Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Влюбленная принцесса (Принцесса)
Шрифт:

– Ну, нет, я… я хотела сказать…

– Посмотрите сюда! – крикнул Джей-Ти. – Эй, граф, я нашел вашу лошадь. – Он выскочил на тропинку, ведя за собой жеребца, будто почтительный оруженосец, верный спутник рыцаря. – Вот дрянная скотина, – боязливо пожаловался лейтенант. – Я рад, что мне не пришлось ехать на нем. Держите, граф. – Он передал поводья Джулиану, возвышаясь над ним на целую голову. – Эй! У меня с собой виски. Кто-нибудь хочет хлебнуть?

– Хлебнуть виски из вашей фляги? – Граф презрительно скривился. – Ария, нам придется вернуться. Я должен послать телеграмму, нет, лучше радиограмму этому вашему… как его? Рузвельту. Нас поставили в невыносимые условия, этому пора положить конец. Так я и заявлю.

– Вы можете

послать радиограмму самому президенту Рузвельту? – изумился Джей-Ти, сделав круглые глаза. – Должно быть, вы действительно очень могущественный человек, хоть и не вышли ростом.

Джулиан в ярости поднял хлыст, и Ария поспешно шагнула вперед, встав между двумя мужчинами.

– Джулиан, пожалуйста. Ударив лейтенанта, вы нанесете оскорбление американскому правительству. Позвольте мне поговорить с ним. Пожалуйста. – Ее голос звучал очень ласково и мягко. Джулиан резко повернулся и зашагал обратно к ручью.

– Ты валяешь дурака и ставишь себя в глупое положение, – сердито зашипела Ария, оставшись наедине с Джей-Ти. – И где это ты научился так хорошо держаться в седле?

– В Колорадо, объезжая самых упрямых мустангов, каких только удавалось сыскать моим кузенам Таггертам, – усмехнулся Монтгомери.

– Деревенский простофиля в твоем исполнении ужасен, а твоя ревность просто невыносима.

Улыбка лейтенанта мгновенно исчезла.

– Ревность? Черта с два! Откуда ты знаешь, что это не твой коротышка граф пытается отправить тебя на тот свет? А вдруг это он организовал похищение в Ки-Уэст? Может, он хочет убрать тебя с дороги и жениться на твоей пустоголовой сестренке?

– Не смей трогать мою сестру! – оборвала его Ария. – И кстати, чем это вы вдвоем занимались у дедушки в охотничьем домике? Вернувшись сегодня ночью, Юджиния только о тебе и говорила.

– Да? – ухмыльнулся Джей-Ти. – Твоя сестра – чертовски соблазнительная малышка.

– Как ты смеешь?! – Руки Арии сами собой сжались в кулаки.

– Не стоит фамильярничать, принцесса, сюда идет твой женишок. Тебе лучше предупредить графчика, что если он еще раз замахнется на меня, я его удавлю его же арапником. Плетка коротковата, но ее, пожалуй, хватит, чтобы обмотать хлипкую шейку графа Джули раза четыре. – Губы Джей-Ти снова растянулись в дерзкой усмешке.

– Оставь нас, – процедила сквозь зубы Ария, – просто оставь нас в покое.

– Не раньше, чем получу доказательства, что этому хлыщу можно доверять, – отрезал лейтенант и громко добавил: – Привет, граф. Ваша принцесса закатила мне такую речь, что у меня аж в ушах зазвенело. Не знаю, как правильно обращаться с королевскими особами. Мы, американцы, не приучены якшаться со всякими там королями, герцогами да графами. Вы двое идите вперед, а я пойду сзади, тихо, как мышка.

Граф повернулся к Арии:

– Поедем, дорогая? Мы могли бы обсудить свадебные приготовления. Мне кажется, нам следует пожениться как можно скорее. Не стоит откладывать свадьбу дольше чем на три месяца. Как раз наступит осень, и мы сможем провести медовый месяц в горном доме его величества.

– Не знаю, война еще не окончилась.

– И все же люди по-прежнему женятся. В это трудное время каждый мечтает стать хоть немного счастливее.

– Я согласен, принцесса! – зычно гаркнул Джей-Ти у них за спиной. – Из вас двоих выйдет отличная пара, вы просто обязаны поделиться с миром своим счастьем. Принцесса могла бы надеть длинное белое платье, символ чистоты и невинности, и одну из своих корон с бриллиантами, только не слишком высокую, учитывая рост жениха, «его королевского графства». Да, теперь я это отчетливо вижу. – Граф Джулиан, вне себя от гнева, поднял в воздух арапник. – Разумеется, – продолжил Джей-Ти, – Америка оплатит свадьбу. В знак признательности за поставки ванадия.

Рука

с занесенным хлыстом опустилась.

– Мы возвращаемся во дворец, – хмуро бросил Джулиан, взяв принцессу под руку.

Они вернулись к ручью, где стояли привязанные лошади. Взбешенная Ария мысленно поклялась себе при первой же возможности отделаться от лейтенанта Монтгомери и побыть наедине с Джулианом.

Граф молча помог Арии сесть на лошадь и сам вскочил в седло. Его холеное лицо напоминало застывшую маску. Трое всадников принялись спускаться с горы.

– Я что-то не то сказал? – с невинным видом поинтересовался Джей-Ти, направляя жеребца следом за лошадью Арии.

Ария пришпорила каблуками кобылу и, подъехав к графу Джулиану, взяла его за руку.

– Встретимся сегодня вечером, в половине одиннадцатого, в Саду королевы под деревом гинкго, – шепнула она.

Граф коротко кивнул, глядя прямо перед собой. Половина пути прошла в угрюмом молчании. Джей-Ти ехал позади принцессы, не отставая ни на шаг. Наклонившись в седле, он легко смог бы дотянуться до крупа ее кобылы. Ария несколько раз оборачивалась, но лейтенант, не обращая на нее внимания, сосредоточенно разглядывал окружающий пейзаж. «Нужно как можно скорее объясниться с ним, – решила Ария. – Вот вернемся во дворец, и я дам ему понять, что не намерена терпеть его выходки. Мои отношения с графом Джулианом его нисколько не касаются. Пусть только посмеет еще раз вклиниться между нами. А его подозрительный интерес к Джине? Юджиния слишком молода и легкомысленна для зрелого и многоопытного мужчины вроде лейтенанта Монтгомери. Нет, я не позволю ей проводить время в его обществе».

Раздумья принцессы оказались прерваны самым неожиданным образом. Джей-Ти не издал ни звука перед прыжком. Только что он спокойно сидел на лошади, а в следующий миг неожиданно взвился в воздух и обрушился на Арию. Она услышала сзади шум и, полуобернувшись, с ужасом увидела, как огромная фигура лейтенанта падает, увлекая ее за собой. Принцесса не успела даже закричать.

Ария чудом избежала смерти. Джей-Ти успел схватить ее в объятия и выдернуть из седла, пуля просвистела в каком-то дюйме над их головами. Лошадь Джулиана от страха встала на дыбы и с пронзительным ржанием помчалась вниз по склону. Граф, не сумев удержать в руках поводья, вцепился в лошадиную гриву и повис, стараясь не соскользнуть вниз, под копыта. Две другие лошади, оставшись без всадников, устремились следом за жеребцом графа.

Падая, Джей-Ти сумел повернуться в воздухе так, чтобы оказаться внизу. Он первым приземлился на каменистую почву, а Ария рухнула на него сверху. Лейтенант сгреб принцессу в охапку и поспешно перекатился с тропинки в небольшой узкий овражек, скрытый густыми кустами и высоким подлеском. Заслоняя Арию своим телом, он осторожно поднял голову и обвел глазами крутой горный склон напротив.

– Это был выстрел? – прошептала Ария.

– Да. Похоже, стреляли из охотничьего ружья. Я заметил, как оно сверкнуло на солнце.

– Может, это был охотник?

Джей-Ти мрачно усмехнулся.

– И он принял наших лошадей за горных баранов? – Лейтенант прищурился, разглядывая откос. – Стреляли в тебя, принцесса.

– Ой! – Руки Арии сами собой взлетели вверх и обхватили Джей-Ти за шею. – Ты снова спас мне жизнь.

– Второй раз понравился мне больше, чем первый. – Джей-Ти наклонил голову, словно хотел поцеловать Арию, но тут же отстранился. – Нам нужно доставить тебя домой. Мы не можем вернуться в замок по тропе, она слишком хорошо просматривается сверху. Придется идти через лес, то и дело останавливаясь и прислушиваясь. И никаких разговоров. Есть тут поблизости хоть какие-нибудь следы цивилизации? Полагаю, на машину рассчитывать не приходится, но хотя бы телефон здесь имеется? Нам необходимо вызвать вооруженный отряд охраны.

Поделиться с друзьями: