Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция
Шрифт:
— Мы — на Спектэкл-айленд.
Говоря «мы», я имел в виду себя и Буна и в лучшем случае Барта, но Эми с Бартом поняли меня иначе.
— Идет! — согласился Барт. — Клевая будет ночка!
— Этого-то я и боялся. Там фэнов «Пойзен Бойзен» много будет?
— А то! Вечеринка до утра. Я знаю одного типа с катером.
— Кристофера Логлина?
— Ага. Как ты догадался?
— Не бери в голову. У нас своя лодка есть.
Глава 32
— М-да, ребята. Шутовская у нас команда, — заметил Барт, пока мы спускались к причалу «ЭООС».
Тут он был прав. Никаких парусиновых туфель на каучуке или
Спуск по скобам в «Зодиак» показался Эми исключительно смешным. Барту пришлось помогать ей кое-какими захватами, которым он научился на занятиях по борьбе в своей оклахомской школе. Мы с Буном тем временем возились с жалким моторчиком в десять лошадиных сил. Вес забрал свечи зажигания. Поскольку мы не знали, какие к нему подходят, то купили двенадцать разных в отдельных коробках. А еще мы не знали, какой нужен зазор. На новых свечах обязательно надо выставить зазор.
— Да какая уже разница, — сказал Бун. — У нас все равно щупа нет.
Но я его переплюнул, залихватски выхватив из бумажника комплект щупов.
— А я-то удивлялся, почему он у тебя в дюйм толщиной.
Мы решили, что для этого мотора нужны свечи с зазором в тридцать пять тысячных дюйма, и соответствующим образом подогнули электроды.
Конечный итог: мотор завелся с первой попытки. К тому времени Эми устроилась на носу как садомазохистская русалка на галеоне, а Барт с грохотом сновал по скобам, перенося на «Зодиак» наш боекомплект. В него входила солидная гора биг-маков и молочных коктейлей, которые мы закупили в «Макдоналдсе». Кто знает, сколько мы проведем на острове?
Я перевел рычаг наделение вперед, а Бун открыл «Гиннесс». Барт примостился между коленей Эми, опустив руку в черные воды гавани. Почему-то я чувствовал себя непобедимым.
С нашим никчемным мотором путь из центра до Спектэкл-айленда занял почти час. Я думал, что Эми заскучает, раскапризничается или ее хотя бы стошнит, но я ее недооценил. Ей действительно тут понравилось. Она никогда не видела Бостона с воды (мало кто его видел), поэтому большую часть времени мы провели, показывая ей достопримечательности. В аэропорт Логана, едва ли не пикируя, заходили на посадку «Боинги 747» — впечатляющее зрелище. У Барта оказался с собой плейер с радиоприемником и мини-колонки, которые к нему подключались, поэтому сперва мы слушали старую кассету «Лед Зеппелин», потом (по радио) трансляцию с матча «Сокс» в Калифорнии. Бун завел бесконечную историю о схватке один на один с канадским вертолетом на полуострове Лабрадор. Я поглядывал на Кастл-айленд в надежде, что Дебби появилась и подаст мне знак, — не подала.
Найти Спектэкл-айленд в темноте было нетрудно, потому что половина его была словно объята пламенем. Если бы я отключил мотор, то мы с трех миль бы услышали, как ревут магнитофоны. У нас было самое медленное плавсредство в гавани, и на вечеринку все успели раньше нас. Временами в темноте скользили мелкие катера — черные силуэты на фоне огня.
Почему-то я сомневался, что дрова для костров собравшиеся привезли на Спектэкл-айленд с собой. Гораздо вероятнее, они жгут все, что под руку попадется. Токсины над островом, наверное, так и кишат. Скоро мы почувствовали и запах: юго-восточный ветер принес исключительно гадкий, гнилостный смрад.
— Кажется, мы выбрали неудачную ночь, — сказал я. Эми не поняла. Она решила, что вечеринка не произвела на меня должного впечатления. В конечном
итоге Барту пришлось ее просветить:— Они не на гулянку собираются. Они собираются на… — Темный силуэт повернулся посмотреть на меня… — А кстати, зачем вы туда едете?
— Крис Логлин никогда тебе про папашу не рассказывал?
— А, про этого гада…
— Помнишь моего врага из «Фотекса»? Того, что упал в заборник?
— С вращающимися ножами?!
— Ага. Приблизительно то же самое мы собираемся устроить папочке Криса.
— И что для этого потребуется?
— Понятия не имею. Нам с Буном просто надо кое-где покопаться.
— Похоже, света у вас будет достаточно.
Эми сперва скисла от того, что мы едем не на вечеринку, а проверять научную гипотезу, но скоро оправилась. Я же заметил кое-что интересное — пол-острова от нас закрывала большая тень. Когда мы подошли ближе и стали видны ходовые огни, то нацелили на тень стробы, рассматривая ее через бинокль. Интуиция уже мне кое-что подсказала. И Буну, наверное, тоже, потому что фонарями мы светили в одно и то же место: высоко на носу, где обычно пишут имя корабля. Оно ясно выступало на белом с ржавчиной корпусе: «Искатель Баско».
— Он стоит на месте, — констатировал Бун.
Подойдя еще ближе, мы ясно разглядели выходящие из клюзов и скрывающиеся под водой якорные цепи. «Искатель Баско», ядовитая Звезда Смерти «Звездных войн», стоял на якоре в полумиле от Спектэкл-айленда.
— К нам приближаются фэны «Бойзен», — предупредил Барт.
Но мы с Буном не могли оторваться от корабля. Он, не глядя, выключил радио, я перевел мотор на холостой ход.
— Краска из баллончика, — произнес я.
Порывшись в одной из сумок, Бун нашел баллончик черного «Рустолеума», который мы купили вместе со свечами зажигания. Встряхнув его, Барт закрасил буквы «ЭООС» на борту «Зодиака».
Большинство темных силуэтов направлялись к Спектэкл-айленду или прочь от него. Но когда мы заметили, что один взял курс на «Искатель», я прибавил скорости, чтобы не вызывать подозрений. Мимо носа корабля мы протарахтели в сотне ярдов, а после проверили, что у него по другому борту, который едва заметно лучился красным, отражая свет костров на острове. Нам пришлось всматриваться в него пару минуту, давая привыкнуть глазам. Барта с Эми мы попросили смотреть в другую сторону, ведь кто угодно занервничает, когда на него таращатся четверо с «Зодиака». Рядом с «Искателем» покачивалось судно поменьше, типичный «бостонский китобой», скоростная одномачтовая яхта. С шипбалок большего корабля ему на борт спускали бочку какого-то чудовищного груза.
— Дежа-вю, — задумчиво произнес Бун. — Совсем как в старые времена. Только маленький корабль на их стороне.
Просто поразительно, что фэны «Пойзен Бойзен» могли выносить атмосферу Спектэкл-айленда. От вони у меня запершило в горле. Может, дым поднимался с острова, уплывал по ветру, а после охлаждался и ложился на воду? Может, поэтому они ничего не замечали?
Тут Барт дернул меня за рукав и указал в противоположную строну — на город. На Кастл-айленде мигал огонек малого строба.
Повернувшись спиной к «Искателю», я скорчился над рацией. Решение было чисто интуитивным, я ведь не просил Дебби прихватить свою, но подумал, что это вполне в ее духе. Переключившись на частоту, на которой мы говорили в Блю Киллс, я нажал кнопку.
— Гнилое мясо вызывает Современную девушку, — сказал я. — Гнилое мясо вызывает Современную девушку. Это ты там, золотко?
— Я Современная девушка. — Дебби цитировала песню «У меня играет радио».
— Рад тебя слышать, Современная девушка.