Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Влюбленный астроном
Шрифт:

* * *

Ксавье рассматривал полученный утром заказ – книгу «Путешествие по Индийскому океану, предпринятое по случаю прохождения Венеры перед диском Солнца 6 июня 1761 года и 3-го числа того же месяца 1769 года». Это сочинение в двух томах представляло собой факсимильное издание 1770 года с характерными для XVIII века особенностями шрифта, унаследованными от старофранцузского, где вместо буквы «s» писали букву «f», из-за чего складывалось впечатление, что астроном страдал дефектом дикции. Ксавье почудилось, что он держит в руках старинный гримуар, полный описаний чудес, невероятных приключений, далеких странствий и волшебных стран.

Утром, завтракая на балконе, он на всякий случай навел телескоп на знакомое окно и убедился, что никаких непарнокопытных в черно-белую полоску в квартире не наблюдается. Зато брюнетка появилась несколько раз, правда, Ксавье видел только

ее силуэт. Потом она с телефоном в руке подошла к открытому окну, о чем-то поговорила, взглянула на часы и торопливо нажала отбой. Что-то схватила – сумку? куртку? – и поспешила на выход. Ксавье мысленно прикинул, как много времени ей понадобится, чтобы спуститься с шестого этажа, – за свою профессиональную жизнь он преодолел столько лестниц, что мог рассчитывать на точность оценки. Действительно, он не ошибся. Спустя пару минут дверь подъезда распахнулась, выпуская женщину. На ней была черная юбка, топ на бретельках, ботинки на каблуках, и она направлялась к угловому кафе. На переходе она остановилась, ожидая, пока загорится зеленый, после чего в самом деле зашла на террасу кафе, где уже сидел темноволосый мужчина. Он приподнялся ей навстречу, но целоваться они не стали. Кофе у Ксавье остывал, а он не мог оторвать глаз от парочки в кафе и жалел только, что не умеет читать по губам, чтобы понять, о чем они разговаривают. Они говорили, не глядя друг на друга. К столику подошел официант, и она отрицательно покачала головой, явно не намереваясь задерживаться надолго. После этого они какое-то время молчали. Затем мужчина оживился и принялся загибать пальцы правой руки, перечисляя какие-то очевидные ему аргументы. Женщина пожала плечами, и между ними снова повисло молчание. Наконец она накрыла своей ладонью руку мужчины, словно в чем-то извинялась, но одновременно помотала головой, как бы говоря: ничего тут не поделаешь. Мужчина закурил сигарету. Она сказала ему несколько слов, встала и ушла не оборачиваясь. Перешла через дорогу на зеленый светофор, вернулась к своему дому, набрала код подъезда и исчезла за дверью. Ксавье поднял телескоп к ее окну шестью этажами выше. И правда, спустя минуту она появилась. Сначала в глубине квартиры мелькнул ее силуэт, а потом она вышла на балкон с кружкой чая в руке. Ксавье перевел оптику на мужчину в кафе: тот по-прежнему сидел за столиком и сосредоточенно курил. Но вот он достал из кармана телефон и набрал номер. Ксавье быстро поднял телескоп к балкону. Женщина повернула голову к двери: судя по всему, звонил оставленный в комнате мобильник. Она проигнорировала звонок и продолжала смотреть на город внизу. Мужчина выключил телефон и положил его на столик. Махнул рукой официанту, чтобы принес еще кофе, опять включил телефон и набрал номер. Брюнетка на балконе даже не пошевелилась – похоже, на сей раз он звонил не ей. Если бы послушать, с кем и о чем он говорит, история заметно прояснилась бы… И, кажется, рядом с мужчиной есть свободный столик…

«Да. Да, хорошо. Я знаю. Ну, так уж вышло. Наверно, это к лучшему», – говорил мужчина в смартфон. Ксавье сидел за соседним столиком и ждал заказанный кофе. Носки и ботинки он натянул с головокружительной скоростью, причесываться не стал, чтобы не терять времени, и пулей полетел в кафе. «Да ничего не ладилось. Мы слишком разные», – продолжал мужчина, попутно надев солнечные очки, чтобы защититься от ярких лучей. Ксавье пил кофе, чувствуя себя одновременно Джеймсом Стюартом – персонажем фильма Альфреда Хичкока «Окно во двор» – и неудачником-одиночкой, который от нечего делать шпионит за незнакомыми соседями. Он так и не решил, какой типаж – драматический хичкоковский или жалкий реалистичный – подходит ему больше, когда мужчина раздраженно произнес: «Что с ней станет? Да ничего! Ничего! И вообще мне плевать! У Алисы своя жизнь. Вот пусть и сидит со своей зеброй, если ей так нравится!» Ксавье поднял голову над чашкой кофе. Он с трудом подавил в себе желание положить мужчине руку на плечо и сказать: «Извините за беспокойство, но кто эта женщина, у которой в квартире живет зебра? Извольте ответить, и немедленно!» Разумеется, он не сделал ничего подобного. Мужчина бросил взгляд на часы, понял, что опаздывает, и завершил разговор. Подозвал официанта, расплатился монетами, вышел из-за стола и исчез на бульваре. Ксавье переваривал полученную информацию: женщину зовут Алиса, она только что порвала с мужчиной в солнечных очках, и дома у нее живет зебра. У него зазвонил мобильный. На экране высветилось: «Шамуа».

– Да, Фредерик?

– Добрый день. В… в… вы не в офисе?

Ксавье посмотрел на часы. Игра в Джеймса Стюарта отняла у него чуть больше времени, чем он полагал.

Он быстро вернулся домой, наскоро принял душ, побрился и пошел на работу, захватив с собой первый том мемуаров Гийома Лежантиля.

Днем

ничего интересного не происходило, и Ксавье спокойно погрузился в чтение. Он добрался до того момента, когда астроном прощался с островом Маврикий и садился на фрегат «Сильфида», взявший курс на Индостан и намеревавшийся причалить к Коромандельскому берегу. Но тут открылась дверь.

– Здравствуйте, – послышался женский голос.

Ксавье поднял глаза от книги и увидел брюнетку по имени Алиса. Она стояла перед ним все в той же черной юбке и такого же цвета топе на бретельках. На пару секунд Ксавье охватила паника: неужели она заметила, что он наблюдает за ней в телескоп? Зачем она пришла? Каким образом она оказалась здесь, в его реальной жизни?

– Я живу в этом квартале, – начала она, – и хочу продать свою квартиру. Не могли бы вы ее оценить?

– Конечно, – бесцветным голосом пробормотал Ксавье.

– Меня зовут Алиса Капитен, я живу на улице Пентий, дом восемнадцать. Когда вы сможете ко мне зайти?

Ксавье повернулся к Шамуа. Тот кивнул.

– Можно сейчас, если хотите, – ответил Ксавье.

Он шагал по улице рядом с ней. Оба молчали, как всегда бывает, когда два незнакомых человека не знают, с чего начать разговор, и ждут, пока другой произнесет какую-нибудь банальность. Ксавье украдкой разглядывал ее. У нее был симпатичный профиль: аккуратный носик, блестевшие под солнцем темные волосы… По шее рассыпались родинки, складываясь в фигуру, очертаниями напоминающую созвездие Большой Медведицы.

– Вы давно живете в этом квартале?

– Да, я здесь родилась. Потом уезжала, но вернулась.

– И сейчас снова собираетесь переезжать?

– Возможно… – задумчиво ответила она. – Может, найду что-нибудь по соседству, только на другой улице. Я часто проходила мимо вашего агентства. Знаете… – Она улыбнулась. – Вот так ходишь-ходишь, а потом – раз! – и зайдешь.

– А почему именно к нам?

– Вы ближе всего к моему дому. Во всяком случае, если верить интернету.

– Понятно, – протянул Ксавье.

Они остановились на переходе – горел красный, – и Ксавье покосился на террасу кафе, где недавно пил кофе по соседству с мужчиной в солнечных очках. Сейчас за столиком сидели два туриста. Возле ног у них стояли чемоданы, и они сосредоточенно пялились в смартфоны, очевидно, пытаясь найти на карте расположение дома с арендованной через AirBnb квартирой. Алиса даже не повернула головы в сторону кафе. Они подошли к ее подъезду. Она набрала на панели код, и дверь со щелчком открылась.

– В квартире шестьдесят квадратных метров, – сказала она. – Или шестьдесят пять, я не помню. Есть балкон. Выходит на Монмартр. С него хороший вид.

Ксавье чуть не ляпнул, что балкон, на котором он ее видел, выходит на юг, а вовсе не на Монмартр. Они зашли в древний лифт, и она нажала кнопку с цифрой «6». Пока узкая, не больше двух квадратных метров, кабина ползла между этажами, оба молчали. Ксавье уловил аромат духов с нотками вербены. На лестничной площадке было две двери – за той, что справа, располагалась квартира любителя балконных цветов. Алиса достала ключи и открыла левую дверь.

– Входите, – пригласила она.

Ксавье шагнул за порог и очутился в полутемной прихожей. На стенах висели рамки с бабочками – ярко-голубые крылья, окаймленные темной, как будто металлической полосой. Алиса направилась в гостиную; он последовал за ней. В просторной комнате, за которой он подглядывал в телескоп, стоял диван XIX века с закругленными подлокотниками, отделанными красным деревом. Прочие предметы обстановки представляли собой причудливую смесь старины и современности. Его поразило обилие настольных и напольных ламп, призванных компенсировать отсутствие люстры в центре потолка. Он увидел круглый стеклянный стол, заваленный всевозможными инструментами и лоскутами ткани; здесь же теснилось десятка два больших и маленьких пузырьков. На первый взгляд, эта часть комнаты служила чем-то вроде мастерской для изготовления предметов, требующих особой точности и аккуратности. Ксавье повернулся, и сердце едва не выпрыгнуло у него из груди. Зебра. Самая настоящая зебра. Она занимала все пространство от стены до двери. Ее голова была чуть повернута влево, черно-белые полоски у нее на спине блестели, но главное – она не шевелилась.

– Извините, – улыбнулась Алиса. – Просто я работаю таксидермистом.

Ксавье приблизился к чучелу. Морда животного выглядела так натурально, что он не удивился бы, если бы зебра вдруг повела ноздрями и тряхнула головой.

– Заказ одного клиента, – пояснила Алиса. – Этой зебре уже больше ста лет. Он попросил меня ее реставрировать, а то она начала разрушаться. Пришлось забрать ее домой. Вообще-то я работаю в Музее естественной истории. Так что, посмотрите квартиру?

Ксавье кивнул.

Поделиться с друзьями: