Весна Гелликонии (др. перевод)
Шрифт:
— Я не могу объяснить причину, почему все это происходит. Я знаю только, как это происходит, — сказала Ври, с участием посмотрев на старуху. — И если мы не ошиблись, предстоящее затмение будет самым длинным — Фреир скроется на пять с половиной часов, почти на весь день. Представьте, какая возникнет паника.
Рол и Дол завыли, но Датка прикрикнул на них.
— Тихо. Почему ты так считаешь, Ври?
Она взглянула на него оценивающе и затем ответила в выражениях, которых он, как Ври знала, не воспримет:
— Потому, что во Вселенной все
Такого революционного заявления в Олдорандо не слышали уже целые столетия. Но Датка воспринял это по-своему.
— Если ты так уверена, мы можем защититься жертвами.
Не желая спорить, Ври повернулась к остальным и сказала:
— Затмения не будут продолжаться вечно. Оно длятся двадцать лет, и через одиннадцать лет становятся с каждым годом короче. А после двадцатого затмения прекращаются.
Хотя слова ее должны были вселить уверенность, они возымели обратное действие.
— Двадцать лет! Кто из нас будет еще жив?
— Откуда ты знаешь о будущем, Ври? Даже Шей Тал не знала этого, — тяжело сказал Лейнтал Эй.
Она хотела прикоснуться к нему, но это выглядело бы нелепо.
— Все дело в наблюдении, собирании фактов и их взаимосвязи, чтобы возникла цельная картина. Главное понять, что видишь. Фреир и Беталикс далеки от нас, хотя кажутся совсем близкими. И они далеки друг от друга. Каждый из них ходит по краю большого блюда. Блюда наклонены друг относительно друга. Когда наш мир, Беталикс и Фреир оказываются на одной линии — мы видим затмение. Понятно?
Датка зашагал по комнате. Он сказал:
— Послушай, Ври, я запрещаю тебе говорить такие вещи на людях. Народ убьет тебя. Вот к чему ведет твоя академия. Я не хочу больше слушать тебя.
Он угрюмо взглянул на нее. Ври была поражена его внезапной вспышкой. Датка, не сказав ни слова, вышел из комнаты, оставив после себя тишину. Гнетущую, угрюмую.
Прошло совсем немного времени, и с улицы послышался шум. Лейнтал Эй сразу бросился вниз, чтобы узнать, что случилось. Он решил, что это затеял его друг, но Датки не было видно. На земле валялся человек — по одежде чужеземец, — и просил помощи. Вокруг него собралась толпа, но никто не пытался помочь бедняге.
— Это чума, — сказал стоявший рядом с Лейнталом, Эй. — Каждый, кто поможет ему, заболеет сам.
Вскоре появились два раба и унесли больного.
Таково было первое проявление костной лихорадки в Олдорандо.
Когда Лейнтал Эй вернулся в комнату Ойры, она уже мылась за занавеской. Дол протянула ребенка своей матери и сказала Лейнталу Эй:
— Послушай. Ты должен действовать. Собери людей и объясни все. Поговори с ними. Не слушай Датку.
— Да, ты должен сделать это, — крикнула Ойра. — Напомни всем, как Аоз Рун сплотил Олдорандо и каким верным помощником ты был. Не делай то, что предлагает Датка. Убеди всех, что Аоз Рун жив и скоро вернется.
— Правильно, — сказала Дол. — Напомни всем, как они боялись отца и как он построил мост. Они будут слушать тебя.
— Вы хотите все наши тревоги вынести на люди, — сказал Лейнтал Эй. — Но вы не правы. Аоза Руна нет слишком долго. Половина людей даже не знает его имени. Они чужеземцы, торговцы. Выйди на улицу и спроси первого встречного, кто такой Аоз Рун. Вряд ли кто ответит тебе. Вот
почему вопрос о власти открыт. — Он твердо стоял перед ними.Дол замахнулась на него.
— И ты осмеливаешься говорить это! Это ложь. Когда он вернется, он будет править как прежде. И пинками выгонит и Фаралина Ферда, и Танта Эйна. И эту змею Райнила Лайана тоже не забудет.
— Может да, а может и нет. Но дело в том, что Аоза Руна нет. Вспомни Шей Тал. Она ушла, и кто говорит о ней сейчас? Может, ты помнишь ее, Ври, но больше никто.
Ври покачала головой. Она спокойно сказала:
— Если ты хочешь правду, то я помню и Шей Тал и Аоза Руна, Я думаю, они делали нашу жизнь богаче, светлее. Я во многом обязана Шей Тал. Ведь я была всего лишь дочерью рабыни. И я последовала за Шей Тал как рабыня.
— Это правда, — проговорила старая Рол Сакиль, укачивая младенца. — Она была для тебя плохим примером. Сама она осталась старой девой, и ты идешь по ее пути. Тебе уже пятнадцать лет. Средний возраст. И еще ни один мужчина не познал тебя. Опомнись, пока не поздно.
— Мать права, — сказала Дол. — Ты видела, как Датка ушел отсюда. Он очень рассердился на тебя. Он очень любит тебя. Будь более покорной, как подобает женщине. Обними его, и он даст тебе все, что ты хочешь. Я думаю, что он жаждет тебя.
— Обхвати его ногами, а не руками, — засмеялась Рол Сакиль, — вот мой совет. Сейчас в Олдорандо очень много привлекательных женщин, не то, что раньше. А что продается на базаре?! Не удивительно, что все они хотят денег. Я знаю, что они с удовольствием продадут себя мужчине, лишь бы…
— Ну хватит! — вспыхнула Ври. — Я сама разберусь в своей жизни без ваших дурацких советов. Я уважаю Датку, но не могу сказать, что без ума от него. Переменим тему.
Лейнтал Эй ласково взял Ври за руку, а из-за занавески вышла Ойра. Волосы ее были заколоты пучком на голове. Она накинула на себя шкуру хоксни, которая теперь уже казалась старой и вышедшей из моды. Затем сбросила ее и надела длинное платье из зеленой шерсти.
— Мы уговариваем Ври поскорее взять себе мужчину, — сказал Лейнтал Эй.
— Наконец-то Датка сможет стать настоящим мужчиной.
Лейнтал Эй поморщился при этих словах. Повернувшись к Ври, он сказал:
— Объясни мне подробнее об этих затмениях. Я ничего не понял. Разве действительно Вселенная — машина?
Ври нахмурилась.
— Ты все это слышал не раз, но не слушал. Ты должен понять, что мир гораздо более сложен, чем ты думаешь. Я попытаюсь объяснить.
Представь себе, что октавы распространяются как вверх, так и под землю. Представь, что наш мир, который фагоры называют Хрл-Ихор, движется, следуя своей октаве. Эта октава ведет его вокруг Беталикса, и он облетает его снова и снова, каждый год — четыреста восемьдесят дней. Беталикс не движется. Это наш мир движется.
— Но куда же Беталикс исчезает каждый вечер?
— Беталикс неподвижен. Двигаемся мы.
Лейнтал Эй рассмеялся.
— А праздник Двойного Заката? Что же тогда движется?
— Мы. Беталикс и Фреир неподвижны. Если ты этого не понимаешь, дальше говорить бессмысленно.
— Мы все видим, как движутся наши светила, Ври. Каждый день мы это видим. Ну хорошо, пусть ты права. Что дальше?
Ври поколебалась, затем сказала:
— На самом деле Беталикс и Фреир тоже двигаются…