Владелица удачи
Шрифт:
— Ты решил отыграться на мне из-за Морин? Она не ответила тебе взаимностью, а расплачиваться придется мне, так?
— Нет, Анна. Не льсти себе, тебе далеко до нее. Она… настоящая принцесса, понимаешь? Аристократка. Белая тонкая кожа, светлые шелковые волосы и хорошие манеры.
— Да, я другая, — с вызовом отвечаю. — Ты одержим ею, но не делай ошибок, Чарльз. Отпусти меня.
— Нет! — он потянулся к небольшому чемоданчику и раскрыл его. Внутри лежала коллекция ножей — от большого охотничьего до миниатюрного.
О боже! Он оговорил Стефана! Набором ножей владеет
Мне хотелось заплакать, но доставлять удовольствие своему мучителю не хотелось.
— Вот этим, — Чарльз взял в руки большой нож, — можно порубить тебя в капусту. Но это слишком быстро и кроваво, а я хочу растянуть удовольствие. Начнем с малого, — он медленно водит рукой над ножами, выбирая орудие пытки. — Пожалуй, этот.
Может быть, мистер Прайс вернется и спасет меня? Глупо ждать подобное от извращенца, обожающего подглядывать за парочками. Значит, надежды нет.
— Стефан знает, чем ты занимаешься?
— Конечно.
— И про Морин знал?
— Нет, она сохранила наш секрет в тайне. Умная девочка, унесла его в могилу.
— Это ты ее убил?
— Ее лишил жизни дядя! — разозлился он. — Я тут ни при чем. Зачем мне убивать Морин? Я любил ее…
Чарльз приблизил ко мне руку с ножом и придирчиво осмотрел мое тело, выбирая место, куда пырнуть. Я приготовилась к боли. Пусть все закончится быстро, долго не выдержу. Может, помолиться? В критических ситуациях мы всегда вспоминаем о Боге.
— Смотри, — он слегка полоснул меня по ребру. — Какая тонкая работа! Мне нужно было учиться на хирурга.
Из пореза заструилась кровь. Этот псих припал ртом к ране и принялся высасывать кровь. Меня передернуло от отвращения. Да у нас тут интервью с вампиром намечается, не иначе! Нужно обязательно спросить, зачем ему пить человечью кровь и сколько ему сотен лет?
— Чарльз, хватит! Разыгранное тобой представление омерзительно, — мне казалось, что он выкачивает из меня энергию. Меня парализовала слабость, тело стало ватным, на лбу выступил пот.
Он отпрянул от меня, вытер губы полотенцем и обвел мутным взглядом ножи.
— Личико будем портить или не надо?
— Чарльз, хватит! Прошу тебя!
— Нет, Анна, пир только начался. В нашем ресторане отличное кровавое меню. Можно даже выбирать. Лицо или живот?
— Живот, — еле выдавила из себя. Если он тронет лицо, я не переживу этого. Боже, какая дичь!
Он занес над моей грудью руку с ножом:
— Одним ударом я могу попасть в сердце и избавить тебя от тягот этого мира. Хочешь?
— Нет.
Мое психическое состояние оставляет желать лучшего. Мне
кажется, я схожу с ума вместе с ним. Я не билась в истерике только потому, что понимала — это бесполезно. Можно попробовать его заболтать. Можно прикинуться, будто мне нравится его игра.— Я хочу, чтобы ты сделал на моей груди отметку, — пошла я ва-банк.
У него расширились зрачки, рука задрожала, а на лбу появился пот.
— Правда, это хочешь? — недоверчиво переспрашивает он.
— Да, я этого хочу, — моя грудь отвлечет его хоть ненадолго. Нужно тянуть время, выторговывать у него отсрочки хоть с минуту. — Сделай это, Чарльз, — эротично облизываю верхнюю губу и пристально смотрю ему в глаза.
Он тяжело задышал и достал правую грудь из чашечки лифа. Увидев горошину соска, твердого от состояния ужаса, не выдерживает и приникает к нему ртом. Чарльз возбуждается и забывает на время про ножи. А я молю о спасении.
Вселенная, слушай внимательно, я заявляю о своем намерении. Я намерена жить долго и умереть после ста лет! Я намерена встретить любовь и быть счастливой до конца жизни! Я намерена написать не менее сотни картин и устроить собственную выставку работ! Я намерена…
Громко кричу от боли. Чарльз вгрызается зубами в мой сосок. Неплохо было бы потерять сознание и ничего не чувствовать.
— Хорошая девочка, потерпи немного. Можешь еще покричать, я не против.
— Чарльз, ради всего святого, перестань. Развяжи меня.
Моя грудь липкая, боюсь даже посмотреть вниз. Сколько же крови оттуда вытекло?
— Чарльз, хватит…
А потом что-то пошло не так. Послышался шум, чьи-то быстрые шаги. Его напарник Прайс спешит к пиру? Что ж, как раз во время. Крови на всех хватит.
— Отойди от нее, Чарли.
Глазам своим не верю — Стефан. Зачем он здесь? Спасти меня от своего племяша и воспользоваться самому? Оба хороши — убийцы. Ясно одно — мне не выжить ни при каком раскладе.
— О, Его Милость пожаловала, — издевательски проговорил Чарльз. — Здравствуй, дядя.
— Отойди от Анны.
— А то что? Изобьешь меня тростью?
Стефан поворачивает голову вбок и кивает. Помещение заполняется людьми в медицинской одежде. Они разом набрасываются на Чарльза и пакуют его смирительную рубашку. Он кричит и сыпет проклятиями в адрес виконта.
Стефан подходит ко мне и развязывает веревки, стараясь не смотреть на порез и оголенную грудь. Протягивает мне полотенце. Я слишком слаба, чтобы взять его, и Стефан промакивает мои раны тканью. Полотенце тотчас окрашивается в багровый цвет.
— Все закончилось, Анна, все закончилось, — шепчет он.
Я отталкиваю его руку и встаю с кушетки. Голова идет кругом. Ищу глазами платье, но не нахожу его. Мне холодно, и я обнимаю себя руками. Стефан снимает с себя пиджак и просовывает мои руки в рукава, затем застегивает на все пуговицы впереди. Думаю о том, что его дорогой пиджачок будет безнадежно испорчен русской кровью.
— Пойдем, я отвезу тебя в замок.
Иду босиком по холодному полу. Виконт замечает отсутствие обуви, качает головой и берет меня руки. Несет на руках до машины.