово ты его, — сквозь смех похвалил меня капитан. — Но лучше бы дала мне разобраться с ним по-мужски.
— Зато я обеспечила его работой на ближайшие полчаса.
— Это точно.
Мы посмотрели друг на друга — и снова засмеялись, соприкасаясь плечами. Погладив меня по руке, Илай чуть отстранился и пошел дальше, уже более осторожно огибая прохожих. Заглянув мужчине в лицо, увидела, как доплясывают в его глазах смешинки, а губы еще не покинула улыбка. А вот я прятала смущение: уж очень странным получилось это поглаживание, слишком нежным. А может, так было только в моем восприятии.
И ведь как я угадала с портками. Первым пунктом нашего маршрута стал магазин мужской одежды.
— Я правда могу подождать снаружи, — предложила, осматриваясь внутри. Ничего примечательного, только мужской гардероб.
— А я хочу узнать твое мнение, — парировал Илай. Судя по всему, с этой продавщицей он тоже был знаком, потому что она без лишних вопросов повела нас вглубь. — Пока хожу за рубашками, выберешь мне нижнее белье?
— Я незамужняя девушка, между прочим.
— Да что ты там не видела.
Последовал удар. Это я атаковала капитана локтем. И не то, чтобы он был не прав, в каюте я видела довольно много, но не при чужих же!
— Ну ладно, ладно. Не видела, но чув…
Еще толчок.
— Хорошо, твоя взяла. Не видела и не чувствовала. Так поможешь или нет? Мне всего лишь нужно собрать свежий гардероб, тем более что часть моих вещей уже перекочевала в твой.
Кажется, наша перепалка молчаливую продавщицу невероятно забавляла. И я уверена: как только мы выйдем отсюда, подробности разговора разлетятся по Холсо в течение суток. И с этим, как и со всеми остальными вещами, мне оставалось только смириться.
В течение следующих двадцати минут я помогала Илаю выбирать одежду, но в чем конкретно моя полезность заключалась, так и не поняла: у мужчины был действительно хороший вкус и, не побоюсь этого слова, чувство стиля. Это я еще в нашу первую встречу приметила. А может, просто невозможно подобрать такую одежду, которая бы не пошла Илаю с его прямой спиной, идеальной фигурой и чисто лисьей ухмылкой. Поэтому мы просто смеялись, примеряли и хорошо проводили время вместе. И с каждым часом я все сильнее привязывалась к этому пирату.
И, кажется, влюблялась.
* * *
Вещи должен был забрать Рори, а вот пообедать мы отправились в какой-то чисто пиратский кабак, что стало понятно уже по выжженным черепкам на вывеске.
Вообще-то я предпочла бы веранду, но, стоило об этом заикнуться, капитан ответил просто и доступно: «это приказ».— Мы сюда по делу, — инструктировал Илай. — Ты меня сопровождаешь. Говорить в основном буду я, а ты побольше слушай и не давай никакой конкретики о наших отношениях, путешествии или чем-либо еще. На подкаты или предложения тоже не реагируй.
— А что, я должна спрашивать у тебя разрешение на общение с мужчинами? — хмыкнула в ответ.
Илай остановился так резко, что я сделала лишний шаг вперед и была тут же оттянута назад.
— Да, должна.
Я даже воздухом поперхнулась от такого заявления.
— Это с чего бы? Мне девятнадцать, и я уже не маленькая девочка, чтобы отпрашиваться у папеньки, — огрызнулась и попробовала выдернуть руку, но Илай держал крепко. И смотрел он непривычно строго, но как всегда — бесяче невозмутимо.
— Делай что угодно в своих Королевствах, но пока ты со мной, я за тебя отвечаю. А если не готова слушаться моих приказов, то нам лучше разойтись сейчас, Клэр. К тому же, за этими дверьми — явно не те мужчины, с которыми тебе стоит водиться. И они не предложат тебе ничего более, чем уединиться на втором этаже. Я достаточно доступно объяснил?
Мне оставалось только кивнуть и признать его правоту.
— Ну, и к тому же… — Возвращая себе лисью ухмылку, Илай вновь подхватил меня под руку. — Как уже было сказано, ты сопровождаешь меня сегодня. Поэтому я откушу голову каждому, кто посмеет оспорить мое право на твое общество.
— Ты просто ревнуешь.
— Ну какая ревность, Клэр? Я знаю, что здесь нет мне равных.
Помещение кабака оказалось примерно таким же, каким я его и представляла: умеренно темным, пропахшим табаком, полным личностей различного колорита — и мы с Илаем выглядели даже слишком аккуратными и скучными для этого заведения. И не то, чтобы пираты в кабаке были все как один неухоженные или вовсе страшные, скорее… разнообразные, совсем не такие, как в Южной Империи.
И все равно ни одного попугая!
Крепко держа меня за руку (чтобы не убежала, видимо), Илай прошел к барной стойке и занял место с краю, весьма галантно отодвинув соседний стул. Обслужив какого-то однорукого мужчину, бармен обратился к нам:
— Что будете?
— Пряный виски. Клэр, ты?
— Я бы предпочла ягодную наливку и какую-нибудь закуску.
— Что насчет свежего яблочного пирога, юная мисс? Только из духовки.
— Да, пожалуйста.
Когда бармен отошел, я приподнялась на стуле и шепнула Илаю:
— Пирог? Мы что, в булочной?
— Не делай выводы по обложке, — тихо хохотнул мужчина. — Тебя никто не стал бы травить жареными тараканами. Кое-кто слишком подвержен стереотипам.
Я лишь фыркнула и вернулась на место. Нам как раз принесли заказы, и я смогла еще раз оглядеть пространство, делая глоток бодрящего напитка. Кабак был заполнен только наполовину, но мало кто сидел в одиночестве. Пиратов в зале обслуживала немолодая подавальщица, и, готова поспорить, она тоже чувствовала себя не в своей тарелке. Помимо нас за барной стойкой разместились еще несколько мужчин — и один из них уже разговаривал с Илаем.