Винтовая лестница
Шрифт:
Безлюдная долина была ей хорошо знакома и не внушала ужаса, ее нервы были в полном порядке, и она не могла представить себе, что кто-то может на нее напасть. Быстрыми и уверенными шагами она спускалась по каменистому склону и приближалась к молодой рощице.
Девушка была почти у цели. Ей надо было пройти всего около мили, чтобы попасть в бар.
Но когда она поравнялась с последним деревом, оно внезапно превратилось в человека. Ветви оказались скрюченными руками, которые потянулись к ней…
Глава IV
ВОСПОМИНАНИЯ
— Дерево зашевелилось, —
— Ну-ну, дальше, — насмешливо прервала ее миссис Оутс. — Я сама видела это дерево. Оно часто ожидало Сервиден, когда та работала у нас. И всякий раз дерево было другим.
— Сервиден?
— Да. Она живет в коттедже на холме. Красивая девушка, но ей надо бы по-другому одеваться. Старая леди Варрен ее не выносила и говорила, что у нее пахнет от ног. Если Сервиден мыла пол под кроватью, леди поджидала ее с палкой и пыталась ударить по голове.
Элен засмеялась. Жизнь чаще всего оборачивалась к ней своей мрачной стороной, но от этого не переставала быть вечной комедией.
— Я узнаю об этой милой старушке все более интересные подробности, — сказала она. — Мне бы хотелось помыть пол у нее под кроватью. Она бы поняла, что ни за что меня не поймает.
— Сервиден тоже так думала. Она старалась обмануть старуху и выскакивала из-под кровати в тот момент, когда та меньше всего этого ожидала… Но в конце концов та ее поймала. Она так стукнула Сервиден, что ее отец вынужден был прийти и увести ее.
— Она, конечно… Что это такое?
Элен замолчала и прислушалась. Кто-то упорно стучался в оконную раму. Было непонятно, откуда исходит звук, но казалось, что стучали где-то рядом.
— Стучат в дверь? — спросила Элен. Миссис Оутс прислушалась.
— Наверное, это окно в коридоре, — сказала она. — Почти оторвался шпингалет. Оутс несколько раз говорил, что починит.
— Это опасно?
— Не волнуйтесь, мисс. Ведь ставни закрыты. Никто не сможет к нам забраться.
Но ветер усилился, и монотонный стук и скрежет становились все громче. Это так действовало Элен на нервы, что она не могла спокойно пить чай.
— Ужасная ночь, — сказала она, — и если тот человек поджидает Сервиден, я ей не завидую.
— Ну, сейчас он уже схватил ее, и она не думает о погоде.
Вдруг на задней лестнице раздались шаги.
— Кто там? — крикнула Элен.
— Это не он, — засмеялась миссис Оутс. — Если придет он, вы его не услышите. Он подкрадывается бесшумно. Похоже на шаги мистера Райса.
Дверь отворилась и Стефан Райс вошел в кухню с чемоданом в руке.
Он огляделся и сел на стул.
— Здесь я всегда чувствую себя как дома. Это единственная комната в этом ужасном доме, которая мне нравится. Мы с миссис Оутс устраиваем здесь коллективные молебствования.
— Где ваша собака? — спросила Элен.
— У меня в комнате. К несчастью, мисс Варрен не пришла пить чай с нами. Поэтому представление откладывается.
— Зачем вам это? — спросила Элен. — Все равно завтра уезжаете. Пусть мисс Варрен ничего не узнает.
— Нет, — упрямо перебил Стефан. — Я предпочитаю играть в открытую. Тем более, что доблестный Ньютон так или
иначе просветит ее.— Неужели он скажет? — недоверчиво спросила Элен.
— А то как же! По правде говоря, Отто не произвел благоприятного впечатления. Несчастный не привык к торжественным чаепитиям. Как и его хозяин, он лучше чувствует себя на кухне.
— Но миссис Ньютон он должен был понравиться, — настаивала Элен. — Ведь «любишь меня, люби и мою собаку». Не так ли?
— Если он ей и понравился, она этого не обнаружила. Да, миссис Оутс, — Стефан открыл свой чемодан оказавшийся пустым, — загрузите его пустыми бутылками. Я помогу твоему бедному хрупкому мужу, отнесу их сегодня вечером в бар.
— Что скажет ваша дама, если вы проведете свою последнюю ночь вне дома? — миссис Оутс подмигнула Элен.
— Какая дама? — спросил Стефан.
— Миссис Ньютон Варрен.
— Миссис Ньютон Варрен — почтенная замужняя женщина. Без всякого сомнения, она проведет вечер в обществе своего верного супруга, решая математические задачи… У вас свежий чай?
Элен не расслышала его вопроса, потому что ей внезапно пришла в голову интересная мысль.
— А мисс Варрен пила чай наверху, в спальне леди Варрен? — спросила она.
— Очевидно, да, — ответил Стефан.
— Она, наверное, сидит там уже давно. Может быть, заменить ее?
— Если вы сделаете это, — поучительным тоном сказал Стефан, — проследите, чтобы у старухи было достаточно подушек. Конечно, если вы умеете увертываться.
— А что, она всегда бросается подушками? — недоверчиво спросила Элен.
— Это единственный известный ей способ самовыражения.
— Неважно. Я считаю, что для своего возраста она очень энергичная. Можно только восхищаться этим.
— Вы будете разочарованы, — произнес Стефан пророческим тоном. — Она просто старая перечница со скверным характером и ужасно невоспитанная. Когда меня представляли «ее величеству», она ела апельсин, и, чтобы произвести впечатление, выплюнула в меня сразу все зернышки. — Вспомнив эту сцену, Райс засмеялся. — Мне бы очень хотелось увидеть, как она швыряет овсянку в зануду-сиделку.
— Наверное, это получилось совершенно случайно. Леди Варрен не думала, что попадет в нее.
Миссис Оутс возразила:
— Нет, мисс, леди Варрен ни за что бы не промахнулась. Когда она была моложе, то целыми днями охотилась на кроликов и птиц. Говорят, она и в постели не расставалась с ружьем.
— Значит, она уже давно живет здесь? — спросила Элен. Таинственный вид миссис Оутс говорил о том, что ей хочется посплетничать.
— Говорят, что старая леди Варрен застрелила своего мужа.
— Не может быть! — в один голос воскликнули Элен и Стефан.
— Может! — объявила миссис Оутс. — Моя мать рассказала мне все, как было. Старый сэр Роджер был точь-в-точь как наш профессор — замкнутый и молчаливый; его интересовали только книги. Он заработал кучу денег каким-то изобретением и построил дом в этом месте, чтобы не иметь соседей. Леди Варрен все это не нравилось, и она постоянно пилила его. Однажды они очень серьезно поссорились. Люди слышали, как она назвала его подонком и пригрозила убить. Через несколько минут его нашли мертвым. Он был застрелен из охотничьего ружья леди Варрен.